Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Англо-ирландское соглашение было подписано в 1985 году, в замке Хиллсборо , по британскому премьеру - министру (Thatcher) и ирландский Taoiseach (Фитцджеральд). [1]

Англо-ирландское соглашение было 1985 договора между Соединенным Королевством и Ирландией , которая направлена на помощь положить конец смуте в Северной Ирландии . [1] Соглашение предоставило ирландскому правительству консультативную роль в правительстве Северной Ирландии, подтвердив, что не будет никаких изменений в конституционном положении Северной Ирландии, если большинство ее народа не согласится присоединиться к республике. В нем также изложены условия для создания автономного консенсусного правительства в регионе.

Соглашение было подписано 15 ноября 1985 года в замке Хиллсборо премьер-министром Великобритании Маргарет Тэтчер и ирландцем Таойзичем (премьер-министром) Гарретом Фицджеральдом . [1]

Фон [ править ]

Во время своего первого срока на посту премьер-министра Тэтчер провела безуспешные переговоры с Джеком Линчем и Чарльзом Хоги о разрешении конфликта в Северной Ирландии. В декабре 1980 года Тэтчер и Хоги встретились в Дублине, и в последующем коммюнике содержалось призыв к совместным исследованиям «возможных новых институциональных связей» между Великобританией, Северной Ирландией и Ирландской Республикой. [2] Хотя это привело к основанию Англо-ирландского межправительственного совета в 1981 году, англо-ирландские отношения к этому времени ухудшились из-за ирландской голодовки, поэтому этим органом пренебрегли. [3] Вскоре после этого Хоги вернулся к власти и встал на сторону Аргентины во время Фолклендской войны., что привело к отмене встречи, запланированной на июль 1982 года. [3] Тем не менее, британский секретарь Северной Ирландии Джим Прайор предложил «скользящую передачу полномочий»: поэтапный подход, при котором местное правительство было передано собранию, избираемому на основе пропорционального представительства. Это было бойкотировано националистическим сообществом, и к июню 1983 года план был отменен [4].

В IRA «сек кампании на британском материке продолжается, с бомбардировками Челси казарм в октябре 1981 года в Гайд - парк и бомбежки парк Риджентс в июле 1982 года и взрывы Harrods в декабре 1983 года Тэтчер сама цель в бомбежке отеле Брайтона октября 1984 г. Британская военная разведка сообщила Тэтчер, что она не может противостоять ИРА, и вероятность бесконечного насилия убедила ее искать политическое решение проблем. [5] Англо-ирландское соглашение возникло в закулисных переговорах между британскими и ирландскими министерствами иностранных дел, которые координировались секретарем кабинета министров.Роберт Армстронг и секретарь правительства Ирландии Дермот Нэлли. [6]

Новой Ирландии Форум был основан (при поддержке тогдашнего Taoiseach Гаррет Фицджеральд ) в мае 1983 года Джон Хьюм в попытке пресечь поддержку ИРА путем объединения конституционных националистических партий с обеих сторон границы. В июне 1983 года Тэтчер и Фицджеральд снова встретились и возродили Англо-ирландский совет, который собирался шестнадцать раз с ноября 1983 года по март 1985 года [7].Отчет Форума Новой Ирландии был опубликован в мае и предлагал три возможных решения: объединенная федеративная Ирландия, объединенная конфедеративная Ирландия или совместный суверенитет. Фицджеральд надеялся, что Тэтчер удастся убедить в третьем варианте, но на пресс-конференции после их встречи Тэтчер публично заявила, что все три варианта «исключены». [8] Непримиримость Тэтчер убедила американского президента Рональда Рейгана вмешаться. [9]

Самое мощное давление Соглашения пришли из Соединенных Штатов Америки , [10] , где американец ирландского лобби был вторым только к израильским лобби в влияния. [6] Во главе со спикером Палаты представителей Типом О'Нилом и сенаторами Эдвардом Кеннеди и Дэниелом Мойниханом ирландское лобби регулярно осуждало то, что они считали британским колониализмом и нарушениями прав человека в Северной Ирландии. Рейган, который также был американцем ирландского происхождения и посетил Ирландию в июне 1984 года, все больше поощрял Тэтчер добиваться прогресса на англо-ирландских переговорах. [6]45 сенаторов и конгрессменов (в том числе О'Нил, Кеннеди и Мойнихан) написали Рейгану, критикуя отказ Тэтчер от отчета Форума. Они также подтолкнули его к тому, чтобы заставить Тэтчер пересмотреть свою позицию на предстоящей встрече в Кэмп-Дэвиде в декабре 1984 года. Рейган должным образом обсудил Северную Ирландию с Тэтчер на их встрече, сказав ей, что «достижение прогресса важно» и что «есть большой интерес со стороны Конгресса. в этом вопросе », добавив, что О'Нил хотел, чтобы она была« разумной и общительной ». [11] Впоследствии Рейган заверил О'Нила, что он подчеркивал необходимость прогресса. [11] [12] [13]

Шон Донлон, генеральный секретарь Министерства иностранных дел , позже заявил, что «вмешательство Рейгана было жизненно важным, и это стало возможным благодаря Типу». [14] Майкл Лиллис, заместитель генерального секретаря Министерства иностранных дел с 1983 по 1985 год, аналогичным образом утверждал, что «О'Нил был очень активен и эффективен в мобилизации президента. И нет никаких сомнений в том, что регулярные ссылки Рейгана на это в его взаимодействии с Тэтчер нам очень помог ». [15]

К январю 1985 года Тэтчер убедили, что в этом вопросе должен быть достигнут прогресс. Ее основной целью была безопасность, но она понимала, что для получения помощи в этой области ей нужно будет уступить в других областях, например, в жалобах на работу полиции и суды. Она также надеялась, что это поможет примирить католическое население с Соединенным Королевством. Она пригласила Джона Хьюма в Чекерс 16 января, чтобы обсудить Северную Ирландию. Теперь она признала, что «ирландское измерение» было необходимо в обмен на согласие ирландского правительства с тем, что Северная Ирландия останется членом Соединенного Королевства до тех пор, пока она пользуется поддержкой большинства. [16]В апреле о переговорах проинформировали комитет кабинета из четырех человек; в октябре был проинформирован весь Кабмин. Тэтчер и Фицджеральд снова встретились в мае на европейском саммите, на котором они обсудили то, что стало англо-ирландским соглашением. [17]

Положения [ править ]

Англо-ирландская межправительственная конференция [ править ]

Соглашение учредило англо-ирландскую межправительственную конференцию , в которую вошли представители британского и ирландского правительств. Этот орган занимался политическими, правовыми вопросами и вопросами безопасности в Северной Ирландии, а также «продвижением трансграничного сотрудничества» . Он имел только консультативную роль - ему не было дано никаких полномочий принимать решения или изменять законы. [1] Конференция будет иметь право вносить предложения только «постольку, поскольку эти вопросы не входят в компетенцию автономной администрации в Северной Ирландии» . Это положение было призвано поощрить профсоюзов (который выступал против участия ирландского правительства в Северной Ирландии через Конференцию) в разделение власти переданного правительства. Секретариат Maryfield был постоянной Конференция секретариата , в том числе должностных лиц из республиканского министерства иностранных дел , основанное в Белфасте пригороде Maryfield. Присутствие государственных служащих из республики особенно возмутило профсоюзов. [ необходима цитата ] Офисы в Мэрифилде закрылись в декабре 1998 г. после того, как Британо-ирландская межправительственная конференция заменила англо-ирландскую межправительственную конференцию. [18]

Коммюнике [ править ]

В коммюнике, прилагаемом к соглашению, Великобритания согласилась, что все патрули британской армии в Северной Ирландии будут сопровождаться гражданским эскортом Королевской полиции Ольстера , за исключением самых исключительных обстоятельств. [19] К 1997 году ирландское правительство заявило тысячи протестов против нарушений этого обязательства. [20]

Реакция на Соглашение [ править ]

Поддержка [ править ]

Британская Палата общин проголосовала за движение , чтобы одобрить Соглашение большинством в 426 (473 для и 47 против, крупнейшего большинства во время премьерства Тэтчер). Большинство консервативной партии голосовали за него (хотя были некоторые юнионистских депутаты в партии , которые выступали против его), как и партия труда , и Либеральная - SDP Альянс. Из основных партий Северной Ирландии соглашение поддержали только националистическая Социал-демократическая и рабочая партия (СДЛП) и межобщинная партия Альянса .

Соглашение было одобрено Dáil Éireann , 88 голосами против 75 и Seanad Éireann 37 голосами против 16. [21] [22] ирландский националист Фианна файл политическая партия, главная оппозиционная партия в Ирландии, также отверг соглашение. Лидер Fianna Fáil Чарльз Хоги заявил, что Соглашение противоречит статьям 2 и 3 Конституции Ирландии, поскольку оно официально признает британскую юрисдикцию в Северной Ирландии. Против этого также выступили независимые республиканские TD Нил Блейни и Тони Грегори , [22]Блейни назвал соглашение "мошенничеством". Несмотря на это противодействие, все другие основные партии в республике поддержали Соглашение, и оно было ратифицировано Парламентом.

Социологический опрос, проведенный вскоре после его подписания, показал, что в республике 59% одобрили Соглашение, 29% выступили против него и 12% не придерживались мнения. [23] Рейтинги одобрения правительства Фитцджеральда выросли с 10% до 34%; 32% одобрили оппозицию Хоги соглашению, 56% - против. [23]

Юнионистская и лоялистская оппозиция [ править ]

Один из плакатов кампании " Ольстер говорит, что нет"

Соглашение было отвергнуто активистами профсоюзов, поскольку оно впервые давало Ирландской Республике возможность участвовать в управлении Северной Ирландией и потому, что они были исключены из переговоров по соглашению. Юнионистской партии Ольстера (UUP) и Юнионистов Демократическая партия (DUP) привело к кампании против соглашения, в том числе массовые митинги, забастовки, гражданского неповиновения и массового ухода из британской палаты общин всех профсоюзных депутатов . DUP и UUP совместно организовали 400 000 подписей под петицией против Соглашения. 20 ноября в Белфасте на госсекретаря Северной Ирландии Тома Кинга напали протестанты.[24] 23 ноября 1985 года у здания мэрии Белфаста также прошел массовый митингпротив Соглашения, ирландский историк доктор Джонатан Бардон сказал о нем: «Ничего подобного не видели с 1912 года». [25] Оценки количества людей там различаются: Irish Times заявила, что присутствовало 35 000 человек; [26] Новости мира , The Sunday Times и Sunday Express утверждали100000; [27] преподаватель политики в Университете Ольстера Артур Огей утверждал, что там было более 200 000 человек; [28]По словам организаторов встречи, на ней присутствовало 500 000 человек. [27]

Лидер DUP Ян Пейсли обратился к толпе:

Откуда действуют террористы? Из Ирландской Республики! Вот откуда они! Куда террористы возвращаются в поисках убежища? За Ирландскую Республику! И все же миссис Тэтчер говорит нам, что республика должна иметь право голоса в нашей провинции. Мы говорим никогда, никогда, никогда, никогда!

На следующий день после митинга опрос общественного мнения MORI в Северной Ирландии показал, что 75% протестантских юнионистов проголосовали бы «против», если бы референдум был проведен по Соглашению, при этом 65% католических националистов заявили, что проголосовали бы «за». [29]

Депутат UUP Енох Пауэлл спросил Тэтчер в палате общин за день до подписания Соглашения: «Понимает ли достопочтенная леди - если она еще не понимает, то скоро поймет, - что наказание за предательство - публичное презрение?» [30] Лидер UUP Джеймс Молино говорил о « зловонии лицемерия, обмана и предательства», а позже сказал о «всеобщей холодной ярости» по поводу Соглашения, какой он не испытывал за сорок лет общественной жизни. [31] Ян Пейсли несколько дней спустя сравнил Тэтчер с « Иезавелью, которая стремилась уничтожить Израиль за один день». [32]Он написал Тэтчер: «Не сумев победить ИРА, вы теперь капитулировали и готовы привести в действие механизм, который достигнет цели ИРА ... объединенную Ирландию. Теперь мы знаем, что вы подготовили ольстерских юнионистов к жертвам на алтарь политической целесообразности. Они должны быть жертвенными агнцами, чтобы умилостивить дублинских волков ". [33]В своем письме Фитцджеральду Пейсли сказал: «В соответствии с вашей конституцией вы заявляете о юрисдикции над нашей территорией, нашими домами, нашими людьми и нашими семьями. Вы позволяете использовать свою территорию в качестве стартовой площадки для банд убийц и убежища для них, когда они возвращаются, пропитанные кровью нашего народа. Вы попутчик с ИРА и надеетесь ехать на спине их терроризма к вашей цели - объединенной Ирландии. Мы отвергаем ваши претензии и никогда не подчинимся вашей власти. Мы никогда не поклонимся к правилу Дублина ". [34]

Модератор пресвитерианской церкви Ирландии доктор Роберт Дикинсон написал Тэтчер и сказал, что Соглашение стало «началом процесса вытеснения Северной Ирландии из состава Соединенного Королевства - суверенитет был нарушен». [35] Близкий друг Тэтчер и бывший личный секретарь парламента Ян Гоу ушел в отставку со своего поста в Казначействе в знак протеста против Соглашения.

Политики UUP Кристофер и Майкл МакГимпси даже подали иск против ирландского правительства в Высокий суд Ирландии , утверждая, что Соглашение недействительно, поскольку оно противоречит статьям 2 и 3 Конституции Ирландии . (Этот аргумент был необычным, исходящим от юниониста из-за традиционной оппозиции профсоюзов этим двум статьям.) Дело было отклонено в Высоком суде и снова на апелляции в Верховный суд . [36]

Орден апельсинов в Шотландии заявил, что тысяча человек покинула Консервативную партию в знак протеста против Соглашения. [37] В 1990 году Тэтчер заявила, что «англо-ирландское соглашение оттолкнуло некоторых проольстерских сторонников в важнейших избирательных округах» в Шотландии. [38]

В августе 1986 года заместитель руководителя DUP Питер Робинсон возглавил лоялистское « вторжение » в деревню Клонтибрет в Ирландской Республике, недалеко от границы. Лоялисты разгромили многие здания и избили двух полицейских. Робинсон был арестован, что привело к беспорядкам до и после суда.

Тэтчер была поражена жестокостью реакции профсоюзов, и в своих мемуарах она сказала, что их реакция была «хуже, чем кто-либо предсказывал мне». [39] Кроме того, она утверждала, что Соглашение было в традициях британского правительства, воздерживающегося «от политики безопасности, которая могла бы отчуждать ирландское правительство и ирландское националистическое мнение в Ольстере, в надежде заручиться их поддержкой против ИРА». Однако Тэтчер сочла результаты этого разочаровывающими, потому что «наши уступки оттолкнули юнионистов, не достигнув уровня сотрудничества в сфере безопасности, на который мы имели право рассчитывать. В свете этого опыта, безусловно, пора рассмотреть альтернативный подход». . [40]В 1998 году Тэтчер заявила, что сожалеет о подписании Соглашения, и сказала о несогласии Эноха Пауэлла с Соглашением: «Теперь я считаю, что его оценка была правильной». [41]

Известный член Ирландской лейбористской партии Мэри Робинсон , которая впоследствии стала президентом Ирландии , вышла из Ирландской лейбористской партии, потому что считала, что Соглашение «не может достичь своей цели по обеспечению мира и стабильности в Северной Ирландии ... потому что ... оно будет быть неприемлемым для всех частей мнений юнионистов ". [42]

Республиканская оппозиция [ править ]

Соглашение было отвергнуто республиканцами, поскольку оно подтверждало статус Северной Ирландии в составе Великобритании. Временная Ирландская республиканская армия (ИРА) продолжали свою бурную кампанию и не одобрить соглашение. Президент «Шинн Фейн» Джерри Адамс денонсировал Соглашение: «... официальное признание раздела Ирландии ... [является] катастрофой для националистических интересов ... [оно] намного перевешивает бессильную консультативную роль, отведенную Дублину. ". [42] С другой стороны, ИРА и Шинн Фейн утверждали, что уступки, сделанные Великобританией, были результатом ее вооруженной кампании, благодаря которой СДРП получила политический авторитет. [43]Брайан Фини из SDLP предположил, что соглашение ускорило решение Шинн Фейн от 1986 года отказаться от воздержания от республиканского парламента . [44]

Выступая в Палате общин, Джереми Корбин , член парламента от Ислингтон-Норт, а затем лидер лейбористов , выступил против договора, заявив, что он противоречит цели создания Объединенной Ирландии :

Имеет честь. Джентльмен согласен с тем, что некоторые из нас выступают против соглашения по причинам, отличным от тех, которые он привел? Мы считаем, что соглашение скорее укрепляет, чем ослабляет границу между шестью и 26 округами, и те из нас, кто желает видеть Объединенную Ирландию, выступают против соглашения по этой причине. [45]

Затем он выразил обеспокоенность тем, что соглашение угрожает ирландскому нейтралитету и рискует вынудить Республику Ирландия согласиться с британским присутствием в Северной Ирландии. Бывший член кабинета министров Тони Бенн и Кен Ливингстон , в то время руководитель Совета Большого Лондона , также выступили против соглашения, поскольку считали, что Британии следует уйти из Северной Ирландии.

Дополнительные выборы в Северной Ирландии [ править ]

Дополнительные выборы, назначенные после того, как депутаты-юнионисты подали в отставку , не совсем предложили электорату четкий выбор в отношении соглашения из-за нежелания других партий оспаривать их. Ни один кандидат от профсоюзов не выступал против другого, в то время как и СДЛП, и Шинн Фейн оспаривали только четыре места, тогда как на предыдущих выборах большинство голосов было отдано за кандидатов-националистов. СДЛП отклонила предложение Шинн Фейн сформировать националистический избирательный пакт, чтобы выступить против профсоюзного избирательного пакта. [32] В процессе СДЛП получила места Ньюри и Арма . Альянс формально обязался бороться за все места на платформе поддержки Соглашения, но некоторые местные отделения отказались выбирать кандидатов. ВРабочая партия заняла несколько мест. В четырех округах, где ни одна партия не выступила бы против депутата-юниониста, человек по имени Уэсли Роберт Уильямсон в результате опроса изменил свое имя на « Питер Барри » (имя министра иностранных дел Ирландии) и получил ярлык «За англо-ирландское соглашение». но не агитировал. Несмотря на это, он собрал почти 7000 голосов и сэкономил три депозита. Объединенные ими юнионистские партии набрали более 400 000 голосов и более 71% от общего числа голосов, но, поскольку дополнительных выборов в стойких националистических местах Западного Белфаста и Фойла не было, эта последняя цифра искажена. [ необходима цитата ]

Долгосрочные эффекты [ править ]

Соглашение не привело к немедленному прекращению политического насилия в Северной Ирландии; также это не примирило две общины. [1] Автономное правительство с разделением власти, предусмотренное Соглашением, не станет реальностью в течение многих лет, причем в совершенно другой форме. Тем не менее, это улучшило сотрудничество между правительствами Великобритании и Ирландии, что сыграло ключевую роль в создании Соглашения Страстной пятницы тринадцатью годами позже. Как таковой, его можно рассматривать как важную ступеньку в мирном процессе, решающее значение в котором имеет межправительственный компонент. [46]

На стратегическом уровне соглашение продемонстрировало, что британское правительство признало законным желание Республики иметь интерес к делам Северной Ирландии, оно также продемонстрировало профсоюзным деятелям, что они не могут политически наложить вето на британскую политику в отношении Ольстера через свое присутствие в палата общин .

Ирландские республиканцы остались в положении, отвергающем единственный элемент конституционного прогресса (в глазах многих националистов и республиканцев) после падения Стормонта десятью годами ранее. Таким образом, соглашение усилило политический подход, пропагандируемый SDLP, и способствовало республиканскому признанию, прямо выраженному в соглашении 1998 г., принципа согласия как основы фундаментального изменения национального статуса Северной Ирландии. Однако в течение десяти лет PIRA объявила о (первом) прекращении огня, и оба правительства вели переговоры с двумя сторонами конфликта в Северной Ирландии, что привело к подписанию Соглашения Страстной пятницы. [47]

Англо-ирландское соглашение также косвенно повлияет на исход выборов Чарльза Хоги в качестве Таосич после всеобщих выборов в Ирландии 1987 года . Независимый TD Тони Грегори воздержался при голосовании за Хоги, считая Хоги «меньшим из двух зол» из-за его несогласия с Соглашением наряду с его личной неприязнью к Фитцджеральду. Хоги был избран Taoiseach решающим голосом Ceann Comhairle . [48]

См. Также [ править ]

  • Другие договоры с участием Великобритании и Ирландии:
    • Англо-ирландский договор (1921 г.)
    • Саннингдейлское соглашение (1973 г.)
    • Соглашение Страстной пятницы (1998)
    • Сент-Эндрюсское соглашение (2006 г.)
  • Ольстер говорит нет - кампания протеста профсоюзов
  • Юнионизм в Ирландии - «оппозиция англо-ирландскому соглашению»

Ссылки [ править ]

Источники [ править ]

  • Фини, Брайан (2002). Шинн Фейн: сто бурных лет . О'Брайен Пресс. ISBN 9780862787707.
  • Текст договора:
    • Архив конфликтов в Интернете
    • Миротворец Организация Объединенных Наций
    • Серии договоров 1985 года № 2 Министерство иностранных дел Ирландии
    • Серии договоров № 62 1985 г. Постановление 9690 Министерство иностранных дел Соединенного Королевства

Цитаты [ править ]

  1. ^ a b c d e От редакции (20 мая 2011 г.). «Во славу ... англо-ирландского соглашения» . Хранитель . Guardian News and Media . Проверено 20 мая 2011 года .
  2. ^ Джон Кэмпбелл, Маргарет Тэтчер, Том второй: Железная леди (Лондон: Джонатан Кейп, 2003), стр. 422.
  3. ^ а б Кэмпбелл, стр. 426.
  4. Кэмпбелл, стр. 426-427.
  5. ^ Кэмпбелл, стр. 427.
  6. ^ a b c Кэмпбелл, стр. 429.
  7. ^ Кэмпбелл, стр. 430.
  8. ^ Кэмпбелл, стр. 433-435.
  9. ^ Кэмпбелл, стр. 434.
  10. ^ Кэмпбелл, стр. 429, стр. 435.
  11. ^ а б Кэмпбелл, стр. 435.
  12. Джон А. Фаррелл, Тип О'Нил и демократический век (Бэк-Бэй, 2002), стр. 623-624.
  13. ^ Крис Мэтьюз, Тип и Гиппер: Когда политика работала (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 2013), стр. 334.
  14. ^ Фаррелл, стр. 624.
  15. ^ Фаррелл, стр. 623.
  16. Кэмпбелл, стр. 435-436.
  17. ^ Кэмпбелл, стр. 436.
  18. ^ «Письменные ответы: англо-ирландский секретариат, Мэрифилд» . Лорды Хансард . par Parliament.uk. 6 ноября 2000 . Дата обращения 10 июня 2015 .
  19. ^ «Англо-ирландские отношения: движение (возобновлено)» . Дайл Эйренн дебатирует . Oireachtas. 17 февраля 1988 г. cc.186–7 . Дата обращения 10 июня 2015 .
  20. ^ Фини 2002, pp.329-30
  21. ^ Arwel Эллис Оуэн, Англо-ирландское соглашение Телевещатель Опыт р. 43.
  22. ↑ a b Англо-ирландское соглашение 1985 г .: Предложение (возобновлено). Архивировано 5 ноября 2011 г. на парламентских дебатах в Wayback Machine , Dáil Éireann - Volume 361 - 21 ноября 1985 г.
  23. ^ a b Оуэн, стр. 40.
  24. ^ Ольстер протестанты бесит в 5-дневной англо-ирландского соглашения атакован ... . Архив upi.com за 20 ноября 1985 г. Источник 25 декабря 2016 г.
  25. ^ Джонатан Бардон, История Ольстера (Белфаст: Blackstaff, 2005), стр. 758.
  26. ^ Arwel Эллис Оуэн, Англо-ирландское соглашение. Первые три года (Кардифф: University of Wales Press, 1994), стр. 41.
  27. ^ a b Оуэн, стр. 41.
  28. ^ Артур Aughey, Under Siege. Ольстерский юнионизм и англо-ирландское соглашение (Белфаст: Blackstaff, 1989), стр. 86.
  29. ^ Оуэн, стр. 42.
  30. ^ "Палата общин PQs" . Фонд Маргарет Тэтчер. 14 ноября 1985 . Проверено 28 мая 2010 года .
  31. ^ Оуэн, стр. 37, стр. 43.
  32. ^ a b Оуэн, стр. 38.
  33. ^ Оуэн, стр. 33.
  34. ^ Owen, стр. 32-3.
  35. Оуэн, стр. 38–9.
  36. ^ "МакГимпси против Ирландии [1990] IESC 3" . BAILII . 1 марта 1990 . Дата обращения 10 июня 2015 .
  37. ^ Джозеф М. Брэдли, Orangeism в Шотландии: юнионизма, Политика, Идентичность и футбола , Éire-Ирландия - Том 39: 1 & 2, Earrach / Samhradh / весна / лето 2004, стр. 245
  38. The Scottish Daily Express , 25 апреля 1990 г., цит. По: Брэдли, стр. 246.
  39. ^ Маргарет Тэтчер, Годы Даунинг-Стрит (Лондон: HarperCollins, 1993), стр. 403.
  40. ^ Тэтчер, стр. 415.
  41. ^ «Енох был прав в Ирландии, - говорит Тэтчер» . BBC News . 23 ноября 1998 . Проверено 28 мая 2010 года .
  42. ^ a b Оуэн, стр. 37.
  43. ^ Тонг, Джонатан (2006). Северная Ирландия . Polity, стр. 53. ISBN 0-7456-3140-1 
  44. ^ Фини 2002, с.329
  45. ^ "Англо-ирландское соглашение HC Deb 27 ноября 1985 vol 87 cc884-973" . Hansard . Проверено 22 августа 2015 года .
  46. ^ Артур Aughey и Cathy Гормли-Heenan. «Англо-ирландское соглашение: 25 лет спустя». Политический квартал 82.3 (2011): 389-397.
  47. Питер Джон Маклафлин, «Первый важный шаг в мирном процессе? Изучение влияния англо-ирландского соглашения на ирландское республиканское мышление». Ирландские политические исследования 29.1 (2014): 116-133.
  48. ^ Стивен Келли, «Тотальность отношений»: отношения Хоги-Тэтчер и англо-ирландская встреча на высшем уровне, 8 декабря 1980 г. » Эйр-Ирландия 51.3 (2016): 244-273.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Огхи, Артур и Кэти Гормли-Хинан. «Англо-ирландское соглашение: 25 лет спустя». Политический квартал 82.3 (2011): 389-397.
  • Огхи, Артур и Кэти Гормли-Хинан, ред. Англо-ирландское соглашение: переосмысление его наследия (Manchester University Press, 2011).
  • Кокрейн, Фиргал. Юнионистская политика и политика юнионизма после англо-ирландского соглашения (Cork University Press, 1997).
  • Колтер, Колин. «Заглядывать из подоконника Союза: англо-ирландское соглашение и попытка принести британский консерватизм в Северную Ирландию». Обзор ирландских исследований 21.4 (2013): 406-424 онлайн .
  • Кокс, У. Харви. «Общественное мнение и англо-ирландское соглашение». Правительство и оппозиция 22.3 (1987): 336-351.
  • Келли, Стивен. «« Англо-ирландское соглашение поставило нас на сторону американцев »: Маргарет Тэтчер, англо-американские отношения и путь к англо-ирландскому соглашению, 1979-1985 годы». Современная британская история (2020): 1-25. https://doi.org/10.1080/13619462.2020.1769607
  • Маклафлин, Питер Джон. «« Первый крупный шаг в мирном процессе »? Изучение воздействия англо-ирландского соглашения на ирландское республиканское мышление». Ирландские политические исследования 29.1 (2014): 116-133.
  • О'Кейн, Имон. «Переоценка англо-ирландского соглашения: центральная или побочная составляющая мирного процесса в Северной Ирландии?». Международная политика 44.6 (2007): 711-731 онлайн .
  • О'Лири, Брендан. «Северная Ирландия и англо-ирландское соглашение». in Developments in British Politics (Palgrave, London, 1990), стр. 3: 269-290.
  • Оуэн, Арвел Эллис. Англо-ирландское соглашение: первые три года (Univ of Wales Press, 1994).
  • Шеннон, Уильям В. «Англо-ирландское соглашение». Иностранные дела 64.4 (1986): 849-870. относительно соглашения 1985 года. онлайн
  • Тодд, Дженнифер. «Институциональные изменения и регулирование конфликтов: англо-ирландское соглашение (1985 г.) и механизмы изменений в Северной Ирландии». Западноевропейская политика 34,4 (2011): 838-858. онлайн
  • Трумбор, Питер Ф. «Общественное мнение как внутренний фактор, сдерживающий международные переговоры: двухуровневые игры в англо-ирландском мирном процессе». Ежеквартальный журнал международных исследований 42.3 (1998): 545-565 онлайн .

Внешние ссылки [ править ]

  • Архив англо-ирландских соглашений в Интернете (CAIN), Королевский университет Белфаста