Boarding Gate - французский триллер 2007 года о сложной игре за власть между погрязшим в долгах предпринимателем из преступного мира, его провокационным и амбициозным бывшим партнером имолодой парой, которая манипулирует ею. Автор сценария и режиссер Оливье Ассайяс , в нем приняли участие международные актеры: Асия Ардженто , Майкл Мэдсен , Карл Нг и Келли Лин . Ким Гордон также играет второстепенную роль в роли загадочной бизнес-леди, вынужденной вмешиваться в события, разворачивающиеся в Гонконге.
Вход на посадку | |
---|---|
Режиссер | Оливье Ассайас |
Произведено | Франсуа Марголин |
Написано | Оливье Ассайас |
В главной роли | Азия Ардженто Майкл Мэдсен Карл Нг Келли Лин Алекс Дескас Ким Гордон Джоана Присс Сондра Лок |
Музыка от | Брайан Ино [1] |
Кинематография | Йорик Ле Со |
Отредактировано | Люк Барнье |
Распространяется | MK2 диффузия |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 106 минут |
Страны | Франция Люксембург |
Языки | Английский французский кантонский |
Бюджет | 2,8 миллиона долларов |
Театральная касса | 985 000 долл. США [2] |
Премьера фильма состоялась 18 мая на Каннском кинофестивале 2007 года [3], а затем открылась во Франции 22 августа 2007 года [4].
Сюжет
Париж
Обсудив свои планы выхода на пенсию по продаже на акции в его безопасности компании к своим должникам со своим партнером, Андре, старение преступного мира предприниматель Miles Rennberg выплачивается неожиданный визитом в его парижского офисе агрессивной преисподней минор Sandra. Беззастенчиво насмехаясь над ним своей сексуальностью, она прямо препарирует их предыдущие отношения - кошмарную сеть мазохизма, денег, манипуляций и зависимости, сводя ее к опасным клиентам, чтобы получить как деловое преимущество, так и извращенные личные острые ощущения.
Она излагает свои новые амбиции после их отчуждения - собрать необходимый капитал для управления ночным клубом в Пекине. Майлз не претендует на то, что предложение его интересует меньше, чем женщина, и призывает ее навестить его в его квартире.
Не давая никаких обещаний, Сандра уходит на работу в импортный бизнес, которым управляет молодая супружеская пара: Лестер и Сью Вонг.
Собственной побочной деятельности Сандры по импорту, торговле наркотиками, способствует ее тесная лояльность с низкооплачиваемой сотрудницей Лизой. Выступая в роли водителя и наблюдателя, Лиза сопровождает Сандру к месту продажи наркотиков, которая быстро срывается, когда выясняется, что ее покупателем является офицер по борьбе с наркотиками. Подозрительный после хладнокровного ответа Сандры на его предыдущие вопросы о пропавшем контейнере в недавней поставке, Лестер следует за Сандрой на сделку и обращается к Лизе, которая ждет в машине. Он отправляет Лизу на своем мотоцикле и занимает ее место в машине.
После того, как Сандра выходит, Лестер уводит ее с места происшествия. Выражая разочарование в ее обмане, он приводит ее обратно в квартиру, где становится ясно, что у них романтические отношения. После их полового акта Лестеру звонит жена и он уходит.
Сандра, кажется, смягчается и договаривается навестить Майлза в его квартире. Развивая его воспоминаниями об их проступках, она обнаруживает глубоко укоренившуюся горечь; она вспоминает, в частности, случай, когда группа японских клиентов, которых она развлекала, накачали ее наркотиками и изнасиловала, а также возбуждение Майлза, когда он услышал этот эпизод, рассказанный своей девушкой. Они оба пьют и оказываются на балконе. Сандра раздевается и пытается спровоцировать жестокую сексуальную игру, очевидно из того жанра, в котором они практиковались, прижимая Майлза к полу балкона и душив его собственным ремнем. Майлз предупреждает ее и ведет обратно внутрь, чтобы показать ей пару наручников, которые он намеревается надеть на нее позже вечером. Она выражает сопротивление, от которого он небрежно отмахивается. Когда она пытается уйти, он запирает дверь и кладет ключи в карман.
После того, как он принимает деловой звонок, она игриво удерживает его наручниками, а затем жестоко стреляет ему в голову.
Она быстро возвращается по дому, уничтожая доказательства своего присутствия, и быстро выходит с ключами Майлза. Лестер забирает ее, дает скромную сумму денег и имя человека в Гонконге, который устроит ее новую жизнь, обещая вскоре присоединиться к ней. Сначала Лиза ведет ее в клуб, чтобы установить алиби, где гнетущая атмосфера и шум вызывают агрессивно травмирующую и печальную реакцию на ее поступок. [ требуется разъяснение ]
Гонконг
Через несколько часов после Лизы Сандра прибывает в Гонконг. Она направляется по адресу связного Лестера, который, в свою очередь, отправляет ее в невзрачный офис где-нибудь еще в городе. Ей говорят, что ее собеседник ждет ее в соседней комнате, но как только она входит, дверь закрывается за ней. В лабиринте запертого офиса она в конце концов обнаруживает связанное и убитое тело Лизы в кресле напротив задней стены.
Явно богатая западная женщина средних лет приходит в офис и приказывает мужчинам вывести Сандру, отчитывая их за смерть Лизы. В конце концов, один из мужчин в офисе отправляется за Сандрой. Поменявшись одеждой и позициями с трупом Лизы, ей удается устроить засаду прихвостня и сбежать на улицу. Переправляясь на пароме, она оплакивает свой последний сувенир из своих отношений с Майлзом, его ключи, прежде чем бросить их в воду. С небольшими деньгами и без возможности обращения к кредитным картам или паспорту из-за риска поимки и экстрадиции за убийство Майлза Сандра прибегает к неоднократным звонкам Лестеру.
В конце концов ей удается связаться с его женой Сью, которая утверждает, что Лестер недоступен, но соглашается встретиться с Сандрой в караоке-клубе. Сью уклончива и агрессивна, показывая, что, хотя она знала о романе Сандры с Лестером, Сандра не была первой изменой ее мужа, и он никогда не планировал бросить свою жену, чтобы присоединиться к ней. Все предприятие было попыткой привлечь инвестиционный капитал для пекинского клуба, предприятия, в котором Сью была полностью замешана. Пока она пытается принять все, Сью подмешивает в напиток Сандры успокаивающее средство.
В задней комнате Сандра угрожает Сью пистолетом и требует дополнительной информации; Сью умоляет о своей невиновности, пока ей не удается уговорить Сандру поддаться успокаивающему действию препарата. Она оставляет Сандру без сознания на полу. Сандра просыпается в доме богатой западной женщины, от которой она сбежала в офисе ранее. Женщина объясняет, что она кому-то обязана, и предлагает Сандре документы и хорошо оплачиваемую работу в Шанхае.
Тем не менее, Сандра избегает легкого побега и выслеживает Лестера в торговом центре Гонконга. Она следует за ним по лестнице с обнаженным ножом, но, когда она готовится нанести ему удар, ее прерывает группа женщин, идущих по другую сторону. Лестер входит в дорогой ресторан, встречается с деловым партнером Майлза, Андре, и уходит со спортивной сумкой, полной денег - возможно, в качестве платы за убийство Майлза, что гарантирует, что его акции не перейдут к его недобросовестным кредиторам. Сандра следует за Лестером вниз к дверному проему на автостоянку, где он колеблется на пороге, словно осознавая ее присутствие. Однако в последний момент она обнаруживает, что не желает ни убивать, ни противостоять ему. Он уезжает с деньгами.
Бросать
- Асия Ардженто в роли Сандры, молодой женщины, работающей в агентстве по импорту и экспорту под руководством Лестера и Сью Ван. В прошлом, будучи связанным с предпринимателем Майлзом Реннбергом, Сандра манипулировала и соблазняла сложных и опасных бизнес-клиентов, чтобы получить от них информацию.
- Майкл Мэдсен в роли Майлза Реннберга, якобы богатого предпринимателя средних лет, который вместе со своим партнером Андре управляет успешной охранной компанией. У него накопился большой долг из неизвестных источников, который он планирует погасить, досрочно выйдя на пенсию и передав свои акции кредиторам.
- Карл Нг в роли Лестера Ванга, молодого китайца, который вместе со своей женой Сью управляет агентством по импорту-экспорту. У него неоднозначный роман со своей подчиненной Сандрой.
- Келли Лин в роли Сью
- Алекс Дескас в роли Андре
- Ким Гордон, как Кей
- Джоана Прейсс в роли Лизы
Производство
Происхождение и название
Сценарист и режиссер Оливье Ассайяс вдохновляет движущие темы фильма новостной сюжет об убийстве финансиста Эдуарда Стерна во время сеанса игры S&M его давней любовницей, проституткой Сесиль Броссар. Этот инцидент вызвал тон его предыдущей работы о корпоративных отклонениях, « Demonlover », и он решил использовать ее в качестве ключевого события для нового сценария. [5]
Название «Выход на посадку» было вторым выбором режиссера для фильма. Его первый « отбыл» - отсылка к штампу в паспорте, нанесенному пограничниками Гонконга при выезде из страны - пришлось списать во время съемок после выхода в 2006 году фильма Мартина Скорсезе « Отступники» . Окончательное название было выбрано, так как оно вызывает в фильме множество простых проводников, «идею перехода между двумя мирами». [5]
Бюджет
Стиль фильма, описываемый как «Евротраш» [6], - по словам Ассайаса - является экспериментом по «построению проекта на основе экономики фильмов категории B». [5]
Ассайяс решил заняться концепцией «фильмов категории B» после того, как финансовые затруднения привели к тому, что производство еще одного его проекта, задуманного как «очень французский фильм о провинциальной жизни», был отложен до бесконечности; [5] Подобные обстоятельства привели к созданию его предыдущего фильма с Мэгги Чунг , Ирмой Веп . Общая стоимость фильма составила менее 2 миллионов евро.
Экранизация
Фильм снимали за шесть недель всего в двух местах: в Париже и Гонконге. Съемочная группа из Гонконга была полностью местной, за исключением оператора, звукорежиссера, ассистента, руководителя сценария, линейного продюсера и самого режиссера. Большая часть съемок велась на портативные камеры, и Ассайяс признает, что получил некоторые из своих снимков незаконно из-за ограничительного характера местных разрешений. Эти «партизанские выстрелы» производились скелетной бригадой из четырех человек, которые впоследствии быстро скрылись с места происшествия. [5]
Местная команда также была такой громоздкой, что Ассайяс часто придумывал проекты или поручения просто для того, чтобы расчистить площадку.
Кастинг
Ведущую актрису Асию Ардженто режиссер считал «неотделимой от повествования»; Главный герой Майкл Мэдсен был брошен позже через взаимную ассоциацию с Ником Нолти , поскольку Ассайяс проводил поиск актера, подходящего для физических свойств роли. [5] Сцены, документирующие их отношения, от воссоединения после долгой и неловкой разлуки до убийства в его квартире, были сняты в хронологическом порядке. Их первая встреча произошла на камеру, во время съемок сцены воссоединения. Ассайяс отмечает непредсказуемость Мэдсена как актера, внося свои собственные небольшие штрихи в свои сцены. Хореография сцены насильственной сексуальной игры на балконе Майлза, включающей, например, удушение ремнем, была значительно расширена предложениями Мэдсена. [5]
Келли Лин и Карл Нг , сыгравшие амбициозную пару Вонгов, были выбраны как хорошие образцы актеров «нового поколения», работающих в киноиндустрии Гонконга. [5] Ким Гордон , чьи актерские роли были довольно нетребовательными до Boarding Gate , [7] ранее работала с Assayas над музыкой для Irma Vep и Demonlover . Основываясь на опыте жизни в Гонконге в юности и желании продолжить актерскую карьеру, Ассаяс выбрала ее на роль второго плана. [5]
Темы и значение
Профессор английского языка в Государственном университете Уэйна Стивен Шавиро , автор книги «Кинематографическое тело» , написал длинное эссе [8] на темы каналов и взаимозаменяемости в мире глобального капитализма, которые исследуются и визуализируются в Boarding Gate .
Прием
Фильм получил смешанные и отрицательные отзывы. Обзор агрегатор Rotten Tomatoes сообщил , что 30% критиков дали фильму положительные отзывы, основанные на 43 обзорах. [9] Metacritic сообщил, что фильм получил средний балл 47 из 100 на основе 15 обзоров. [10]
Проданный как «эротический нуар-триллер» [11] [12], фильм вызвал резкую критику из-за более откровенного содержания, которое он исследует, за что получил название «вялого, неряшливого глупца» с «привкусом вуайеризма. баловство »в обзоре фильма Variety . [13] Даже самые положительные статьи комментируют это, например , обзор Slant Magazine Дэвида Пратт-Робинсона, в котором отмечается, что главная актриса Асия Ардженто «выглядит готовой изнасиловать все, что попадется на глаза». [14]
Игра фильма вызвала широкий спектр критических мнений, хотя точка зрения, что Азия Ардженто - один из самых привлекательных аспектов Boarding Gate , почти универсальна. The Village Voice ' сек Хоберман принимает это общее замечание к крайности, когда сопоставляются с обзором уничтожающего в кино- "Там в основном только одна причины , чтобы увидеть застенчиво гипермодерную мету-неряшливые Ассаясли в, англо-французском-китайском -языковой глобо-триллер Boarding Gate , а зовут ее Асия Ардженто ». [15]
Некоторые обзоры доходят до того, что подразумевают, что это неизбежный продукт провокационного отношения актрисы, а не просто представление. Манохла Даргис, оценивая выступление Ардженто как поразительное, отмечает, что ее «экранная жестокость» лишь почти соперничает с ее выдающимися татуировками и «легкостью, с которой она сбрасывает одежду, что объясняет, почему я могу описать эти татуировки с уверенностью». [16] Описывая ее как «агрессивно-плотскую», Дэвид Эдельштейн из New York Magazine делает ироничное замечание, что он «невольно думает, что в больнице произошла путаница, а ее отцом был Клаус Кински». [17]
Дэвид Пратт-Робинсон положительно воспринял этот персонаж: «такой жестокий и такой хрупкий, ... глобальный неудачник, гражданин мира, который не может найти свое место ... но каким-то образом она воплощает идею в жизнь. находясь в пути, чувствую себя как дома ". Критикуя ее общий подход к действиям как «блефовать», Дэвид Денби из Нью-Йорка так же описывает Сандру как «непристойную и голодную, но она не скучная - персонаж продолжает меняться, и вы можете видеть, как разум Ардженто работает за всем этим злобным». движется ". [18]
Мало внимания обычно уделяется другим выступлениям, резюмируемым Variety во фразе «актеры, независимо от того, носители ли они английского языка или нет, деревянно декламируют свои реплики». [13] Тем не менее, «ужасная камея» Ким Гордон [14] в роли бизнес-леди Кей часто подвергается критике. По словам Джо Ноймайера из New York Daily News, у нее «один из худших образов музыкантов и актеров за последнее время» [19] .
Выход на посадку занял 83-е место в рейтинге лучших фильмов 2000-х годов журнала Slant Magazine . [20]
Рекомендации
- ↑ Согласно обзору разнообразия, заархивированному 18 декабря 2007 года в Wayback Machine у выхода на посадку, полученному 25 мая 2008 года, в фильме не было оригинальной партитуры и использовалась музыка Брайана Ино .
- ^ http://www.jpbox-office.com/fichfilm.php?id=10133
- ^ "Каннский фестиваль: выход на посадку" . Festival-cannes.com . Архивировано из оригинала на 2012-03-08 . Проверено 20 декабря 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «Выход на посадку (2007 г.) - Даты выхода» . База данных фильмов в Интернете . Проверено 21 марта 2008 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ a b c d e f g h i Пресс-релиз Memento Films [ постоянная мертвая ссылка ] для выхода на посадку
- ^ Теория Pinnochio записьблоге на интернат Gate написано Стивеном Шавиро, опубликованной 5 апреля 2008
- ↑ Запись в блоге Playlist «Рокеры, которые не должны действовать: Ким Гордон из Sonic Youth», опубликованная 18 марта 2008 г., извлечена 25 мая 2008 г.
- ^ Теория Пиноккио
- ^ Boarding Gate в RottenTomatoes.com , извлекаться 25 мая 2008
- ^ «Выход на посадку (2008 г.): Обзоры» . Metacritic . Проверено 21 марта 2008 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Magnet Pictures релиз синопсис фильма, широко цитировалось на сайтахвключая Movie Tome Archived 6 июля 2010 года, в Wayback Machine
- ↑ TV Guide , получено 25 мая 2008 г.
- ^ a b Обзор выхода на посадку в Variety Asia Online, написанный Расселом Эдвардсом, опубликованный 19 мая 2007 г., получен 25 мая 2008 г.
- ^ Б Slant Magazine обзор Boarding Gate в архиве 2008-04-30 в Wayback Machine , написанной Дэвидом Pratt-Робинсон, опубликованном 19 марта 2008, извлеченном 25 мая 2008
- ^ Village Voice обзор Boarding Gate Archived 24 мая 2008 года, в Wayback Machine , "The One Reason Посмотреть Boarding Gate" Дж Hoberman, опубликованном 21 марта 2008, извлеченной 5 мая 2008
- ↑ Обзор New York Times на Boarding Gate , «Секс, кровь и экзотика в триллере против триллеров», написанный Манохлой Даргисом, опубликованный 21 марта 2008 г., получен 25 мая 2008 г.
- ^ Обзор журнала New York Magazine выхода на посадку , часть статьи «Кто сейчас смеется?» написано Дэвидом Эдельштейном, опубликовано 24 марта 2008 г., получено 26 мая 2008 г.
- ^ Обзор New Yorker выхода на посадку Дэвида Денби, опубликованный 24 марта 2008 г., получен 25 мая 2008 г.
- ^ Обзор New York Daily News выхода на посадку , «Не время видеть Азию Ардженто в« Выходе на посадку »» Джо Ноймайера, опубликованный 21 марта 2008 г., получен 25 мая 2008 г.
- ^ "Лучшее из лучших: Фильм" . Журнал Slant . Проверено 10 февраля 2010 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
Внешние ссылки
- Выход на посадку в IMDb
- Очерк теории Пиноккио о выходе на посадку, автор Стивен Шавиро
- Пресс-релиз Memento Films [ постоянная мертвая ссылка ] для Boarding Gate, включая интервью с Оливье Ассайасом
- Выход на посадку в Rotten Tomatoes
- Выход на посадку в AllMovie