Blackeyes - это телевизионный мини-сериал BBC, впервые транслировавшийся в 1989 году, сценарий и режиссер Деннис Поттер . Он был адаптирован из одноименного романа Поттера.
Предпосылка и первоначальная трансляция
Передаваемые в виде четырех 50-минутных эпизодов, впервые показываемых еженедельно с 29 ноября 1989 г. по 20 декабря 1989 г. на британском канале BBC2 [1], Блэкайз сыграл Джину Беллман в главной роли, привлекательную модель, с Майклом Гофом в ключевой роли в роли ее дяди. . Поттер охарактеризовал тему сериала как объективацию «молодых и привлекательных женщин как товаров народного потребления, жестокое обращение с обоими полами». [2]
Производство
После успехов Поющий детектив и Кристабель , то BBC получила бюджет 2400000 £ к производству Blackeyes . Он был снят на 35-миллиметровую пленку и занял 18 месяцев. [3] Несмотря на болезнь, Поттер решил стать режиссером сериала, единственный раз, когда он сделал это для телевидения. Он рассматривал как Джона Амиэля, так и Николаса Роуга , обоих недавних сотрудников, на эту работу. [4] Он посчитал бы ошибкой снимать сериал сам. [5] В 2007 году статья в The Guardian, написанная Джоном Уайльдом, показала, что журналист был вдохновителем персонажа Марка Уилшера, «невыносимо самодовольного хакера» во 2 серии. [6]
Освещение в прессе перед трансляцией
Премьеру сериала ждали с нетерпением. За шесть месяцев до показа его рекламировали на обложке «Слушателя» с изображением Джины Беллман в роли главного героя и подписью «Мечта Поттера - за гранью поющего детектива». [7] Джеймс Сэйнор, в то время заместитель редактора журнала, написал об амбициозном желании Поттера подорвать нормы кинограмматики в сериале после интервью на съемочной площадке с начинающим режиссером. [8] В преддверии трансляции Поттер продвигал сериал, появившись в телевизионном чат-шоу « Суббота имеет значение» со Сью Лоули и дал интервью в таких газетах, как New Statesman и The Observer . Каждый раз он ссылался на «влюбиться в Blackeyes», давая понять, насколько личным для него был этот проект. [9]
Показ сериала 22 ноября вызвал негативную реакцию у некоторых присутствовавших журналистов и обозревателей. В превью его описывали как «мягкое порно». [10] и «простое развлечение для зрителей-мужчин». [11] Некоторые журналисты использовали свои репортажи как предлог для нападок на Поттера; в City Limits Дебора Орр описала его как «неприятного», Мария Лекстон осудила его в Time Out как «очень больного человека ... [с] извращенным отношением к женщинам и траханью», а в Evening Standard он был уволен как « грязный старик". [12] [13] [14] Daily Mirror создал новое прозвище Поттера , когда его спросили его на первой странице заголовок, «Все умные вещи - Или просто грязный, Ден ?» [15] Салли Пейн подытожила напряженность между намерениями Поттера и их казнью в « Санди таймс» : «Мое внутреннее чувство было отчетливым беспокойством, граничащим с возмущением, чем больше я думал об этом. Я пришел к убеждению, что Поттер виновен в преступлении, в котором он был. осуждая ". [16]
Прием
Первые ответы
После передачи рецензенты нескольких информационных листов дали положительные комментарии. Марк Лоусон приветствовал готовность Поттера рисковать, сравнив его с писателем Мартином Эмисом , в то время как Кристофер Туки связал Поттера с Августом Стриндбергом и Джонатаном Свифтом и охарактеризовал Blackeyes как, возможно, «самую интересную, оригинальную и честную работу, которую он сделал после Pennies from Heaven ». [17] [18]
Большинство британской прессы негативно отреагировало на сериал, многие выделили количество секса и наготы как повод для жалоб. Воскресенье Экспресс назвал его «в мире наиболее сложным порнофильм» подходит для «wastebin», то Sunday Times подтвердил свою антипатию к Blackeyes при заключении серии, подводя его как „порно болтовня“. [19] [20] Сериал также подвергся нападкам за то, что он был "кучей старых сапожников!" в «Солнце» и «безмерно скучно» в «Дейли телеграф» . [21] [22]
Blackeyes был предметом издевательства над карикатурами в нескольких таблоидах, снова акцентируя внимание на наготе. В Daily Mirror был опубликован мультфильм Чарльза Гриффина, изображающий обнаженного Поттера, стучащего скрипт на своем столе, с карикатурным Беллманом (также обнаженным), сидящим рядом с его пишущей машинкой. Пару прерывает активистка Мэри Уайтхаус, которая машет кулаком писателю и восклицает: «Поттер! [23] Daily Star представил образ отдела драмы офиса BBC , в котором все сотрудники собирались о своем бизнесе либо обнаженными или в нижнем белье. На нескольких телеэкранах отображаются такие заголовки, как «Карие глаза», «Квадратные глаза» и «Косые глаза», а на другом - «Черноглазые - убирайся». Мужчина в черном нижнем белье сидит рядом с пачками писем с надписью «Жалобы» и говорит в телефон: «Ладно, девочка ходит полуобнаженной - это так необычно?». [24]
Не чужд полемики, Поттер был ошеломлен уровнем враждебности прессы и был особенно огорчен тем, как его называли такими прозвищами, как «Грязный логово» и «Телевидение мистер Филт». [25] [26] Он описал себя как находящегося «в яме настоящей депрессии» и расстроен личными комментариями, сделанными о нем в « Городских границах» и « Тайм-аут» . [27] В интервью Radio 2 он предположил, что его писательская карьера подошла к концу. [28]
Критика также позволила Поттеру напрямую рассказать о своем собственном опыте жестокого обращения с детьми, который он попытался затронуть в Blackeyes , элементе сериала, который, по-видимому, не был замечен критиками: «Если вы послушаете закадровый голос [ в последнем эпизоде] вы увидите, что мне очень ясно, почему [жестокое обращение с детьми] поражает мое сердце. Я никогда не мог говорить об этом прямо - никто, у кого был такой опыт, никогда не мог говорить об этом, кроме косо. Сидит там и даже сейчас заставляет меня потеть ». [29] Sunday Telegraph признал опыт детства Поттера , как «источник мучительной сцены в последнем эпизоде». [30] В эпизоде фигурирует персонаж Мориса Кингсли, который собирается изнасиловать свою племянницу Джессику, пока Поттер не прерывает голос за кадром: «Нет, вам придется представить себе все остальное, если вы должны ... змея в его руке превратилась в червь в ее душе. Воспоминания о насилии - боже мой - с ними трудно справиться - хотя я и пытаюсь ... Бывают моменты, когда ручка в твоей руке становится ... становится - да - ножом в чужой " .
Поздние реакции
В 1993 году Поттер резюмировал первоначальную реакцию прессы на Blackeyes , назвав это «волной полемических оскорблений такого масштаба в английских таблоидах, что это было почти доказательством того, что я действую на правильные нервы, если не совсем правильно». [31] После нескольких лет отсутствия в проекте он признал ответственность за некоторую негативную реакцию, сказав: «Было слишком много направлений, и стиль, который очень отчуждает, был настолько успешным, что оттолкнул каждого гребаного человека, который когда-либо видел это!" и «Я потерпел неудачу. Если есть такое всеобщее неприятие, противодействие и непонимание, то весьма вероятно, что это было либо плохо написано, либо плохо сделано, либо и то, и другое». [32] [33]
Критический анализ
Грэм Фуллер описывает Blackeyes как «комплексный анализ институционализированного сексизма» и «заумный, но во многих отношениях чрезвычайно смелый постфеминистский триллер о мести» в своей книге 1993 года « Поттер на Поттере» , сборнике интервью с писателем. Признавая первоначальную реакцию прессы, он описывает сериал как «осужденный за то, что питает ту самую болезнь, которую он, по его утверждениям, диагностирует», и защищает Поттера, утверждая, что явные сцены программы были «непреднамеренно для того, чтобы вызвать возбуждение у зрителей, которые захотят их увидеть. способ". [34] Двадцать лет спустя Фуллер продолжает бросать вызов таблоидным представлениям о Блэкэйз в Sight & Sound : «Реклама - это арена, на которой Блэкэйз бросается к львам ... прослушивание в бикини для слюноотделения руководителей рекламы ... [сцена ] перерезан фрагментарными моментами из истории Джессики Кингсли ... как жертвы сексуального насилия, которая в конце концов утонула - как могло Поттера не воспринимать всерьез? " [35]
Серджио Анджелини называет Blackeyes «намеренно неудобной, юмористической, густо воображаемой, часто мощной, хотя и несовершенной работой, которая практически исчезла после выхода в эфир, но которую теперь, когда ее шокирующая ценность давно исчезла, необходимо переоценить новой. поколение". [36] Это повторялось несколько раз на ныне не функционирующих каналах UK Drama и UK Arena в конце 90-х - начале 00-х, но до сих пор не выпущено на DVD или Blu-ray.
Бросать
- Джина Беллман в роли Черных глаз
- Майкл Гоф в роли Мориса Джеймса Кингсли
- Кэрол Ройл в роли Джессики
- Найджел Плэйнер в роли Джеффа
- Джон Шрапнель в роли детектива Блейка
- Колин Дживонс, как Джеймисон
- Чарльз Грей в роли (Себастьяна),
- Деннис Поттер в роли рассказчика [в титрах])
- Луиза Жермен в роли (Модель [в титрах])
Заметки
Дживонс ранее появлялся в « Синих памятных холмах Поттера» , Беллман позже появился в « Тайных друзьях Поттера», а Жермен снялась в фильмах «Помада на твоем воротнике» и « Полночь» .
Рекомендации
- ^ База данных SIFT Британского института кино.
- ↑ Грэм Фуллер, Деннис Поттер (интервью), American Film , март 1989, стр.55.
- ^ Graham Fuller, Поттер на Поттера , Faber и Faber 1993, с.125.
- ^ "BFI Screenonline Blackeyes" . screenonline.org.uk.
- ^ «Некролог Daily Telegraph» . Дейли телеграф . 8 июня 1994 г.
- ^ «Как я стал персонажем в« Черноглазых »Денниса Поттера» . Theguardian.com . Проверено 12 декабря 2007 года .
- ^ "Журнал" Слушатель ", июнь 1989 г." . theguardian.com.
- ↑ Слушатель, 1 июня 1989 г.
- ↑ New Statesman, 24 ноября 1989 г.
- ↑ Daily Star, 23 ноября 1989 г.
- ↑ Sunday Times, 26 ноября 1989 г.
- ↑ City Limits Magazine, 30 ноября 1989 г.
- ↑ Time Out Magazine, 22 ноября 1989 г.
- ↑ Evening Standard, 23 ноября 1989 г.
- ↑ Daily Mirror, 29 ноября 1989 г.
- ↑ Sunday Times, 26 ноября 1989 г.
- ↑ Независимый, 30 ноября 1989 г.
- ↑ Daily Telegraph, 30 ноября 1989 г.
- ↑ Sunday Express, 3 декабря 1989 г.
- ↑ Sunday Times, 24 декабря 1989 г.
- ↑ The Sun, 30 ноября 1989 г.
- ↑ Daily Telegraph, 7 декабря 1989 г.
- ↑ Griffin's Eye, Daily Mirror , 30 ноября 1989 г. (воспроизведено в книге Деннис Поттер - Биография Хамфри Карпентера, Фабер и Фабер 1998, фото № 36)
- ↑ Билл Колдуэлл, Daily Star , 1 декабря 1989 г., воспроизведено «Архив британских мультфильмов» . cartoons.ac.uk.
- ↑ Интервью с Джиной Беллман, цитируется в Деннисе Поттере - Биография Хамфри Карпентера, Фабер и Фабер 1998, стр.504
- ^ Интервью с Мартиной Девлин, Edingburgh Evening News , 10 февраля 1990 года
- ^ Независимый 21 декабря 1989 г.
- ^ Деннис Поттер интервью на The John Dunn Show , BBC Radio 2, 13 декабря 1989
- ^ Независимый 21 декабря 1989 г.
- ↑ Sunday Telegraph, 31 декабря 1989 г.
- ↑ Цитируется по: Грэм Фуллер, Поттер о Поттере , Фабер и Фабер 1993, стр.133.
- ↑ Цитируется по: Грэм Фуллер, Поттер о Поттере , Фабер и Фабер 1993, стр.132.
- ↑ Цитируется по: Грэм Фуллер, Поттер о Поттере , Фабер и Фабер 1993, стр.134.
- ^ Graham Fuller, Поттер на Поттера , Faber и Faber 1993, с.126.
- ^ Graham Fuller, Ангелы и дьяволы: Темные Мечты Денниса Поттера , Sight & Sound Magazine, июль 2014, с.41.
- ^ "BFI Screenonline Blackeyes " . screenonline.org.uk.
Внешние ссылки
- Blackeyes на IMDb