A Vava Inouva - успешный дебютный альбом 1976 года Идира , кабильского певца кабильской музыки. Он содержит большой международный хит с таким же названием "A Vava Inouva", а также его дебютный сингл. Он также содержит другие важные хиты неготакие как «Azwaw», «Zwit Rwit» (начало для Халеда «s" El harba вина ), „Ssendu“ и „Cfiy“
Вава Иноува | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом по Идир | ||||
Выпущенный | 1976 г. | |||
Записано | 1976 г. | |||
Жанр | Кабильская музыка | |||
Идир хронология | ||||
|
Песня: "A Vava Inouva"
" A Vava Inouva " - заглавная композиция с альбома. Первоначально это было « Баба-ину Ба », или «Баба инуба», означающее для меня «Мой отец», и является прекрасным примером музыки Кабиле .
"A Vava Inouva" была колыбельной, написанной Идиром и Беном Мохамедом (настоящее имя Мохамед Бенхамадуш) и написанной для Нуары, певицы Радио Алжира. Однако, не приняв Nouara, Идир решил сам интерпретировать песню в сопровождении певицы Милы. [1]
Колыбельная песня сразу имела успех, сделав ее, пожалуй, самой известной песней на кабильском языке в мире и большим коммерческим успехом.
Многие другие варианты существуют , такие как версия 1999 года с Кареном Матесоном , [2] певец с большим репертуаром гэльских песен. Эта версия появилась в альбоме Идира Identités .
«A Vava Inouva» также была переведена на несколько языков, включая арабский , испанский , французский , греческий и другие. Дэвид Джисс и Доминик Мардж выпустили дуэтом французскую версию "Ouvre-moi vite la porte". Яннис Катевас выпустил греческую версию «An ginotane» (по- гречески Αν γινότανε) с участием Эфи Страти. Видео на YouTube
Список треков
- Вава Иноува
- Изефра
- Ssendu
- Азгер
- Muqleɣ
- Звит Рвит
- Cfiɣ
- Azwaw
- Tagrawla
- Tiɣri b ugrud
- Акави
- Ай Аррак Нне
- Cteduɣi
- Изумал
- L'Mut
- W 'Ибрин
- Агриб
Персонал
- Идир - вокал, гитара, перкуссия
- Омар Мегуэнни - гитара, бас, вокал
- Жерар Жоффруа - флейта
- Андре Чеккарелли - ударные
- Жан Музи - муг