Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Карта острова (слева) и карта побережья (справа)

Деревянные карты Ammassalik - это резные тактильные карты побережья Гренландии . В 1880-х годах Густав Холм возглавил экспедицию на побережье Аммассалик в восточной Гренландии , где он встретил несколько тунумитов , или общин инуитов Восточной Гренландии , которые ранее не имели прямых контактов с европейцами. Он вернулся в Данию с набором трехмерных деревянных карт побережья около 66 ° N 36 ° W Координаты : 66 ° N 36 ° W , вырезанного родом из Umivik имени Kunit.66 ° с.ш. 36 ° з.д. /  / 66; -3666 ° с.ш. 36 ° з.д. /  / 66; -36

История [ править ]

Кунит подошел к Холму 8 февраля 1885 года и продал карты, изображающие побережье от Сермилигака до Кангердлугсуациака. Кунит вернулся 21 марта с еще одной фигурой, изображающей полуостров между Сермилигаком и Кангердлуарсикаджиком. [1]

По возвращении Холма карты вместе с остальной коллекцией были сданы на хранение в Национальный музей Дании в Копенгагене . По состоянию на 1948 год карты все еще находились в Копенгагене; копии были депонированы в Этнографическом музее Трокадеро в Париже . [2] В какой-то момент карты были переданы в Национальный музей Гренландии в Нууке , который был основан в середине 1960-х годов. [3] Вудворд и Льюис (1998) пишут, что «единственный другой известный пример» такой карты - это экземпляр из музея Мичиганского государственного университета - предмет 896.7, 62154 - который, вероятно, является копией работы Кунита. [4]

В 2000 году Post Greenland выпустила почтовую марку, разработанную Анн-Бирте Хоув, с изображением прибрежной карты в рамках серии «Культурное наследие Гренландии». [5] Гренландский национальный музей арендованы карты для 2007-8 выставки в Полевом музее естественной истории в Чикаго под названием Карта: Finding Нашего место в мире , [6] , который также ездили в Музей искусств Walters в Балтиморе . [7]


Особенности [ править ]

Связанные карты [ править ]

  • Маршалловые острова
  • Прямолинейная диаграмма

Примечания [ править ]

  1. Holm 1886 , стр. 104.
  2. ^ Bagrow 1948 , стр. 92.
  3. ^ "Калааллисут" . Архивировано из оригинала на 2012-05-31 . Проверено 25 июля 2010 .
  4. Перейти ↑ Woodward & Lewis 1998 , p. 168.
  5. ^ http://www.danstopicals.com/woodmap.htm http://www.stamps.gl/uk/info/kunstnere/Anne_Birthe_Hove/annebirthehove.htm [ постоянная мертвая ссылка ]
  6. ^ «Карты: в поисках своего места в мире: все о картах» . fieldmuseum.org . Архивировано из оригинала на 2009-03-17 . Проверено 15 ноября 2009 .
  7. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2011-07-22 . Проверено 25 июля 2010 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  8. ^ a b Маллери 1893 , стр. 346 .
  9. ^ Б с д е е Solver 1954 , с. 189.
  10. ^ a b c Элкинс 1999 , стр. 227.
  11. ^ " paa hvis Vestside der findes en gammel Boplads " ( Holm 1888 , таблица 41)
  12. ^ " (af napavok). der har Form som en Pyramide " ( Holm 1888 , Таблица 41)
  13. ^ " der har en gammel Boplads paa SV.-Pynten " ( Holm 1888 , таблица 41)
  14. ^ Solver 1954 , стр. 188.
  15. ^ a b «Мне не удалось идентифицировать два острова, названных в первоисточнике». ( Элкинс, 1999 , с. 225)
  16. ^ a b " hvor der er Rester af et Hus " ( Holm 1888 , таблица 41)
  17. ^ " en mindre Fjord, hvori der findes Lax " ( Holm 1888 , таблица 41)
  18. ^ " en Fjord, hvis Længde er saa stor, at en Kajak netop paa en Dag kan ro fra Mundingen ind til Fjordens Inderste og tilbage igjen " ( Holm 1888 , Таблица 41)
  19. ^ " en lille Fjord " ( Holm 1888 , таблица 41)
  20. ^ " en lille Fjord med Bræ i Bunden " ( Holm 1888 , таблица 41)
  21. ^ Overbærersted для Kajak FrA Nutugkat сезам Erserisek LANGS мед Randen аф Bræen, Naar Storisen spærrer вед Næsset Mellem де к Fjorde ( Holm 1888 года , таблица 41)
  22. ^ " en Bugt, i hvilken Landisen gaar lige ud til Havet " ( Holm 1888 , таблица 41)
  23. ^ " et Forbjerg " ( Holm 1888 , таблица 41)
  24. ^ "en Bugt, hvor ud i der kommer en Bræ" ( Holm 1888 , таблица 41)
  25. ^ " en lang Strækning, hvor Landisen gaar ud til Havet " ( Holm 1888 , таблица 41)
  26. ^ " en Fjord med en mindre Bræ " ( Holm 1888 , таблица 41)
  27. ^ " en lille Fjord med Bræ " ( Holm 1888 , таблица 41)
  28. ^ " en mindre Fjord " ( Holm 1888 , таблица 41)

Ссылки [ править ]

  • Хансен-Блангстед, Эмиль (19 февраля 1886 г.), «Протокол» , Comptes Rendus des Séances de la Société de Géographie et de la Commission Centrale (на французском языке), Société de Géographie (5): 162–163
    Хансен-Блангстед выражает сомнение в том, что карты могли быть вырезаны туземцами. Он упоминает о речи, которую он произнес 14 декабря 1885 года.
  • Холм, Густав (1886), «Eskimoiske 'Kaart' af Træ (эскимосские деревянные 'карты')» , Geografisk Tidsskrift (на датском языке), 8 : 103–105
    Хольм цитирует и опровергает Хансена-Блангстеда (1886) .
  • Холм, Густав ; Garde, Vilhelm (1887), Den Danske Konebaads-Expedition til Grønlands Østkyst (Датская Umiaq-экспедиция на восточное побережье Гренландии) (на датском языке), Копенгаген: Thieles Bogtrykkeri , извлечено 9 ноября 2009 г.
    Хольм и Гарде обещают больше научных подробностей в готовящемся к выходу Holm (1888) .
  • Холм, Густав (1888), «Экспедиция Ден Остгронландске, udført i Aarene 1883–85, Анден-дель - Этнологический скицзе аф Ангмагсаликерне» (Восточная Гренландская экспедиция, проводившаяся в 1883–1885 гг., Вторая часть - этнологический очерк народа) " , Meddelelser om Grønland (на датском языке), Копенгаген: Blanco Lunos Kgl. Хоф-Богтриккери (Ф. Драйер), 10 : 43–182
    Написано в 1887 г., опубликовано в 1888 г. По словам Элкинса (1999 , стр. 225), это первая публикация карт.
  • Маллери, Гаррик (1893 г.), «Изображение американских индейцев» , в Пауэлле, Дж. У. (ред.), Десятый ежегодный отчет Бюро американской этнологии, 1888–89 , Вашингтон, округ Колумбия: правительственная типография
    Это в значительной степени сокращенный перевод Холма (1888 г.) на английский язык. Маллери представляет все три произведения на рис. 455 на стр. 345 , взятом из Holm (1888 , таблица 41 ). Комментарий Маллери к стр. 346 взят из Holm ( 1888 ,  стр. 144 ,  таблица 41 ).
  • Thalbitzer, William (1914), Thalbitzer, William (ed.), «The Ammassalik Eskimo. Вклады в этнологию коренных жителей Восточной Гренландии - этнографические коллекции из Восточной Гренландии (Ангмагсалик и Нуалик), составленные Г. Холмом, Г. Амдрупом и J. Petersen и описан W. Thalbitzer » , Meddelelser om Grønland , 39 : 319–753.
    Страницы 1–147 в том же томе представляют собой английский перевод Холма (1888 г.) .
  • Bagrow, Лео (1948), "Эскимосские Карты", Имаго Мунди , 5 (1): 92 + два ненумерованными пластины, DOI : 10,1080 / 03085694808591919
    Багроу цитирует Holm 1888 , Таблицу 41 и некоторые другие источники. Его фотографии выглядят оригинальными.
  • Сёльвер, Карл В. (май 1954 г.), "Eskimoisk kartografi" (PDF) , Grønland (на датском языке), Копенгаген: Det grønlandske Selskab (5): 187–192
    Сёльвер цитирует Холма (1914 , с. 103) , Тальбицера (1914 , с. 665) и Хансена-Блангстеда (1886 , с. 162). Он включает оригинальные фотографии частей и традиционную карту местности, составленную Талбицером в 1912 году и опубликованную в Thalbitzer (1914) . Смотрите также этот выпуск вводный .
  • Сёльвер, Карл В. (осень 1957 г.), «Эскимосские карты Гренландии», Археология , 10 : 188–190.
    Это английский перевод книги Сёльвера (1954), сделанный господином Кристианом Кампеном из Копенгагена. Некоторые части сокращены или опущены. В примечаниях к статье говорится, что «Статья капитана Сёльвера впервые появилась в датском периодическом издании Vikingen в ноябре 1954 года». Хотя возможно, что Сёльвер также публиковался в норвежском сатирическом журнале Vikingen , эта заметка, вероятно, является ошибкой. Статья Сёльвера в мае 1954 года в Grønland цитируется другими авторами.
  • МакИчрен, Алан М. (1986), «Линейный взгляд на мир: карты полос как уникальная форма картографического представления» (PDF) , Американский картограф , 13 (1): 7–25, CiteSeerX  10.1.1.140.8016 , DOI : 10.1559 / 152304086783900185 , заархивированный от оригинала (PDF) на 2010-06-23 , извлекаются 2010-07-25
    Цитата и источник изображения МакИхрена - Багроу (1948) .
  • Вудворд, Дэвид ; Льюис, Дж. Малкольм, ред. (1998), Картография в традиционных африканских, американских, арктических, австралийских и тихоокеанских обществах , История картографии, 2.3 , University of Chicago Press , стр. 167–169, 176, ISBN 978-0-226-90728-4
    Вудворд и Льюис цитируют Холма (1914 , стр. 107) , Тальбитцера (1914 , стр. 665–66) и Холма 1888 , Табл. 41 (цитируется как «табл. XXXXL», опечатка).
  • Элкинс, Джеймс (май 1999 г.), Область изображений , Cornell University Press , стр.  225–228 , ISBN 978-0-8014-3559-1
    Елкинс цитирует (Холм  +1888 ,  с.101 ,  с.144 ,  Таблица 41 ) и Thalbitzer (1914 , стр. 665-66). В отношении фотографий он ссылается на Leithäuser (1958) и Berthelsen et al. (1990) .
  • Бакстон, Билл (2007), Наброски пользовательского опыта: получение правильного дизайна и правильный дизайн , Морган Кауфманн , ISBN 978-0-12-374037-3

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Leithäuser, Joachim G. (1958), Mappae Mundi, Die geistige Eroberung der Welt , Берлин: Safari-Verlag , стр. 20
  • Харви, КПК (1980), История топографических карт: символы, изображения и обзоры , Лондон: Темза и Гудзон , ISBN 978-0-500-24105-9
  • Кристиан Бертельсен; Ингер Хольбек Мортенсен; Эббе Мортенсен; В. Глин Джонс, ред. (1990), Атлас Гренландии Kalaallit Nunaat , Копенгаген: Pilersuiffik , стр. 1