Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Страница 1 из 2 автографа

" Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte " ("Как Луиза сжигала письма своего неверного любовника" [№ 1] ), K. 520 , - песня для фортепиано и голоса ( сопрано ) Вольфганга Амадея Моцарта на стихотворение от Габриэля фон Baumberg .

История [ править ]

Моцарт написал пьесу 26 мая 1787 года [№ 2], когда он только начал писать « Дон Жуан» , в венском районе Ландштрассе в комнате своего друга и временного композитора Готфрида фон Жакина (1767–1792), который тогда был 21 год. Он основан на словах поэта Габриэле фон Баумберг (1768–1839), знакомого Моцарта и Жакина. Фактически, Моцарт написал это произведение для Жакина, который скопировал его - с ведома Моцарта - в песенник из шести песен под его собственным авторством; четыре другие песни были написаны Жакином. Другой вклад Моцарта в этот песенник - его K. 530 «Das Traumbild», которую Моцарт отправил Жакину позже в том же году из Праги, где он подготовил « Дон Жуана» .

Эмиль Готфрид Эдлер фон Жаквин был сыном Николауса Йозефа фон Жакина и младшим братом Иосифа Франца фон Жакина . Николаус и Моцарт часто вместе давали домашние концерты, где Николаус играл на флейте. У Готфрида также была младшая сестра Франциска (9 октября 1769 - 12 августа 1850), которая получила уроки игры на фортепиано от Моцарта. В письме Готфриду от 15 января 1787 года он хвалит ее прилежание и усердие. Моцарт посвятил значительное количество своих работ семье Жакинов , особенно трио Кегельштатта . Впервые это было сыграно в доме Жакинов в августе 1786 года, когда Моцарт играл на альте, Антон Штадлер - на кларнете, а Франциска - на фортепиано.

Готфрид фон Жакин добавил к каждой из шести песен разные посвящения, а в 1791 году Лоренц Лауш опубликовал свой буклет в Вене; он умер в следующем году в возрасте 25 лет. Его семья снова опубликовала его как часть своего имения примерно в 1803 году Иоганном Каппи. Жакин посвятил эту работу (K. 520) Дем Фройляйн фон Альтомонте . Сибилла Дамс считает, что это певица контральто Катарина фон Альтомонте, которая пела вместе с невесткой Моцарта и бывшей любовницей Марией Алоизией Ланге , «несравненным» ( Иосиф II ) тенором Валентином Адамбергером и басом Игнацом Заалом - в Мартовское выступление Генделя 1789 г.«S Мессия Моцарта оркестровки . [1] [2] Катарина фон Альтомонте предположительно была связана с художником Бартоломео Альтомонте (1694–1783), который был известен своими расписными потолками во многих австрийских церквях.

27 марта 1799 года Констанца Моцарт писала издателям Breitkopf & Härtel :

При рассмотрении вышеперечисленных песен я должен заявить для вас и общественности, что две: "Erzeugt von heisser Phantasie" [K520] и "Wo bist du, bild etc" [K530] действительно прошли здесь, и, таким образом, скорее всего, также и в других мест за работу здесь умершего Эмиля Готфрида Эдлена против Жакина, близкого друга моего мужа. Однако оригинальная партитура показывает, что это от самого моего мужа; на одном из них [K520] даже собственноручно написано, что оно было сделано в доме Жакина на Ландштрассе (здесь пригород). Впоследствии K. 520 впервые был опубликован под именем Моцарта в 1799 году в журнале Breitkopf & Härtel Œuvres , где он был назван издательством " Unglückliche Liebe " ("Несчастная любовь").

После того, как Констанце продал автограф как часть большой коллекции капельмейстеру Иоганну Антону Андре , он перешел к его сыну Иоганну Августу Андре. Затем он был доставлен австрийскому послу в Берлине, графу Дьёрдь Эстерхази (1809–1856), а позже был куплен Луизой Эмили Шарлоттой, леди Ревелсток, женой Эдварда Баринга, 1-го барона Ревелстока ; после ее смерти в 1892 году она выпала на долю ее второй дочери, Маргарет, жены Чарльза Спенсера, 6-го графа Спенсера . Он оставался в семье Спенсеров, пока не был выставлен на продажу 16 октября 1985 года как лот 146 на Christie's.В Лондоне, когда его приобрел некий Janez Mercun из Женевы. Он снова был выставлен на аукционе Christie's 3 декабря 2003 года, где был продан за 251 650 фунтов стерлингов (тогда - 435 355 долларов США). [3]

Поэма [ править ]

Хотя в свое время она была известна как «Немецкое Сафо » и восхвалялась Гете , сегодня мало что из работ Габриэле фон Баумберг примечательно, но Франц Шуберт положил шесть из ее стихотворений [№ 3] на музыку. Фон Баумберг родился 25 марта 1768 года в Линце ; она была замужем за венгерским поэтом-освободителем Яношом Батсани ; она умерла 24 июля 1839 года в Линце. Она написала это стихотворение, вероятно, в 1786 году, когда ей было 18 лет, по-видимому, на собственном опыте.

Моцарт нашел стихотворение в Wiener Musenalmanch auf das Jahr 1786 ( Венский альманх муз за 1786 год ).

Erzeugt von heißer Phantasie,
In einer schwärmerischen Stunde
Zur Welt gebrachte, geht zu Grunde,
Ihr Kinder der Melancholie!

Ihr danket Flammen euer Sein,
Ich geb 'euch nun den Flammen wieder,
Und all' die schwärmerischen Lieder,
Denn ach! er sang nicht mir allein.

Ihr brennet nun, und bald, ihr Lieben,
Ist keine Spur von euch mehr hier.
Дочь ач! der Mann, der euch geschrieben,
Brennt lange noch vielleicht in mir.

Ты рожден такой страстной фантазией,
В разгуле и в такой суматохе
Принесен миру, о погибнуть
Ты, отпрыск меланхолии!

Пламя, которое создало тебя,
Я возвращаю тебя пламени,
И все эти песни разгула,
Увы! он пел не только для меня.

Письма лелешь, там горишь,
И скоро от тебя не осталось и следа.
Увы! Человек, который когда-то тебя одолел,
Возможно, долго будет гореть во мне.

Музыка [ править ]

Песня написана в тактовом общее время и в ключе подписи в миноре ; это 20 баров . Как обычно в то время , Моцарт написал пьесу, используя ключ сопрано . [N 4] Песня почти не содержит мелисмат , [N 5] и несколько отрывков обеспечивают значительный элемент оперной драмы. В арпеджио утопает в левой руке в барах от 6 до 9 иллюстрирует оба горение пламени и бешенство певца о неверном любовнике. Далее следуют паузы и хроматическиецифры, чтобы выразить нерешительность и отчаяние. Восходящая тридцать второй ноты к «Ihr brennet монахиней, унд лысые, ИПИ Lieben, IST Keine Spur фон Euch Mehr HIER» (бары от 12 до 14) возвращение к образу лизание, рост пламени и искр, прежде чем снова хроматично падают под сомнение о совершенном поступке и о давних чувствах певца к неверному любовнику.

Музыкальный язык в тактах с 12 по 14 часто используется в операх Моцарта для усиления эмоционального воздействия; мы находим речитатив -like повысив голос над прогрессией несовершеннолетней доминантного → главной доминирующей → третьей инверсией в седьмом аккорде → пониженные седьмой → главной доминанту в Мнимой садовнице (нет. 12 « Ная! че Incanto è Questo », баре 295-299 ), Idomeneo (№ 6 « Vedrommi intorno », такты 52–58), Figaro (№ 18 « Hai già vinta la causa! », Такты 40–44) и в Entführung (№ 4 »Konstanze, dich wiederzusehen ", такты 34–39); во всех этих, как и здесь, эффект усиливается динамикой сфорцандо или крещендо .

Моцарт сделал три попытки произнести одну конкретную фразу: « Kinder der Melancholie ». См. Его первую попытку справа. Затем он вычеркнул слова и немного изменил их расположение для своей второй версии. Обе эти версии привели к чрезмерному ударению слова «Me-lan-cho-lie» (ударение на 2-м и 4-м слогах в немецком языке). Наконец, он вычеркнул весь раздел и написал новую версию (см. Справа) на свободном месте внизу листа. Теперь это дает правильное представление об акцентах и, отказавшись от прежних синкопов, делает более печальным.

Следующим изменением было окончание, которое изначально представляло собой простой тонический аккорд на последнем слоге вокальной линии; Моцарт решительно перечеркнул заключительную двойную черту с восемью отметками и добавил небольшую фортепианную постлюдию, которая завершает пьесу, повторяя начальную фигуру.

Альфред Эйнштейн писал: [4]

[Песня] «вообще не песня, а драматически задуманная сцена, в которой не только чувствуется оскорбленное настроение молодой леди в жалобном хроматизме до минор, но и виден огонь в очаге - маленький шедевр, одновременно свободный и идеально округлый ».

Заметки [ править ]

  1. ^ Название обычно переводится на английский как « Когда Луиза сожгла письма своего неверного любовника»; однако из текста стихотворения перевод « Как Луиза сжигала письма своего неверного любовника» кажется более подходящим.
  2. ^ Отец Моцарта, Леопольд , умер через два дня.
  3. ^ Шуберта шесть песен на стихи Baumberg являются: «Lebenstraum» ( Д. 39) (довольно неудачная попытка Шуберта); "Lob des Tokayers" (пр. 248); "Cora an die Sonne" (Д. 263); "Der Morgenkuss" (Д. 264); «Abendständchen - An Lina» (Д. 265); «Зонная смерть» (Д. 270). Все это было описано Фишером-Дискау в «Песнях Шуберта» (1977) как «простые миниатюры, неимеющиеособого значения». (Гарри Питер Клайв: Шуберт и его мир , OUP 1997, стр. 9, ISBN  978-0-19-816582-8 )
  4. ^ Ключ сопрано вскоре после этого вышел из употребления в пользу скрипичного ключа, в котором он показан здесь.
  5. ^ Текст песни состоит из 84 слогов; 10 - мелизматические, 9 из них - более 2 нот, 1 - более 3.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Дамс, Сибилла; Рудоф Ангермюллер (1970). Neue Brieffunde zu Mozart . Моцарт-Ярбух 1968–1970 (на немецком языке). С. 211–241.
  2. ^ Мили, Роберт (декабрь 2003 г.). «Мессия в оркестровке Моцарта - программные ноты» . Певцы Провидения . Проверено 8 сентября 2008 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  3. ^ "Lot34 / Распродажа 6854" . Каталог аукционов . Christie's . 3 декабря 2004 . Проверено 8 сентября 2008 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  4. ^ Эйнштейн, Альфред ; Артур Мендель; Натан Бродер. Моцарт: его характер, его работа . Перевод Артура Менделя; Натан Бродер. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета США. п. 378. ISBN 978-0-19-500538-7.

Внешние ссылки [ править ]

  • Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte : Оценка и критический отчет (на немецком языке) в Neue Mozart-Ausgabe NMA Kritische Berichte, Serie III, Werkgruppe 8 (Lieder), p. 133–152, Эрнст Август Баллин, Беренрайтер, Кассель, 1964 г.
  • "Als Luise die Briefe", K. 520 : партитуры в проекте " Международная библиотека музыкальных партитур"
  • "Als Luise die Briefe ihres ungetreuen ..." , lieder.net
  • "Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte" , oxfordlieder.co.uk
  • Дискография и две записи , Моцартеум
  • Анимационная партитура на YouTube , Барбара Бонни , Джеффри Парсонс