Бойтува | |
---|---|
Муниципалитет | |
Псевдоним (ы): Национальная столица прыжков с парашютом | |
Девиз (ы): | |
Расположение в штате Сан-Паулу | |
Координаты: 23 ° 17′0 ″ ю.ш. 47 ° 40′20 ″ з.д. / 23,28333 ° ю.ш. 47,67222 ° з.д. Координаты : 23 ° 17′0 ″ ю.ш. 47 ° 40′20 ″ з.д. / 23,28333 ° ю.ш. 47,67222 ° з.д. | |
Страна | Бразилия |
Область, край | Юго-Восточная Бразилия |
Состояние | Сан-Паулу |
Столичный регион | Сорокаба |
Площадь | |
• Общий | 248,97 км 2 (96,13 квадратных миль) |
Высота | 637 м (2090 футов) |
численность населения (2020 [1] ) | |
• Общий | 62 170 |
• Плотность | 250 / км 2 (650 / кв. Миль) |
Часовой пояс | UTC-3 ( BRT ) |
• Лето ( DST ) | UTC-2 ( BRST ) |
Интернет сайт | boituva |
Бойтува - муниципалитет в штате Сан-Паулу в Бразилии . Он является частью столичного региона Сорокаба . [2] Население 62 170 (оценка 2020 г.) на площади 248,97 км². [3] Высота 637 метров.
Он известен как «Национальная столица прыжков с парашютом ». На тупи Бойтува означает «множество змей ».
Краткая история [ править ]
Первые жители, сформировавшие поселение, называвшееся тогда Бойтувскими полями, по официальной истории начали селиться здесь в конце 18 века.
Некоторые ученые утверждают, что пионеры Бойтувы прибыли на поезде , бывшей Сорокабанской железной дороге . Другие, однако, утверждают, что первыми жителями были бывшие рабочие тогда исчезнувшего чугуноплавильного завода на ферме Ипанема, закрытого таким образом, что вынудило их приобрести соседние земли.
Во втором или третьем десятилетии Бойтува приобрела известность - и известна до сих пор - как Земля ананасов , поскольку первой крупной культурой был ананас. Качество фруктов было таким, что они были награждены золотой медалью на выставке национального уровня, реализованной в Сан-Паулу , что привело к появлению сорта ананаса Бойтувана.
Политическое - административное освобождение от Boituva произошло 6 сентября 1937 года, дата которого в настоящее время отмечается с празднованием известным как Boituvana.
Гимн [ править ]
(на португальском языке) ( Музыка и слова Роберто Ресендо Камарго)
- No antigo bairro "Campo de Boituva", desbravadores chegando aqui.
- Чамарам-те "Мбой-туба" - muitas cobras, na lingua indígena tupí
- A terra abençoada e prometida da fé que faz a força do lab
- Da Hospitalidade eo dom de bem servir
- Ao próximo com muito amor!
- ( Припев )
- Бойтува, бойтува, терраонде проживают в паз ...
- Quem chegou ficou, quem partiu chorou,
- E não te esquece nunca mais!
- O trem de ferro da "Sorocabana" fez o progresso chegar aqui ...
- Na época a cidade criou fama com, как lavouras do abacaxi,
- Depois o algodão e hoje a cana, são frutos do teu solo produtor,
- Uniram-se a Industria eo comércio aos ideais do Agricultor.
- (Хор)
- As chácaras, o кемпинг, as fazendas, os grandes haras, tudo isso faz
- Àqueles que procuram o aconchego, em teu sossego buscar a paz ...
- O centro do civil paraquedismo, O polo do turismo e do lazer ...
- Boituva nós sentimos ufanismo: é ótimo seu filho ser.
- (Хор)
- O povo te dedica uma semana: "Бойтувана" que é tradição ...
- А "Águia da Castelo" на английском языке и те прокламации ком эмоции.
- E ao comemorar seis de setembro, rembra teu passado triunfal,
- E faz do seu presente uma certeza:
- Que hoje és glória Regional!
- (Хор)
Ссылки [ править ]
- ^ IBGE 2020
- ^ "Governo do Estado de São Paulo, Lei Complementar nº 1.241, de 8 de maio de 2014" . Архивировано 18 октября 2014 года . Проверено 29 сентября 2015 .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
- ^ Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística
Внешние ссылки [ править ]
- (на португальском языке) Prefeitura Municipal (мэрия)
- (на португальском) Gazeta Boituvense
- (на португальском) Носо Жорнал