Altes Stadthaus бывшее здание администрации в Бонне, построенный для французских сил оккупационных после Первой мировой войны он был разработан в Мюнхене архитектор Немецкий Bestelmeyer в 1922 году строительство было завершено в 1924-25 гг. [1] В последнее время здание служило публичной библиотекой и административным зданием. [2] С 2012 [Обновить]года Altes Stadthaus реконструируется и расширяется как «Дом обучения» ( нем . «Haus der Bildung» ), в котором разместятся общественный колледж и библиотека.
Altes Stadthaus | |
---|---|
Altes Stadthaus | |
Основная информация | |
Тип | Муниципальная администрация |
Место расположения | Бонн , Германия |
Координаты | 50 ° 44'03,47 ″ с.ш., 7 ° 5'50,61 ″ в.д. / 50.7342972 ° с.ш. 7.0973917 ° в.Координаты : 50 ° 44'03,47 ″ с.ш., 7 ° 5'50,61 ″ в.д. / 50.7342972 ° с.ш. 7.0973917 ° в. |
Строительство началось | 1920 г. |
Завершенный | 1924–25 |
Клиент | Французские оккупационные силы |
Дизайн и конструкция | |
Архитектор | Герман Бестельмейер |
Рекомендации | |
Андреас Денк и Ингеборк Флэгге, 1997 г., Эндрю Гамбель, 1991 г. |
Расположение и архитектура
Герман Бестельмейер спроектировал здание так, чтобы оно стало впечатляющей точкой входа в город с северной стороны. Он был возведен на бастион , который остался от бывшего городских стен, [1] напротив Боннского университета , который занимает бывший жилой дворец prince- выборщика из Кельна на месте южного бастиона. [3] [4] Изогнутая секция примыкает к Виндекштрассе с южной стороны [1] и определяет оставшийся бастион как сад. Этот бастион, наряду со «Старым сараем», является одной из немногих частей старых укреплений, доступных для посещения. В 1980-х годах от Флорентиусграбена был проложен новый подъездной путь, двор был благоустроен и посажены деревья. [5] В конце 1990-х часть этого небольшого парка была превращена в детскую площадку. [6]
Altes Stadthaus расположен вокруг двух прямоугольных внутренних дворов. Основная часть, выходящая на площадь Mühlheimer Platz, имеет мансардную крышу и обрамлена четырехэтажными башнями. Главный вход находится на юго-западном углу Боттлерплац, а здание соединяется с улицей Виндекштрассе с двумя низкими арочными проемами. [1] Здание Бестельмайера должно было стать ядром будущего развития в центре Бонна. Однако единственной другой постройкой была налоговая инспекция на углу Мюльхаймер-Платц и Мюнстерштрассе, построенная в 1937 году, и еще несколько зданий на Боттлерплац. После постройки Neues Stadthaus - нового здания городской администрации - главный этаж части Altes Stadthaus, выходящей на Mühlheimer Platz, был перестроен под библиотеку. В ходе реструктуризации два двора были покрыты крышей, а несколько внутренних стен заменены колоннами. Восточное крыло здания было снесено, чтобы освободить место для универмага C&A . [7]
История
После Второй мировой войны Bundesministerium für gesamtdeutsche Fragen с 1949 по 1957 год размещался в Altes Stadthaus, в основном в снесенной части здания. [8]
Летом 2006 года мэр и спикер группы Социал-демократической партии Германии в городском совете объявили о планах продать Altes Stadthaus, переместив библиотеку, общественный колледж и городской музей в новое здание на Quantiusstraße. возле ст. Штадтхаус должен был использоваться как торговая площадь. [9]
Дом обучения
Объявление о продаже здания вызвало ожесточенные общественные дебаты. Партия зеленых , в то время входившая в коалицию с СДПГ, категорически не согласилась с этим планом. Партия Христианско - демократический союз провела совещание в октябре 2006 года Директора музея Bonn Женского , Марианна Питзен обвинил инициатор плана распродажи государственной собственности и недооценке ценности культурного наследия. [10]
В конце октября 2006 года была сформирована группа граждан для содействия созданию «Дома обучения» ( нем . «Haus der Bildung» ) на Боттлерплац. Группа потребовала сохранить и отремонтировать существующее здание и библиотеку. [11]
На своем заседании 23 ноября 2006 года комитет по планированию городского совета поручил своим сотрудникам изучить, как Altes Stadthaus можно использовать для крупномасштабной розничной торговли, не повредив его как архитектурную достопримечательность. В отчете, который был представлен в конце декабря, рекомендовалось повторно использовать уже измененное внутреннее пространство библиотеки и создать дополнительное полезное пространство общей площадью примерно 1600 м². Это можно было сделать, опустив пол до уровня улицы и изменив зоны лестниц без изменения внешнего вида здания, что характерно для правительственных зданий 1920-х годов, особенно в его блочном первом этаже. Изменять верхние этажи, которые остались в основном в своем первоначальном состоянии, не рекомендуется. [12]
21 января 2007 года депутаты городского совета СДПГ и ХДС объявили, что они согласились разместить «Haus der Bildung» в Altes Stadthaus. Здание будет расширено для его размещения. 31 января 2007 года городской совет проголосовал за принятие этого плана, за него проголосовали «Зеленые», Гражданская коалиция, ХДС и СДПГ. Стоимость необходимой реконструкции и ремонта, как ожидается, превысит 19 миллионов евро . [13]
Архитектурный конкурс завершился в октябре 2008 года; была выбрана работа берлинского архитектурного бюро Александра Коблица. [14] Соседнее офисное здание Siemenshaus было снесено, и на его месте возводится пристройка к Stadthaus, которая будет включать новый главный вход. [13] [15] Работы планировалось завершить в 2013 году. [16]
Рекомендации
- ^ a b c d Денк, Андреас; Флагге, Ингеборг (1997). Архитектор-фюрер Бонн (на немецком языке). Берлин: Д. Реймер. п. 12. ISBN 978-3-496-01150-7. Проверено 22 июля 2012 года .
- ^ Гамбель, Эндрю (1991). Берлин . Cadogan Books. ISBN 978-0-87106-238-3.
- ^ Эннен, Эдит; Хёрольдт, Дитрих (1976). Vom Römerkastell zur Bundeshauptstadt . Штольфус. ISBN 978-3-08-614093-8.
- ^ Клейн, Heijo, Leserbrief (письмо в редакцию) архивации 2016-09-07 в Wayback Machine , 22 ноября 2006 г., Bottlerplatz-Бонне; "Ein ideales 'Haus der Bürger'. General-Anzeiger Bonn, 5 декабря 2006 года. Проверено 18 сентября 2012 года. (На немецком языке)
- ^ Хабель, Уолтер (1991). Wer ist Wer ?: das deutsche, кто есть кто . Шмидт-Ремхильд. ISBN 978-3-7950-2015-6.
- ^ Гельмут Вайсманн (1998). Bauen unterm Hakenkreuz: Architektur des Untergangs . Промедиа. п. 412. ISBN 978-3-85371-113-2.
- ^ «C&A: Bottlerplatz 3, Bonn» . Foursquare . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Германия (Запад). Bundesministerium für Raumordnung, Bauwesen und Städtebau; Германия (Запад). Bundesministerium für Innerdeutsche Beziehungen (1990). Карл Штекевех (ред.). Ideen, Orte, Entwürfe: Architektur und Städtebau in der Bundesrepublik Deutschland . Берлин: Эрнст. ISBN 9783433023174.
- ^ Михаэль Бушхютер; Андреас Штригель (2011). Internationale Rechnungslegung - МСФО: Комментарий . Springer DE. С. 222–. ISBN 978-3-8349-1989-2.
- ^ Pitzen, Marianne , "Rote Karte für Banausen", генерал-Anzeiger , 30 ноября 2006. Проверено 18 сентября 2012 года (на немецком языке )
- ^ "Für ein 'Haus der Bildung' am Bottlerplatz - Keine teure Anmietung in der Quantiusstraße" Архивировано 30 августа 2012 г.в Wayback Machine , Боттлерплац-Бонн. Проверено 18 сентября 2012 г. (на немецком языке)
- ^ Betr. "Haus der Bildung" und zentrale Liegenschaften , Stellungnahme der Verwaltung, Bundesstadt Bonn, Die Oberbürgermeisterin, Amt 61, выпущено 22 декабря 2006 г. (на немецком языке)
- ^ а б LIS (5 марта 2011 г.). "Rat ist sich beim Haus der Bildung einig" . Генерал-Анцайгер (на немецком языке). Бонн . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Лейендекер, Бернд (21 октября 2008 г.). "Haus der Bildung: Am Eingang scheiden sich die Geister" . Генерал-Анцайгер (на немецком языке). Бонн . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Инхоффен, Лиза (11 декабря 2009 г.). "Leeres Siemenshaus steht vor dem Abriss" . Генерал-Анцайгер (на немецком языке). Бонн . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Arbeiten für дас «Haus дер Bildung» schreiten Voran Архивированные 2014-12-21 в Wayback Machine , Прессрелиз, город Бонн, 3 июля 2012 годаизвлекаемых 18 сентября 2012 года (на немецком языке )
Внешние ссылки
- Бюргеринициатива "Haus der Bildung Bottlerplatz" , сайт движения граждан (на немецком языке)