Ая не цудзуй (綾鼓, «дамасский / Twill барабан») является японским Нохла пьеса неизвестного автора, написанный в 15 - м века.
Ая-но Цузуми | |
---|---|
綾 鼓 | |
Английское название | Дамасский барабан The Twill Drum |
Написано | неизвестно, возможно, Зеами |
Категория | 4-й - разное |
Символы | маэшите старый садовник ai помощник ваки придворный чиновник цуре Императорский консорт ночиджите фантом |
Место | Асакура, Фукуока |
Время | 7 век |
Школы | Хошо , Конго и Компару |
Тот факт, что Дзэами написал исправленную версию пьесы, названную Koi no omoni («Тяжелое бремя любви»), привел к предположению, что оригинальная пьеса также могла быть произведением Дзэами. [1] [2]
Слово aya означает саржа , но в первом английском переводе Артура Уэйли использовалось слово дамаск , и этот выбор почти всегда сохраняется более поздними западными авторами. По словам Тайлера, «дамаск гораздо более вызывающий воспоминания - и, соответственно, - в английском». [1]
Спектакль, в котором изображены трагические последствия безответного желания, получил высокую оценку как «пугающий» и «трудно забытый». [1] Он был переведен на английский дважды: Артуром Уэйли в 1921 году и Рояллом Тайлером в 1992 году.
Сюжет
Садовник дворца Чикузен влюбился в Императорского супруга. Она сообщает садовнику, что встретит его у пруда, если он ударит в барабан, который она поставила на лавровое дерево в саду. Он пытается, но барабан сделан из саржи ( айа ) и поэтому не может звучать. Осознав, что его одурачили, садовник топится в пруду и возвращается злым призраком, мучающим принцессу.
Адаптации
Японский драматург Юкио Мисима написал собственную адаптацию пьесы в своем сборнике «Киндай Ногакушу» в 1957 году [3].
Wilford Лич и Т.Д. Джон Braswell Фирма поставили адаптацию на английском языке в Ае Нет цудзуй , под названием Demon , в репертуаре театра в La Mama Экспериментального театра - клубе в течение 1970 - х лет.
Рекомендации
- ^ a b c Тайлер, Роял японские драмы Nō . (1992) стр. 49–57.
- ^ Waley, Артур Пьесы Но Японии . (1992) стр. 108–115.
- ↑ Мисима, Юкио (1957). «Пять современных пьес Но». Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф 1957
- Уэйли, Артур Пьесы Но Японии . (1921) Tuttle Publishing (1976), стр. 108–115. ISBN 978-4805310335
- Тайлер, Роял Японские драмы Но . (1992) Лондон: Penguin Books , стр. 49–57. ISBN 978-0140445398