Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Слепота ( португальский : Ensaio Sobre в cegueira , то есть Эссе о слепоте ) является 1995 романом по португальским автору Хосе Сарамаго . Это один из самых известных романов Сарамаго, наряду с Евангелие от Иисуса Христа и Воспоминание о монастыре . В 1998 году Сарамаго получил Нобелевскую премию по литературе , и « Слепота» была одной из его работ, отмеченных комитетом при объявлении премии. [1]

В 2004 году был опубликован сиквел под названием « Видение» . В 2008 году по одноименному фильму был экранизирован фильм « Слепота» .

Краткое содержание [ править ]

Слепота - это история необъяснимой массовой эпидемии слепоты.от чего страдают почти все жители неназванного города, и последовавший за этим социальный кризис. В романе рассказывается о несчастье горстки неназванных персонажей, которые одними из первых поражены слепотой, включая офтальмолога, нескольких его пациентов и нескольких других, случайно сброшенных вместе. Супруга офтальмолога, «жена доктора», необъяснимым образом имеет иммунитет от слепоты. После длительного и травматичного карантина в приюте группа объединяется в семейное подразделение, чтобы выжить благодаря своему уму и удаче, что жена доктора избежала слепоты. Внезапное начало и необъяснимое происхождение и природа слепоты вызывают всеобщую панику.и социальный порядок быстро рушится, поскольку правительство пытается сдержать очевидное заражение и поддерживать порядок с помощью все более репрессивных и неумелых мер.

Первая часть романа рассказывает об опыте главных героев грязного, переполненного приюта, где они и другие слепые находятся на карантине. Гигиена, условия жизни и моральный дух ужасно ухудшаются за очень короткий период, отражая общество за его пределами.

Беспокойство по поводу наличия продуктов питания, вызванное перебоями в доставке, подрывает солидарность; а отсутствие организации мешает интернированным справедливо распределять еду или работу по дому. Солдаты, которым поручено охранять убежище и заботиться о благополучии интернированных, становятся все более враждебными по мере того, как один солдат за другим заражаются. Военные отказываются разрешить доставку основных лекарств, что делает простую инфекцию смертельной. Боясь неминуемого побега, солдаты сбивают толпу интернированных, ожидающих доставки еды.

Условия ухудшаются по мере того, как вооруженная клика получает контроль над доставкой еды, порабощая своих товарищей-интернированных и подвергая их жестоким нападениям, изнасилованиям и лишениям. Столкнувшись с голодом, интернированные сражаются друг с другом и сжигают убежище только для того, чтобы обнаружить, что армия покинула убежище, после чего главные герои присоединяются к толпе почти беспомощных слепых людей снаружи, которые бродят по разрушенному городу и сражаются друг с другом, чтобы выжить.

Затем история следует за женой врача, ее мужем и их импровизированной «семьей», которые пытаются выжить на улице, о чем в основном заботится жена врача, которая все еще может видеть (хотя сначала она должна скрыть этот факт). На данный момент распад общества близок к полному. Закон и порядок, социальные службы, правительство, школы и т. Д. Больше не функционируют. Семьи разлучены и не могут найти друг друга. Люди сидят на корточках в заброшенных зданиях и ищут пропитание. Насилие, болезни и отчаяние угрожают подавить человеческую жизнь. Врач, его жена и их новая «семья» в конечном итоге поселились в доме врача и устанавливают новый порядок в своей жизни, когда слепота в массовом порядке покидает город так же внезапно и необъяснимо, как и поразила.

Персонажи [ править ]

Жена доктора [ править ]

Жена врача - единственный персонаж романа, который не теряет зрения. Этот феномен остается необъяснимым в романе. Не желая оставлять своего мужа интернированным, она лжет правительственным врачам и утверждает, что она слепа. Таким образом, она интернирована с остальными страдающими. Оказавшись внутри, она пытается помочь составу организовать, но она все больше не в состоянии сдерживать животный характер комплекса. Когда одна палата начинает отказывать в еде и требовать, чтобы женщины из другой палаты подверглись изнасилованию в обмен на еду, она убивает лидера своей палаты. Как только они сбегают с территории, она помогает своей группе выжить в городе. Жена врача де-факто является лидером их небольшой группы, хотя, в конце концов, она часто обслуживает их инвалиды и выполняет для них роль медсестры. [2]

Врач [ править ]

Врач - офтальмолог, ослепший после лечения пациента с тем, что впоследствии будет называться «белой болезнью». Врач одним из первых попал на карантин вместе с женой. Благодаря своему медицинскому опыту он пользуется определенным авторитетом среди помещенных на карантин. Однако авторитет врача во многом определяется тем, что его жена не ослепла; она может видеть, что происходит в палате, и передавать то, что видит своему мужу. Когда группа из его палаты, наконец, сбегает, они едут и останавливаются в квартире доктора и его жены. Несколько других главных героев посещали кабинет врача, когда эпидемия начала распространяться. [2]

Девушка в темных очках [ править ]

Девушка в темных очках - бывшая проститутка, работающая неполный рабочий день, ослепла, пока она была с клиентом. Похоже, она заразилась «белой слепотой» во время посещения врача из-за конъюнктивита (отсюда и темные очки). Ее бесцеремонно вывозят из отеля и помещают в приют на карантин. Оказавшись внутри, она присоединяется к небольшой группе людей, зараженных в кабинете врача. Когда угонщик нащупывает ее по дороге в уборную, она пинает его туфлей на каблуке, нанося ему рану, от которой он в конце концов умирает. Находясь внутри, она также заботится о мальчике с косоглазием, матери которого нигде нет. В конце истории она и старик с черной повязкой на глазу становятся любовниками. [2]

Старик с черной повязкой на глазу [ править ]

Старик с синей повязкой на глазу - последний, кто присоединился к первой палате. Он приносит с собой переносное транзисторное радио, которое позволяет интернированным слушать новости. Он также является главным архитектором неудавшегося нападения на группу хулиганов, копивших продовольственные пайки. После того, как группа покидает карантин, старик становится любовником девушки в темных очках. [2]

Собака слез [ править ]

Собака слез - это собака, которая присоединяется к небольшой группе слепых, когда они покидают карантин. Хотя он в основном предан жене врача, он помогает всей группе, защищая их всех от стаи собак, которые становятся все более одичавшими. Его называют собакой слез, потому что он присоединился к группе, когда слизывал слезы с лица жены доктора. [2]

Мальчик с косоглазием [ править ]

Мальчик с косоглазием был пациентом врача, что, скорее всего, послужило причиной его заражения. Его отправляют на карантин без матери и вскоре он попадает в группу в первой палате. Девушка в темных очках играет для него материнскую роль, так как заботится о нем и обеспечивает его безопасность. [2]

Угонщик [ править ]

После того, как первый слепой ослеп в пробке, угонщик привел его домой и впоследствии угнал его машину. Вскоре после того, как он ослеп, угонщик и первый слепой снова встречаются в карантине, где вскоре вступают в драку. Однако у них нет времени разрешать конфликт, потому что угонщик - первый интернированный, убитый охраной. Его застрелили, когда он пытался попросить у охранников лекарства для его инфицированной ноги. [2]

Первый слепой [ править ]

Человек, первым ослепший, ослеп в пробке в ожидании светофора. Его немедленно отвозят домой, а затем в кабинет врача, где он заражает всех остальных пациентов и врача. Он один из главных членов первой палаты - палаты со всеми первыми интернированными. Когда эпидемия, наконец, закончилась, он первым выздоровел. [2]

Жена первого слепого [ править ]

Жена первого слепого ослепла вскоре после того, как помогла мужу попасть на карантин. Они случайно воссоединились на карантине. Оказавшись внутри, она также попадает в первую палату с доктором и женой врача. Когда подопечные хулиганов начинают требовать, чтобы женщины спали с ними, чтобы их накормить, жена первого слепого добровольно уходит в знак солидарности с остальными. [2]

Человек с пистолетом [ править ]

Мужчина с пистолетом - предводитель отделения хулиганов, захвативших контроль над запасами еды на карантине. Он и его подопечные силой отбирают пайки и угрожают застрелить любого, кто не подчиняется их приказам. Эта палата вымогает ценности у других интернированных в обмен на еду, и когда «товары» (например, браслеты и часы заканчиваются), они начинают насиловать женщин. Позже он был зарезан женой врача. [2]

Слепой бухгалтер [ править ]

Этот человек не из тех, кто страдает «белой болезнью» - он слеп с рождения. Он единственный в палате, кто умеет читать и писать шрифтом Брайля и умеет пользоваться тростью . Кроме того, он является заместителем человека с пистолетом в палате хулиганов. Когда жена доктора убивает мужчину с пистолетом, слепой бухгалтер берет пистолет и пытается захватить контроль, но ему не удается найти поддержку. Он умирает, когда одна из жертв изнасилования поджигает палату. [2]

Стиль [ править ]

Как и большинство произведений Сарамаго, « Слепота» содержит множество длинных, запыхавшихся отрывков, в которых точки, кавычки, точки с запятой и двоеточия заменяются запятыми. Отсутствие кавычек вокруг диалога означает, что личности говорящих (или тот факт, что диалог происходит) могут быть не сразу очевидны для читателя. Отсутствие собственных имен персонажей в « Слепоте» типично для многих романов Сарамаго (например, « Все имена» ). Вместо этого персонажи называются описательными именами, такими как «жена врача», «угонщик машины» или «первый слепой». Учитывая слепоту персонажей, некоторые их имена кажутся ироничными («мальчик с косоглазием» или « девушка в темных очках »).

Город, пораженный слепотой, никогда не называется, и не указывается страна. Дано несколько определенных определений культуры, что придает роману элемент вневременности и универсальности. Тем не менее, есть некоторые признаки, которые намекают на то, что эта страна является родиной Сарамаго, Португалия : главный герой показан поедающим chouriço , острой колбасой, а в некоторых диалогах на оригинальном португальском языке используется знакомая форма второго лица единственного числа во втором лице (a различие отсутствует на большей части территории Бразилии ). Церковь со всеми ее святыми изображениями, вероятно, католической разновидности.

Продолжение [ править ]

Сарамаго написал продолжение « Слепоты» в 2004 году под названием « Видение» ( Ensaio sobre a lucidez , дословный английский перевод « Эссе о ясности» ), которое также было переведено на английский язык. Действие романа-сиквела происходит в той же стране, что и в « Слепоте», и в нем есть несколько безымянных персонажей.

Адаптации [ править ]

Режиссером фильма « Слепота» на английском языке является Фернандо Мейреллес . Съемки начались в июле 2007 года, и в них снимались Марк Руффало в роли врача и Джулианна Мур в роли жены врача. Фильм открыл Каннский кинофестиваль 2008 года . [3]

В 2007 году Drama Desk Award Winning Godlight театральной компании [4] поставил Нью - Йорк театральной премьеры в слепота [ править ] в 59E59 Театры . Эта сценическая версия была адаптирована и поставлена ​​Джо Тантало. Первого слепого сыграл Майк Рош . [5] [6]

Адаптация наружного исполнения польской группы ТЕАТР KTO, впервые был представлен в июне 2010 года с тех пор было проведено в ряде мест, в том числе Old College Quad в Университете Эдинбурга в течение 2012 Эдинбургском фестивале Fringe .

Незадолго до смерти Сарамаго передал немецкому композитору Анно Шрайеру права на сочинение оперы по роману. Либретто написано на немецком языке Керстин Мария Пёлер. Как и немецкий перевод романа, опера называется «Die Stadt der Blinden». Его первое представление состоялось 12 ноября 2011 года в Цюрихском оперном театре .

В августе 2020 года компания Donmar Warehouse выпустила социально-дистанцированную звуковую инсталляцию по роману. Слепота была адаптирована Саймоном Стивенсом и направлена Вальтером Мейерйоханном . Джульетта Стивенсон озвучивала жену доктора. [7]

См. Также [ править ]

  • День триффидов , роман Джона Уиндема 1951 года (и его многочисленные адаптации) о коллапсе общества после широко распространенной слепоты.
  • Многие, многие обезьяны
  • " Страна слепых " Г. Уэллса

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Нобелевская премия по литературе 1998" . Нобелевская премия . Nobel Media AB. 8 октября 1998 . Дата обращения 26 мая 2020 .
  2. ^ a b c d e f g h i j k "Персонажи слепоты" . GradeSaver.
  3. ^ Чанг, Джастин (2008-05-14). «Обзор фильма о слепоте» . Разнообразие . Проверено 14 мая 2008 .
  4. ^ «Патти Лупоне принимает награды драматического бюро 23 мая» . Афиша . Архивировано из оригинала на 2014-03-12.
  5. ^ Голдберг, Мила. «В« Слепоте »Сарамаго, видение человеческой природы» . NPR.org . NPR . Проверено 26 декабря +2016 .
  6. ^ Миллер, Эндрю. «Нулевая видимость» . www.nytimes.com . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 декабря +2016 .
  7. ^ Wyver, Кейт (9 августа 2020). «Обзор слепоты - пылающая пандемия сказка слишком близка для утешения» . Хранитель . Дата обращения 14 сентября 2020 .