Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Американская мечта - это роман американского писателя Нормана Мейлера 1965 года. Он был опубликован Dial Press . Мейлер написал ее в сериализованной форме для Esquire , сознательно пытаясь воскресить методологию, использовавшуюся Чарльзом Диккенсом и другими ранними писателями, при этом Мейлер писал каждую главу в месячные сроки. Книга написана в поэтическом стиле, насыщенном метафорами, которые создают уникальный и завораживающий рассказ и диалог. Действие романа происходит за 32 часа жизни главного героя Стивена Роджака. [3] Роджак - награжденный герой войны, бывший конгрессмен, ведущий ток-шоу и профессор университета. Он изображен как метафорическое воплощение американской мечты..

Фон [ править ]

В 1963 году Мейлер написал две регулярные колонки: одну о религии под названием «Отклики и реакции» для комментариев, а другую - «Большой кусок» для Esquire . Мейлер также развелся со своей третьей женой Джин Кэмпбелл и встретил Беверли Бентли , которая стала его четвертой женой. Бентли знал Хемингуэя в Испании и ненадолго встречался с Майлзом Дэвисом в Нью-Йорке, прежде чем она встретила Мейлера. Бентли и Мейлер совершили долгую поездку на машине, в частности, посетили армейского приятеля «Фига» Гвалтни в Арканзасе, посмотрели вскрытие трупа больного раком, посмотрели бой Сонни Листона и Флойда Паттерсона в Лас-Вегасе и провели время с Beats в Сан-Франциско. . [4]Находясь в Сан-Франциско, Мейлер «ходил по узким уступам, проверяя свой нерв и равновесие». [5] Они провели несколько дней в Джорджии с семьей Бентли и вернулись в Нью-Йорк в августе с Бентли на несколько месяцев беременности. Мейлер официально развелся с Кэмпбеллом после того, как они с Бентли поженились. Эти переживания, как утверждает Леннон, отражены в «Американской мечте», которую Мейлер начал в сентябре. [6]

У Мейлера есть сходство с Роджеком: они оба учились в Гарварде, служили во время Второй мировой войны, интересовались политическим постом и участвовали в ток-шоу. Мейлер, похоже, воспользовался своим ударом ножа своей второй жене Адель Моралес в убийстве Роджаком своей жены Деборы. [7] Мейлер не отрицал этих сходств, но заявил:

Роджак по-прежнему значительно отличается от меня - он более элегантен, остроумен, более героичен, его физическая сила значительна, и в то же время он более коррумпирован, чем я. Я хотел создать мужчину, который был бы больше меня, но несколько менее успешным. Таким образом, в идеале, его психическая плотность, если я могу использовать частную фразу, была бы равна моей - и чтобы я мог писать изнутри его головы с комфортом. [8] [а]

После поездки по стране и небольшого успеха со своим «большим романом», Мейлер подошел к редактору Esquire с идеей, которая заставила бы его написать небольшой роман: он напишет восемь статей по 10 000 слов, которые будут проходить с января по август. 1964. [6] Редактор согласился, и Мейлер объявил о романе в своей последней колонке «Big Bite». [9]

Сводка [ править ]

В ярости, вызванной алкоголем, Роджак убивает свою бывшую жену, женщину из высшего общества, и спускается в мрачный подземный мир манхэттенских джаз-клубов, баров и мафии.интрига после встречи с Черри Мелани, певицей из ночного клуба и девушкой высокопоставленного мафиози. Роджак заставляет смерть казаться самоубийством и сохраняет свою невиновность независимо от того, насколько пристально следят за ним и насколько суровы последствия. Роджак чувствует себя освобожденным от насилия и воображает, что получает послания с луны, слышит голоса, которые приказывают ему отрицать свою вину. В течение следующих двадцати четырех часов Роджак сосредоточивает свое внимание на полицейском управлении Нью-Йорка, запугивании эксцентричного чернокожего артиста, направившего на него нож, и собранном политическом влиянии отца его покойной жены, Барни Освальда Келли. , который предполагает, что высшие политические источники заинтересованы в судьбе Роджака.

Резюме глав [ править ]

Гавани Луны [ править ]

Роджака рвет через балкон на вечеринке и думает о самоубийстве. Он покидает вечеринку и звонит своей бывшей жене Деборе, идущей к ней домой после того, как она его пригласит. Горничная Рута впускает его. Он замечает, что Дебора пила. Она унижает его в трудную минуту, и он душит ее на полу.

Бегун из игровой комнаты [ править ]

Роджак занимается сексом с Рутой в ее комнате. Затем он возвращается в комнату Деборы, убирает улики убийства, затем бросает ее с балкона, заставляя ее смерть казаться самоубийством. Он говорит Руте, что миссис Роджак покончила с собой.

Посланник маньяка [ править ]

Роджак просит Рута ничего не рассказывать копам об их встрече. Он бежит на улицу и впервые видит певицу из ночного клуба Черри Мелани. Он встречает детектива Робертса на месте «самоубийства». Изображено тело Деборы, разбитое от удара и сбитое автомобилем. Они возвращаются наверх, и Роджак выдумывает историю о том, что у Деборы рак как причина ее самоубийства. Полиция настаивает, чтобы Роджак приехал в центр города на допрос. На выходе они встречают лейтенанта Лезницкого. Лезницки и О'Брайен, барсук Роджак по пути в полицейский участок. Роджак узнает, что одной из машин в скоплении, вызванном Деборой, был Эдди Гануччи, босс мафии, разыскиваемый по повестке. Позже Роджак снова видит Черри. Он тянется к ней. Оказывается, у Деборы действительно был рак, поэтому они выпускают Роджака.Роджак идет в клуб, где выступает Черри в Гринвич-Виллидж.

Зеленые круги истощения [ править ]

Роджак сидит в баре, пьет и слушает выступление Черри. Он присоединяется к Черри и ее «друзьям», чтобы выпить, устно спарринтируя с ее «свиданием» Ромео. Они с Роджаком флиртуют и целуются; Роджаку звонит Робертс и просит его уйти. У него встреча с Тони, который приказывает Черри спеть еще один сет. Она поет гимн, и Тони увольняет ее. Она уезжает с Роджаком, они завтракают, и она приглашает его в особое место.

Связь нравов [ править ]

Особое место занимает старая квартира вскрытой сестры Черри. Они занимаются сексом, и Роджак понимает, что влюбился в нее. Днем он возвращается в свою квартиру и разговаривает с Артуром, который сообщает Роджаку, что телешоу Роджака отменено. Затем он говорит с доктором Тарчманом, который говорит Роджаку, что он должен уйти из колледжа. Когда позже разговаривает с Беттиной Жигот, он улавливает намек относительно Деборы относительно ее отца и дочери. Затем Роджак встречает Робертса в полицейском участке, который представляет ему три доказательства, которые, кажется, указывают на причастность Роджака. Робертс требует от него признания. Роджак отказывается, и он очищен от правонарушений. Роджак возвращается к Черри, и они занимаются любовью.

Видение в пустыне [ править ]

Роджак и Черри немного говорят о телешоу Роджака. Затем Черри рассказывает историю своей жизни: ее мертвые родители; инцест ее брата; « Папа Варбакс », который оказывается Келли; ее побег из Вегаса; ее отношения; ее два аборта, один с Келли, а другой с мужчиной по имени Шаго; она наконец-то испытала вагинальный оргазм с Роджаком; и ее предчувствие смерти вскоре после этого. Шаго появляется в конце главы и говорит Роджаку уйти.

Готовится вотив [ править ]

Роджак и Шаго сражаются. Роджак берет верх и сбрасывает Шаго с лестницы.

У Льва и Змея [ править ]

Роджак идет в Вальдорфскую башню, чтобы противостоять Келли. Роджак разговаривает с Рутой и Дейрдрой перед едой с Келли. Роджак сознается в убийстве Деборы, затем обходит парапет вокруг крыши здания, ударяет Келли зонтиком Шаго перед тем, как сбежать. Он возвращается к Черри только для того, чтобы узнать от Робертса, что она была убита.

Снова в гавани Луны (Эпилог) [ править ]

Роджак едет в Лас-Вегас, где он крупно выигрывает за столами, расплачиваясь со всеми своими долгами. Он представляет, как разговаривает с Черри на небесах, прежде чем отправиться на юг, в Гватемалу и Юкатан .

Стиль [ править ]

Стиль " Американской мечты", казалось, органично вырос из колонок Мейлера "Big Bite" для Esquire. Его голос, как объясняет Роллисон, представляет собой «гибкий образ от первого лица», «подчеркнутый дерзкими отступлениями и комическими преувеличениями». [10] Американская мечта рассказана Стивеном Ричардсом Роджаком, главным героем романа, в «резком стиле рококо », который показывает Мейлера на пике его повествовательных способностей. [7] Эндрю Гордон отмечает, что события романа разворачиваются в более быстром темпе, по сравнению с предыдущими работами Мейлера, написав: «Прежде чем мы перейдем на пять страниц в роман, Роджак убил четырех немцев в гротескной и графически жестокой сцене. конец тридцати страниц,Роджак убил свою жену ".[11] Гордон обнаруживает, что Мейлер смягчает шок отнасилияв «Американской мечте» , используя комбинацию воспоминаний, игривый, сильно стилизованный язык и обилие мифических сказочных образов, чтобы вызвать преувеличенную, сказочную психологическую фантазию. [12]

В то время как Кауфманн сравнивает повествование Мейлера со средневековой аллегорией с акцентом на магию и метафизику, Роллисон предполагает, что он воплощает елизаветинскую барокко и показывает Мейлера в его лучших проявлениях как романиста. [13] [10] Кауфманн утверждает, что Мейлер позаимствовал свой руководящий принцип у Маркса: «количество меняет качество». [13] Мейлер смешивает современную Америку с видениями из снов Роджака, делая его повествование сродни сценическому представлению фокусника в написании «романиста как фокусника, который пишет книгу, наполненную эффектами без всяких причин». [14] Несмотря на то, что сам Мейлер сказал, что намеревался написать реалистичный роман, его стиль говорит об обратном. Американская мечта похожа на что-то из Чосера илиДанте , или из американского романа, или что события, созданные Роджаком, не представляют собой буквальные события, которых читатели ожидают от романа. [15] Тем не менее, утверждает Меррил, нельзя сбрасывать со счетов серьезные намерения Мейлера. [15]

Барри Х. Лидс в своем « Непреходящем видении Нормана Мейлера» предлагает два основных структурных паттерна: один - это паломничество Роджака от «проклятия и безумия к спасению и здравомыслию», а другой - геометрические сексуальные связи, общие для персонажей. [16]

Анализ [ править ]

Дирборн называет Роджака «типичным героем Мейлера», поскольку он олицетворяет многие черты и достижения самого Мейлера как героя войны, успешного политика, телеведущего и профессора «экзистенциальной психологии». [17] Мейлер прокомментировал в более позднем интервью New York Post : «Я хотел мужчину, который был в значительной степени моего поколения и в целом моего типа». [18] Роджак чувствует, что его реальность создается публикой и что он стал всего лишь оболочкой, простым актером, который создает кризис идентичности и ускоряет его действия. [19] Like Mailer's Hipster, Роджак не живет, пока не переживет смерть - поэтому его убийство Деборы освобождает его от пустой общественной жизни и инициирует его трансформацию. [20] Только через самые низкие и самые серьезные формы физического проступка Роджак, как и Хипстер Мейлера, может начать свой путь к психическому искуплению. [21] Путешествие Роджака отражает основную тему для Мейлера о важности роста путем мужества противостоять серьезным жизненным ситуациям. [22] В письме 1963 года Мейлер определяет то, что он подразумевает под «экзистенциализмом», как «этот персонаж может раствориться в одном пораженном событии и переформироваться совершенно по-новому». [23]

Точно так же, заявляет Дирборн, Роджак считает, что, убив Дебору, он излечил себя от рака [24], тема, которая становится явной в эпилоге романа, где «Рак - это отрицание роста безумия». [25] В более позднем интервью High Times Мейлер уточняет: «Многие люди заболевают раком, потому что они слишком ответственно относятся к своей жизни. Они вели жизнь, которая была более ответственной, чем они хотели. Они жили своей жизнью для других. больше, чем для себя. Отказывались от некоторых фундаментальных вещей, какими бы они ни были ... Рак - это революция клеток ». [26] Лидс добавляет, что для Мейлера рак представляет собой моральное поражение и является важной темой в большей части его работ. [27]

Нелегко принять или оправдать способность Роджака избежать наказания за преступление в отношении убийства. Часто персонажи не могут так легко избежать наказания за убийство, если оно не связано с местью. [28] Гамбит убийцы, успех которого требует одобрения читателя, может быть использован как способ для романиста сыграть с сочувствием читателя в надежде либо завоевать большее сочувствие, либо ... больший интерес к ситуации персонажа ». . [29] Тем не менее, здесь должно быть больше стратегической тактики, чтобы победить жюри. Например, когда Роджак убивает свою жену, он сравнивает это с убийством немцев. Сопоставление ставит вопрос: в чем разница между убийством человека в военное время и убийством человека в обществе? [30]Мейлер также намекает, что повествование «обрамлено» облаком снов благодаря использованию названия романа « Американская мечта» и аллюзии на рассказ Ф. Скотта Фицджеральда « Бриллиант, такой же большой, как Ритц ». [31]

Американская мечта вызывала споры из-за изображения женщин и обращения с ними и подвергалась критике со стороны Кейт Миллетт в « Сексуальной политике» . [32] [33] Миллетт рассматривает Роджака как еще одно воплощение главного героя Мейлера, который становится героем через связь секса и насилия. [34] Мейлер, утверждает она, пытается использовать экзистенциализм, чтобы оправдать женоненавистнические исследования Роджака как его «сексистенциалистский проект». [35] Жертвами Роджака являются женщины и черный мужчина, подходящие объекты "доминирующего гнева" белого мужчины. [36]Миллетт наказывает Роджака и по доверенности Мейлера за то, что она оценивает как притворную претензию на радикально прогрессивные убеждения, опровергающие его вызывающее чувство привилегии белых мужчин, сравнивая его со старым южным конфедератом, притворяющимся благородством и кричащим посягательству на истинный прогресс. . Миллетт отмечает, что «Роджак принадлежит к старейшему правящему классу в мире, и, как один из давних сторонников проигранного дела Фолкнера , он выступает за сохранение социальной иерархии, которая считает себя находящейся под угрозой исчезновения. частичное еврейское происхождение и его «либеральные» взгляды, напротив, Роджак - последний выживший белый человек как герой-победитель ». [37]

Миллет критикует Мейлера за то, что он почти полностью уникален среди известных авторов в защите персонажа-убийцы, позволяя преступнику избежать ответственности за свои преступления:

Гуманистические убеждения, лежащие в основе « Преступления и наказания» (первоначальное и до сих пор величайшее исследование того, что такое совершение убийства), могут пройти мимо. И Достоевский, и Драйзер в «Американской трагедии» постепенно внушали своим убийцам признание ответственности за посягательство на жизнь, которое составили их действия, и оба преодолевают свои преступления через искупление. Роджек необычен в том, что он был одним из первых литературных персонажей, которым сошло с рук убийство; он, безусловно, первый герой-убийца, который радовался своему преступлению и никогда не терял поддержки своего создателя. [38]

Точно так же Джудит Феттерли критикует обращение Мейлера с женщинами его мужскими персонажами, указывая на то, что каждый женский персонаж должен встретить насильственную смерть, чтобы герой Мейлера был «свободным». [39] Хотя власть может находиться в мужских руках представителей правительства и крупного бизнеса, женщины обладают мистической властью над мужчинами. [40] Эта сила устанавливает контроль над Роджаком, и только когда Рожек избавляется от Деборы, он чувствует, что овладевает собой. [41]

В американской культуре, как утверждает Джастин Шоу, существует традиция, согласно которой общество ожидает от мужчин достижения «самодельного режима мужественности». [42] Бетти Фридан пишет в «Женской мистике», что мужчины, другими словами, были не врагами, а «товарищами-жертвами» ожидаемых обществом гендерных ролей. [43] Признание его женой Роджака в существующем мире, как показано, было связью с его мужественностью, которая оставила ему «пустоту, в которой находилось его чувство мужественности», когда она сказала ему, что больше не любит его. [44] Затем Роджак начинает поиски активной роли субъекта в мужской роли.

Мэгги МакКинли утверждает, что Мейлер использует «насилие как литературный прием, облегчающий анализ его философии, касающейся экзистенциальных свобод, социального угнетения и гендерных отношений». [45] Насилие Роджака является не только результатом его мужественности, но и следствием погони за «сексуальной свободой, которую часто отрицает репрессивное или« злокачественное »общество». [46] Насилие представляет собой центр «конструирования освобожденной мужественности» Роджака : [47] «Кажется, что Роджак может обсуждать мужественность только языком насилия», в частности, обращаясь к его мнению о том, что мужественность вращается либо вокруг подавления, либо вокруг насилия. . [48]

Роберт Меррилл утверждает, что «Американская мечта», кажется, предполагает, что насилие «не является невыносимым отклонением от нормы, но является крайним примером существенной иррациональности жизни». [49]

Публикация [ править ]

Американская мечта была впервые опубликована в виде сериала из восьми частей в журнале Esquire , январь – август 1964 года. [50] Мейлер объявил о сериале в своей последней колонке «Большой укус», дав понять, что его сериал будет отличаться от других авторов. Мейлер пишет: «Прошло много времени с тех пор, как автор, относящийся к себе серьезно, не пробовал ничего подобного»; Мейлер вдохновил Диккенса и Достоевского . [51] Хотя сериализация оказалась проблемой для Мейлера, он пишет, что этот процесс «вызывает у меня более или менее кровопролитие». [52] Эсквайр ' циркуляции увеличилась до 900,000 в течение первого месяца серийного в. [53]

Мейлер переписал 40% сцен для выпуска романа в виде книги. [54] Dial Press опубликовала книгу в твердом переплете, а Dell - в мягкой. Роман был отредактирован для книжного издания Э. Л. Доктороу . [17]

Прием [ править ]

Американская мечта хорошо продавалась и провела шесть недель в списке бестселлеров New York Times , заняв восьмое место в апреле 1965 года. [55] [56]

Рецензии на «Американскую мечту» были поляризованными, и очень немногие из них были неоднозначными. Принято считать, что этот роман был одним из меньших художественных произведений Мейлера. [57] В то время как критики, такие как Грэнвилл Хикс , Филип Рав , Роджер Шаттак , Стэнли Эдгар Хайман , Элизабет Хардвик и Том Вулф, называли «Американскую мечту» провалом, [58] у романа есть сильные защитники, в частности критики Лео Берсани , Ричард Родс , Пол Пикрел, Ричард Пуарье и Барри Х. Лидс. [59]

Написав один из первых и самых положительных обзоров в « Жизни» , Джон Олдридж заявляет, что «Американская мечта » «выходит за рамки общепринятых границ богохульства, чтобы разоблачить борьбу за психическое искупление, которое является ежедневной войной наших скрытых преступников». [60] Джоан Дидион, писавшая в Vogue, назвала «Американскую мечту » «единственным серьезным нью-йоркским романом со времен Великого Гэтсби ». [61] Конрад Никербокер пишет в «Нью-Йорк Таймс», что Мейлер «является одним из немногих действительно интересных писателей в мире», [62] и что «Американская мечта»"определяет американский стиль, представляя самые крайние из наших реалий - убийство, любовь и душевный дух, развращение власти и сильных мира сего, принесение себя в жертву имиджу, все это смешано в выпивке и сексе с жаром и служением. , издавая запах горящей резины под звуки сирен ». [63] С 1965 года «Американская мечта » защищается критиками Мейлера, некоторые из которых называют ее одним из его лучших романов. [49] Тони Таннер утверждает, что некоторые критики, вероятно, сочли «Американскую мечту » «возмутительной» из-за их восприятия ее как простого повествования, а не как сюрреалистической работы. Таннер приветствовал рецензию Лео Берсани на " Американскую мечту"как «блестящий комментарий к роману в целом», потому что Берсани осознал целенаправленное «изобилие», которое использовал Мейлер. [64]

Стэнли Эдгар Хайман описывает «Американскую мечту» как ужасный роман и говорит, что это худшее из того, что он читал за последние годы. [65] Он называет роман претенциозным и сосредотачивает свою критику на том, что он видит как изъяны в сюжете, образах и образах. [66]

Киноадаптация [ править ]

Американская мечта была адаптирована для фильма в 1966 году в главной роли Стюарт Уитман , как Стивен Rojack, Элинор Паркер , как и его жена, и Джанет Ли , как Cherry McMahon. Джонни Мандель (музыка) и Пол Фрэнсис Вебстер (текст) были номинированы на премию Американской киноакадемии за лучшую оригинальную песню за «Время любви». Фильм также известен как Увидимся в аду, дорогая .

Ссылки [ править ]

Примечания [ править ]

  1. Цитируется у Леннона (2004 , с. 8).

Цитаты [ править ]

  1. ^ Современные первые издания - набор на Flickr
  2. Перейти ↑ Lennon 2013 , p. 348.
  3. Перейти ↑ Lennon 1988 , p. 103.
  4. Перейти ↑ Lennon 2004 , p. 8.
  5. Перейти ↑ Lennon 2004 , pp. 8–9.
  6. ^ а б Леннон 2004 , стр. 9.
  7. ^ а б Леннон 2004 , стр. 7.
  8. Mailer 1968 , стр. 38.
  9. Перейти ↑ Lennon 2004 , pp. 9–10.
  10. ^ Б Rollyson 1991 , стр. 163.
  11. Перейти ↑ Gordon 1980 , p. 132.
  12. Перейти ↑ Gordon 1980 , p. 132–134.
  13. ^ а б Кауфманн 2007 , стр. 199.
  14. Перейти ↑ Kaufmann 2007 , p. 201.
  15. ↑ a b Merrill 1978 , стр. 69.
  16. Перейти ↑ Leeds 2002 , pp. 76–77.
  17. ^ а б Дирборн 1999 , стр. 204.
  18. Перейти ↑ Lennon 1988 , p. 101.
  19. ^ Knickerbocker 1965 , стр. 36.
  20. Перейти ↑ Gordon 1980 , p. 135.
  21. Перейти ↑ Merrill 1978 , p. 70.
  22. Перейти ↑ Merrill 1978 , p. 71.
  23. Перейти ↑ Lennon 2014 , p. 313.
  24. ^ Дирборн 1999 , стр. 205.
  25. Mailer 1965 , стр. 267.
  26. Перейти ↑ Mailer 1979 , pp. 43–44.
  27. Перейти ↑ Leeds, 2002 , p. 75.
  28. Перейти ↑ Whalen-Bridge 2002 , p. 78.
  29. Перейти ↑ Whalen-Bridge 2002 , p. 77.
  30. Перейти ↑ Whalen-Bridge 2002 , p. 79.
  31. Перейти ↑ Whalen-Bridge 2002 , p. 80.
  32. ^ Миллет 2016 , стр. 314-335.
  33. Перейти ↑ Lennon 2013 , p. 432.
  34. ^ Миллетт 2016 , стр. 316.
  35. ^ Шоу 2014 , стр. 46.
  36. ^ Миллетт 2016 , стр. 319.
  37. ^ Миллетт 2016 , стр. 10-15.
  38. ^ Миллетт 2016 , стр. 314.
  39. ^ Fetterley 1986 , стр. 158.
  40. ^ Fetterley 1986 , стр. 168.
  41. ^ Fetterley 1986 , стр. 172.
  42. ^ Шоу 2014 , стр. 54.
  43. ^ Шоу 2014 , стр. 60.
  44. ^ Шоу 2014 , стр. 51.
  45. Перейти ↑ McKinley 2012 , p. 160.
  46. Перейти ↑ McKinley 2015 , p. 101.
  47. Перейти ↑ McKinley 2015 , p. 100.
  48. Перейти ↑ McKinley 2015 , p. 102.
  49. ↑ a b Merrill 1978 , стр. 68.
  50. ^ Леннон и Леннон 2015 .
  51. Перейти ↑ Lennon 2013 , p. 333.
  52. Перейти ↑ Lennon 2013 , p. 334.
  53. Перейти ↑ Lennon 2013 , p. 339.
  54. ^ Knickerbocker 1965 , стр. 39.
  55. Перейти ↑ Lennon 2008 , p. 271.
  56. Перейти ↑ Lennon 2013 , p. 351.
  57. ^ Lennon 2013 , стр. 349-350.
  58. Перейти ↑ Merrill 1978 , p. 67.
  59. Перейти ↑ Lennon 2013 , p. 350.
  60. ^ Олдридж 1965 , стр. 12.
  61. ^ Дидион 1965 , стр. 330.
  62. ^ Knickerbocker 1965 , стр. 1.
  63. ^ Knickerbocker 1965 , стр. 38.
  64. ^ Таннер 1971 , стр. 130.
  65. ^ Хайман 1972 , стр. 104.
  66. Перейти ↑ Hyman 1972 , pp. 104, passim.

Библиография [ править ]

  • Олдридж, Джон У. (19 марта 1965 г.). «Большое возвращение Нормана Мейлера». Жизнь . п. 12.
  • Берсани, Лео (1972). «Толкование снов». В Брауди, Лео (ред.). Норман Мейлер: Сборник критических эссе . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл, Инк., Стр. 120–126.
  • Броер, Лоуренс Р. (2016). «Мета-модернизм в американской мечте ». Обзор почтовой программы . 10 (1): 99–116. ISSN  1936-4679 .
  • Дирборн, Мэри В. (1999). Мейлер: Биография . Бостон: Хоутон Миффлин. ISBN 0395736552.
  • Дидион, Жанна (20 апреля 1965 г.). «Социальный глаз». Национальное обозрение . С. 329–330.
  • Эпштейн, Джозеф (17 апреля 1965 г.). "Норман X: Кассиус Клей литератора". Новая Республика . С. 22, 24–25.
  • Феттерли, Джудит (1986). « Американская мечта :« Хула, Хула », - говорили ведьмы». В Ленноне, Дж. Майкл (ред.). Критические очерки Нормана Мейлера . Бостон: GK Hall & Co., стр. 136–144. ISBN 0816186952.
  • Гликман, Сьюзен (1982–1983). «Мир как воля и идея: сравнительное исследование американской мечты и планеты мистера Сэммлера ». Современная фантастика . 28 : 569–582. ISSN  1080-658X .
  • Гордон, Эндрю (1980). Американский мечтатель: психоаналитическое исследование вымысла Нормана Мейлера . Лондон: Фэрли Дикинсон UP. ISBN 978-0838621585.
  • Хардвик, Элизабет (весна 1964 г.). "Плохой мальчик". Партизанский обзор . Vol. 32. С. 291–294.
  • Хайман, Стэнли Эдгар (1972). "Вкусная крупа Нормана Мейлера". В Брауди, Лео (ред.). Норман Мейлер: Сборник критических эссе . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл, Инк., Стр. 104–108.
  • Кауфманн, Дональд (2007). « Американская мечта : необычный кошмар» . Обзор почтовой программы . 1 (1): 194–205. ISSN  1936-4679 .
  • Никербокер, Конрад (14 марта 1965 г.). «Человек, отчаявшийся в новой жизни» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . Отзывы о книге. С. 1, 36, 38–39 . Проверено 31 августа 2018 года .
  • Лангбаум, Роберт (осень 1968 г.). «Новый стиль Мейлера». Роман : 69–78.
  • Лидс, Барри Х. (2002). Постоянное видение Нормана Мейлера . Остров Бейнбридж, Вашингтон: Студия прогулочного катера. OCLC  845519995 .
  • - (1969). Структурированное видение Нормана Мейлера . Нью-Йорк: NYU Press. OCLC  474531468 .
  • Леннон, Дж. Майкл, изд. (1988). "Норман Мейлер об американской мечте ". Беседы с Норманом Мейлером . Джексон и Лондон: Университет Миссисипи П. стр. 100–103. OCLC  643635248 .
  • - (2013). Норман Мейлер: Двойная жизнь . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 1439150214. OCLC  873006264 .
  • - (осень 2008 г.). "Бестселлеры Нормана Мейлера" . Обзор почтовой программы . 2 (1): 270–271. OCLC  86175502 . Проверено 17 сентября 2018 года .
  • -, изд. (2004). Письма Нормана Мейлера об американской мечте , 1963–1969 . Sligo Press.
  • -, изд. (2014). Избранные письма Нормана Мейлера . Нью-Йорк: Random House. ISBN 0812986091.
  • -; Леннон, Донна Педро (2015). Лукас, Джеральд Р. (ред.). «65,7 [ Американская мечта ]» . Норман Мейлер: Работы и дни . Project Mailer . Проверено 31 августа 2018 года .См. Также 64.2-64.9 .
  • Мейлер, Норман (1999) [1965]. Американская мечта . Нью-Йорк: Винтаж. ISBN 0375700706.
  • - (25 марта 1968 г.). "Норман Мейлер об американской мечте ". The New York Post (Интервью). п. 38.
  • - (сентябрь 1979 г.). "Норман Мейлер: Чемпион американских писем". High Times (Интервью). Беседовал Легс Макнил.
  • МакКинли, Мэгги (осень 2012 г.). «Современный миф Мейлера: пересмотр насилия и мужественности в американской мечте ». Обзор почтовой программы . 6 (1): 158–169.
  • - (2015). « До ноздри в Страданиях“: Мейлер и пыльник на Мужской Тревожности и Violent Катарсис». Обзор почтовой программы . 9 (1): 99–117. ISSN  1936-4679 .
  • Меррилл, Роберт (1978). Норман Мейлер . Бостон: Twayne Publishers. ISBN 0805772545.
  • Миллет, Кейт (2016) [1970]. «Норман Мейлер». Сексуальная политика . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. С. 314–335. ISBN 9780231174251.
  • Порье, Ричард (июнь 1965 г.). «Болезненность». Комментарий . С. 91–94.
  • - (1972). Норман Мейлер . Современные мастера. Нью-Йорк: Viking Press. OCLC  473033417 .
  • Роллисон, Карл (1991). Жизни Нормана Мейлера . Нью-Йорк: Paragon House. ISBN 1557781931.
  • Шоу, Джастин (2014). «Дестабилизирующий сексистенциализм и гегемонистскую маскулинность в американской мечте Нормана Мейлера». Канадский обзор американских исследований . 44 (1): 44–64. DOI : 10,3138 / cras.2013.030 .
  • Солотаров, Роберт (1974). Вниз по пути Мейлера . Урбана: Университет Иллинойса П.
  • Таннер, Тони (1971). «На парапете». Город слов: американская фантастика 1950–1970 гг . Нью-Йорк: Харпер и Роу. С. 344–371.
  • Уэлен-Бридж, Джон (2002). «Убийственное желание в Лолите : с соответствующими мыслями об американской мечте Мейлера ». Набоковские этюды . 7 : 75–88.
  • Вулф, Том (14 марта 1965 г.). «Сын преступления и наказания, или: как пройти восемь быстрых раундов с чемпионом в тяжелом весе и проиграть». Вашингтон Пост . Книжная неделя. С. 1, 10, 12–13.

Внешние ссылки [ править ]

  • Американская мечта на IMDb