Апокалипсис Лорван является иллюстрированная рукопись из Лорван , Португалиисодержащий комментарий на Апокалипсис от блаженного из Льебана монастыря , Испания.
Автор | Эгеас, монастырь Лорван |
---|---|
Страна | Португальский |
Дата публикации | 1189 |
Тип СМИ | бумага верже |
Национальный архив Торре-ду-Томбо |
В настоящее время он хранится в Национальном архиве Торре-ду-Томбо в Лиссабоне . [1]
История
Это хорошо датированная рукопись, происхождение которой можно определить по колофону , что указывает на то, что она была завершена в 1189 году в скриптории монастыря Лорван в нынешнем муниципалитете Пенакова , недалеко от Коимбры . Он был подписан писцом Эгеасом, который также мог быть автором иллюстраций. Он оставался в аббатстве до девятнадцатого века, в том числе, когда монастырь сменил название в 1205 году и стал местом проживания цистерцианской общины. [2]
Историк Александр Геркулано обнаружил рукопись в библиотеке монастыря в 1853 году и передал ее в национальный архив Португалии в Лиссабоне, чтобы она стала частью корпуса документов и текстов по истории Португалии ( Portugaliae Monumenta Historica ). Здесь до сих пор сохранилась рукопись. [2]
Это одна из одиннадцати рукописей Beatus в Пиренейском протоколе Память мира Регистра по ЮНЕСКО в 2015 году [3]
Описание
Это единственная рукопись Комментария Беатус к Апокалипсису Льебаны, также называемого Беатусом, изданного в Португалии в средние века . Это относительно примитивная версия текста, вероятно, скопированная с оригинала IX века. Он написан крошечным каролингским стилем, перешедшим в готику . Его миниатюры находятся под номером 70, в том числе 18 полностраничных, 20 полостраничных и другие меньшие и переменные размеры. Рукопись также сохраняет свой первоначальный переплет. [2]
Эти иллюстрации считались архаичными для того времени, отмечены толстой обводкой и цветами, в которых преобладали оранжевый и желтый. Возможно, они были скопированы с более старой модели, возможно, близкой к оригинальной рукописи, написанной Беатусом Либанским . Также неоднократно встречаются сцены повседневной жизни времен Санчо I Португалии . Наконец, карта Беатуса, принадлежащая рукописи, сохранилась, но только наполовину. Он воссоединился с рукописью после отделения от нее. [2]
Библиография
- Джон В. Уильямс, Иллюстрированный Беатус. Корпус иллюстраций комментария к Апокалипсису , том V, «Двенадцатый и тринадцатый века», Harvey Miller Publisher, 2003, 416 страниц ( ISBN 9780905203959 (примечание 22)
- Хорхе Мануэль Гомеш да Силва Роша, L'image dans le Beatus de Lorvão: фигура, композиция и визуализация в enluminures du Commentaire à l'Apocalypse attribué au Scriptorium du Monastère de São Mamede de Lorvão - 1189 , Thèse de Lorvão 'Université Libre de Bruxelles, Faculté de Philosophie et Lettres, 2007/2008 Интернет
- (на португальском языке) Анн Де Эгри, « Апокалипсис ду Лорван и суа релаксау ком, как иллюстрированные средние века» . Лиссабон: Гюльбенкян, 1972. 145 с.
- Питер Кляйн, « Вавилонская блудница в Кодексе битв Лорвана» , в К. Хедигере (изд.), «Tout le temps du veneour est sanz oyseuseté». Mélanges предлагает Ив Кристу для своего 65-летнего юбилея , Turnhout, Brepols (Culture et société médiévales, 8), 2005, стр. 103-111
- (на испанском) Беато де Лиебана: Códice del Monasterio de San Mamede de Lorvao [ факсимиле ], Валенсия: Patrimonio Ediciones, 2003. Интернет
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «Апокалипсис Лорвао» . www.europeana.eu . Проверено 3 мая 2016 .
- ^ a b c d Уведомление министра испанской культуры
- ^ Презентация на сайте ЮНЕСКО
Внешние ссылки
- Уведомление о сайте национальных архивов Португалии (на португальском языке)
- Презентация на сайте министра испанской культуры (на испанском языке)
- Notice sur le site du Registre de la Mémoire du monde de l'UNESCO