Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Через несколько дней после того, как Верховный суд Канады вынес свое решение по делу Форд против Квебека (генеральный прокурор) 1988 года , решение, которое одобрило многоязычное коммерческое выражение, Правительство Свободной партии Квебека (PLQ) премьер-министра Роберта Бурассы внесло поправки в законопроект 101. с Биллом 178 . В соответствии с этим последним законом французский язык оставался единственным языком на наружных «общественных знаках, плакатах и ​​коммерческой рекламе», а также в торговых центрах и в системе общественного транспорта. Единственным исключением были вывески с надписью "на иностранном языке" в помещениях, подлежащие утверждению Office de la langue française , и реклама, размещаемая в нефранцузских средствах массовой информации, таких какМонреальский вестник .

Чтобы отменить решение Верховного суда, Бурасса сослался на пункт невзирая на положения Квебека и Канадской хартии прав и свобод .

В июне 1993 года PLQ снова изменил Хартию французского языка, приняв Билль 86 , который разрешал двуязычные наружные вывески при условии преобладания французского языка. [1]

Квебекские националисты высмеяли решение Верховного суда и аплодировали англо-правозащитникам. С тех пор дебаты о двуязычии периодически поднимались вверх - от дебатов по поводу количества разговоров по-английски в магазинах в центре города до итальянского меню под названием Pastagate . [ необходима цитата ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "25 лет спустя стороны вспоминают битву в Верховном суде за (...) - Vigile.Québec" . Vigile.net . 1988-12-15. Архивировано из оригинала на 2015-07-26 . Проверено 16 декабря 2016 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )