Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Ардесса» - это рассказ Уиллы Кэтэр . Впервые он был опубликован в журнале Century в мае 1918 года. [1]

Краткое содержание [ править ]

Наглая женщина Ардесса заходит в офис еженедельного журнала "The Outcry". Позже она отчитывает Бекки за ее плохую работу, хотя можно сказать, что она издевается над ней. Мисс Калски дает ей билеты на шоу, и Ардесса отпускает ее только потому, что мистер Хендерсон соглашается. Затем Ардесса уезжает в отпуск и заставляет мисс Миллиган выполнять свою работу, пока ее нет. Однако Маркус узнает, что Бекки могла бы справиться лучше, и заставляет ее делать это вместо этого. Когда Ардесса вернется, ей говорят перейти в бизнес-отдел, где ее унижают мисс Калски и мистер Хендерсон.

Персонажи [ править ]

  • Администратор , пожилой мужчина.
  • Мисс Ардесса Дивайн
  • Маркус О'Малли , владелец и редактор национального еженедельника "The Outcry". Он родом из Голдфилда, штат Невада, и владеет серебряным рудником в Южной Дакоте .
  • Мистер Джеррард , журналист.
  • Джеймс , офисный мальчик.
  • Бекки , переписчик.
  • Мисс Рена Калски , женщина, работающая в бизнес-отделе.
  • Исаак Тительбаум , отец Бекки. Он портной. У него восемь детей.
  • Г-н Хендерсон
  • Мисс Миллиган

Намек на актуальную историю [ править ]

Ссылки на другие работы [ править ]

Литературное значение и критика [ править ]

Рассказ был написан Кэтэр исключительно для того, чтобы заработать денег, пока она писала « Моя Антония» . [2] Об этом свидетельствует ее собственный журналистский опыт в McClure's и ее последующая «едкая» позиция по отношению к сборщикам грязи . [3] На это также повлияла ее работа для Home Monthly и Pittsburgh Leader . [4]

Критики добавили, что она могла идентифицировать себя либо с Бекки [5], либо с Калски. [6] История была истолкована как атака на американскую стандартизацию, которую ненавидела Кэтэр. [7]

Ссылки [ править ]

  1. Дядя Валентайн и другие рассказы: Несобранный рассказ Уиллы Кэтэр , 1915-29 , University of Nebraska Press; Декабрь 1973 г., стр.115
  2. ^ Джеймс Лесли Woodress, Уилла Катер - Литературная жизнь , Университет Небраски, 1989, стр 286
  3. Гермиона Ли, Вилла Кэтэр: Двойные жизни , Нью-Йорк: Пантеон, 1989, стр. 63-65.
  4. ^ Шерил Л. Meyering, Руководство читателя к новеллам Willa Катера , Г.К. Hall & Co, 1995, стр.4
  5. ^ Бернис Slote, «Введение», Уилла Катер, дядя Валентин и другие истории: Несобранные Short Fiction Уилла Катер, в 1915-1929 , Линкольн: Университет Небраски, 1973, стр ХII-ХIII.
  6. Мэрилин Арнольд, короткометражка Уиллы Кэтэр , Афины: Издательство Университета Огайо, 1984, стр. 102
  7. Эдвард А. Блум и Лиллиан Д. Блум, Дар симпатии Уиллы Кэтэр , Карбондейл: издательство Южного Иллинойского университета, 1962, стр. 86

Внешние ссылки [ править ]