Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Bows Against the Barons )
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Поклоны против баронов» - это детский роман британского писателя Джеффри Треза 1934 года , основанный на легенде о Робин Гуде . В нем рассказывается история мальчика-подростка, который вступает вбанду преступников и принимает участие в большом восстании против феодальной элиты. Первый роман Треза «Поклоны против баронов» знаменует начало его плодотворной карьеры исторического романиста. Он примечателен переосмыслением легенды о Робин Гуде и оживлением традиций детской исторической фантастики в Британии 20-го века.

Введение в сюжет [ править ]

Действие романа « Поклоны против баронов» происходит в средневековой Англии. В нем рассказывается о приключениях крестьянского мальчика, который становится преступником и присоединяется к банде Робин Гуда. Вместе они поднимают оружие против хозяев Англии и борются за права простых людей. Бывший хозяин главного героя пытается их подавить, но дорогой ценой.

В названии говорится об основном оружии преступников - длинном луке .

Краткое изложение сюжета [ править ]

«Поклоны против баронов» происходят в последние месяцы жизни Робин Гуда, начиная с начала июня и заканчивая примерно в феврале следующего года. В основном это рассказывается с точки зрения Дикона, шестнадцатилетнего крестьянского мальчика из деревни Окстон .

Главы 1–9 [ править ]

Роман открывается с изображения невзгод Дикона в качестве крепостного в баронском поместье . Мальчика хлестал судебный исполнитель за пропуск работы и преследовал деревенский священник за неуплату десятины . Несмотря на свою молодость, Дикон должен быть кормильцем своей семьи, потому что его отец Дик был призван лучником для крестовых походов . Его проблемы усугубляются, когда королевский олень из соседнего Шервудского леса разоряет его сад. Взволнованный гневом, Дикон убивает одного из оленей стрелой. Затем он убегает в Шервуд, чтобы избежать наказания за браконьерство . В конце концов он встречает Алан-а-Дейла., который приводит его к банде Робин Гуда. Доказав себя знатоком стрельбы из лука, Дикон приветствуется в их компании.

Переодетый учеником ткача, Дикон становится посланником Робина для всех повстанцев Ноттингема . Под предводительством кузнеца по уздечкам Дикон и население собираются на рынке, чтобы протестовать против условий труда и потребовать освобождения заключенных рабочих. Шериф Ноттингема попытки разогнать их, но Робин и его разбойники прибывают и сокрушить шериф. В результате беспорядков заключенные рабочие освобождены. Однако конные солдаты из Ноттингемского замка прибывают, чтобы подавить восстание.

Преследуемый всадником, Дикон сбегает через секретные ходы и достигает безопасности Шервуда, но его схватывают королевские лесники и сопровождают на север, чтобы его судили за браконьерство. Тем не менее, Алану удается установить контакт с Диконом, замаскировавшись под слепого менестреля, а его сообщения - как соблазнителя.. По указанию Алана Дикон пытается задержать поездку лесников. Его планы почти рушатся, когда он встречает своего бывшего хозяина сэра Рольфа Д'Эйнкура, который вернулся из крестовых походов и теперь пытается вернуть Дикон. К счастью, главный лесничий отказывается отдать мальчика, настаивая на приоритете королевского правосудия. Когда его путешествие возобновляется, Дикон клянется отомстить, когда узнает, что его отец был убит в бою. Когда Дикон и лесники в конце концов достигают деревни, кузнец и жители деревни протестуют против плена Дикона. В завязавшейся борьбе лесник чуть не убивает Дикона, но вовремя прибывает Алан и спасает его. Вместе они присоединяются к сельским жителям в борьбе с лесниками.

Позже солдаты отправляются из Ноттингема, чтобы наказать жителей деревни, но Робин и его группа устраивают засаду и побеждают их, прежде чем они достигнут пункта назначения.

Главы 10–20 [ править ]

Тем временем сэр Рольф эксплуатирует и угнетает своих арендаторов в погоне за богатством и роскошью. Преступники Шервуда выступают против него, побуждая крепостных сопротивляться его тирании. В союзе с соседними баронами сэр Рольф загоняет преступников в Шервуд и пытается выследить их. Преступники побеждают их, прячась за деревьями и сбивая его людей с замаскированных позиций. Когда они празднуют свою победу, Робин раскрывает свою конечную цель - свержение всех господ и свободу народа Англии.

Преступники готовятся к нападению на замок Д'Энкур, собирая деньги для своих нужд. Алан ведет Дикона и других, чтобы подстерегать аббата Раффорда, маскируясь под рыцарей и заманивая его в засаду. Увидев талант Дикона к маскировке, Робин отправляет мальчика проникнуть в замок Д'Энкур и получить информацию о его защите. Переодевшись страницей с обесцвеченными волосами, Дикон удается проникнуть D'Eyncourt на Рождестве, но предается с неокрашенной прядью волос. Преследуемый, он прячется на балках часовни и в конце концов сбегает из замка, переживая выстрел из арбалета .

С информацией Дикона, преступники наконец нападают на замок Д'Энкур зимой. Алан ведет Дикон и группа преступников , чтобы проникнуть и захватить замок пропитание . Занимая позиции на его зубчатых стенах , они поражают защитников Д'Энкура своими стрелами, в то время как Робин начинает главный штурм внешних стен. Его объединенная сила преступников и крепостных в конце концов прорывается и разрушает замок. Дикон убивает своего бывшего судебного пристава, а Маленький Джон убивает сэра Рольфа.

Воодушевленные своим успехом, преступники пытаются атаковать сам Ноттингем. Однако граф Уэссекс заманивает их в ловушку клещей между Ноттингемом и Ньюарком и побеждает их всех. Когда его союзник архиепископ вслух задается вопросом, почему повстанцы так охотно умирают на мечах его солдат, граф мрачно отвечает: «Потому что они знают, что победят - но не в мое время».

Среди убитых Алан, Брат Так и Уилл Скарлет . Дикон, Робин и Маленький Джон выживают в битве и бегут на север вместе с другими выжившими в Йоркшир , претерпев много трудностей на своем пути. Дикон чуть не тонет в болоте . Раненый, Робин находит убежище в Кирклисе , чья настоятель истекает кровью, чтобы получить награду от графа. Предупрежденные стрелой, выпущенной Робином со смертного одра, преступники возвращают его тело и сжигают монастырь в отместку.

Похоронив Робина, преступная группа распадается. Дикон и Маленький Джон - единственные, кто остаются преданными делу Робин. Они отправляются на Высокий пик в Дербишире, полные решимости продолжить дело Робина и осуществить его мечтательный идеал.

Персонажи [ править ]

Вымышленные персонажи [ править ]

В порядке появления:

  • Дикон : Главный герой. Изображался шестнадцатилетним крестьянским мальчиком с взлохмаченными черными волосами. У него есть мать и трое младших братьев.
  • Уильям : Судебный пристав Д'Энкура. Характеризуется жестоким обращением с арендаторами сэра Рольфа.
  • Томас Поул : ткач из Ноттингема, связный с Робином в бунте в Ноттингеме.
  • Королевские лесники : шесть гасконских королевских лесников, которые захватили Дикона после бунта в Ноттингеме. Один из них, Гай, пытается убить мальчика во время нападения жителей деревни.
  • Хэл Арфист : Персона, принятая Аланом за то, что он маскируется под слепого менестреля.
  • Сэр Рольф Д'Эйнкур: бывший хозяин Дикона. Жестокий и эксплуататорский барон; в романе его сравнивают с кулаком, отправленным по почте . Его фамилия, возможно, происходит от фамилии лорда Теннисона . [1]
  • Мартин : Бывший ученик из Барнсли и друг Дикона вне закона. По прозвищу Рыжий за его рыжие волосы.
  • Аббат Раффорда : жадный, развратный священник, ограбленный преступниками.
  • Этьен : паж, который видит сквозь маскировку Дикона во время его миссии в Д'Энкуре.
  • Ульрик, Гурт : двое преступников, которые присоединяются к группе Алана, чтобы проникнуть в крепость Д'Энкура.
  • Граф Уэссекса : дворянин, ответственный за подавление восстания Робина. Первоначально герцог в первом издании, его пэра была изменена в последующих изданиях, когда Трез обнаружил, что его не существовало в историческую эпоху его романа. [2]
  • Архиепископ Йоркский : союзник графа Уэссекса, который помогает знатным людям предотвращать дальнейшие восстания, распространяя анти-повстанческую пропаганду через своих священников и подавляя письменные записи о деяниях Робина. Изображался старым трусливым священником.

Фольклорные фигуры [ править ]

  • Робин Гуд : центральный персонаж. Изображался стареющим, но харизматичным лидером с волосами цвета «лисий-золотой» и «стально-голубыми» глазами. [3] Сильно эгалитарной , он когдато упрекает Дикон для рассмотрения его как «сэр»: «Мы товарищи Шервуда, все равно Какой смысл избавиться от одного хозяина и принятия нового.?» [3]
  • Алан-а-Дейл : главный персонаж. Изображается добродушным обманщиком.
  • Маленький Джон : второстепенный персонаж. Изображался добродушным великаном и грозным бойцом.
  • Брат Так : второстепенный персонаж. Изображался энергичным, светским человеком.
  • Уилл Скарлет : второстепенный персонаж. Кратко появляется в инакомыслящей роли во время ограбления аббата Раффорда.
  • Дева Мэриан : второстепенный персонаж. На короткое время появляется как спутник Робин.
  • Шериф Ноттингема : второстепенный персонаж. Появляется ненадолго во время бунта в Ноттингеме.
  • Настоятель монастыря Кирклис : появляется в последней главе как убийца Робин. Изображалась бледной зловещей монахиней.

Настройка [ править ]

«Поклоны против баронов» происходят в основном в английских Мидлендс , прежде всего в Ноттингемшире . В последних двух главах, она смещается на север через Пик Дистрикт в графстве Дербишир в Йоркшир . В романе о Робин Гуде « Поклоны против баронов» представлены многие места, связанные с легендой: Шервудский лес , Ноттингем , Кирклис , Хазерсейдж . Барнсдейл несколько раз упоминается как альтернативное убежище и место назначения преступников Шервуда. В романе также кратко упоминается Эдвинстоу .

Действие романа происходит в период крестовых походов , хотя не уточняется, какой именно. В нем упоминается, что сэр Рольф проводил кампанию на Святой Земле и посещал «гниющие дворы Восточной Европы» [4], что является намеком на Византийскую империю в ее упадке. Тирания сэра Рольфа частично объясняется « новыми представлениями о жестокости и роскоши », взятыми в последнем месте. [4] Роман также ссылается на норманнское завоевание как исторический фон, изображая Ноттингем как город, разделенный между саксонскими и нормандскими районами , и сравнивая битву между Робином и Уэссексом сБитва при Гастингсе .

В предисловии 1948 года и постскриптуме 1966 года Триз сравнивает события своего романа с восстанием английских крестьян 1381 года , а свою версию Робин Гуда - со средневековыми повстанцами, такими как Уот Тайлер , Роберт Кетт и Джек Кейд . [5] [6]

Основные темы [ править ]

На переднем плане иллюстрация к бунту в Ноттингеме в первом издании.

«Bows Against the Barons» примечательна своей левой переработкой легенды о Робин Гуде. В отличие от более ранних изображений преступника как дворянина и лояльного подданного короля, он изображает Робина как популистскую фигуру левых радикалов . [7] [8] В романе преступники Робина изображены как повстанцы-партизаны, которые помогают рабочим в средневековой классовой борьбе против их хозяев, [7] и в нем используется много революционной риторики с такими названиями глав, как «Товарищи леса» и «Лесные товарищи». Люди говорят ». [9] Ученый Робин Гуд Стивен Томас Найтописывает роман как «богатый левым энтузиазмом середины 1930-х» [9], сравнивая сцену беспорядков в Ноттингеме с «Броненосцем Потемкин» Сергея Эйзенштейна . [9]

Первое издание « Поклоны против баронов» дополнило левую риторику романа иллюстрациями аналогичного характера. Например, одна из этих иллюстраций изображает бунт в Ноттингеме как массовую сцену, заполненную изображениями серпа и молота . [9] (См. Изображение справа.)

Луите против баронов также приходит совершеннолетие история , которая изображает попытки отроческой герои преодолеть трудности и понять свое место в мире. [10]

Литературный контекст [ править ]

Фон [ править ]

Триз начал сочинять «Поклоны против баронов» в 1933 году. [11] В своем предисловии 1948 года и послесловии к роману 1966 года он объяснил, почему он так и сделал. [5] [6] С детства ему нравилось читать рассказы о Робин Гуде, но он также сомневался в некоторых деталях этих историй - например, изображении преступной жизни с ее невзгодами как «веселой», [5] [6] и подчинение Робина королю. Таким образом, Трез хотел «создать новую картину Шервудского леса, которая должна быть более реалистичной». [5] [6]

В эссе 1996 года Trease представил более подробный контекст композиции своего романа:

В детстве я был наркоманом Хенти ... [и] впитал ценности Хенти - слава войны, превосходство Британской Империи и белая кожа, неполноценность женщины ... Вы встали на сторону Хенти. Кавалеры против Круглоголовых , французские аристократы против воющей толпы. Рабочий класс терпели только в случае верных слуг. К концу школы я отказался от таких ценностей ... [В] 1933 году я был довольно наивным левым членом Лейбористской партии., недавно вышла замуж и изо всех сил пытается выжить как писатель-фрилансер .... [A] После отвергнутого романа и других разочарований мне в голову пришла отчаянная идея, хотя даже тогда она во многом была вызвана моими политическими симпатиями. Почему детей следует обучать - а точнее, внушать - правым взглядам, а затем кропотливо обращать одного за другим в левое евангелие? Разве мы не могли поймать их молодыми? [12]

Чтобы реализовать свою идею, Триз обратился к издателю, связанному с Коммунистической партией Великобритании, и сделал предложение о написании романа о Робин Гуде левого толка. [13] Он был принят. Книга «Поклоны против баронов» была написана «раскаленным добела» [13] и опубликована в следующем году.

В последующие годы Триз критически относился к собственному роману. Он нашел недостаток в исторических ошибках и недостатке исследований, оба из которых он приписал чрезмерной самоуверенности юноши [2], и приложил усилия, чтобы «удалить худшие изъяны» в более поздних изданиях. [14] Он также раскритиковал роман за то, что он «пропагандистский» [2], и смягчил его левую риторику в более поздних изданиях - например, убрав слова « рабочие » и « товарищ » из большей части текста. [1] Тем не менее, Trease также признал его «жизнеспособность» [14] как «книгу молодого человека». [15]

Прием [ править ]

Изначально роман встретил в значительной степени равнодушный отклик в Великобритании и США. Как позднее вспоминал автор, его «не осуждали и не высмеивали, но в основном игнорировали». [13] Однако в Советском Союзе это имело немедленный успех, в результате чего в 1935 году автор и его жена приехали туда на пятимесячный срок для сбора гонораров . [13] [16] Именно в это время он внес свой вклад. в журнал под названием «Международная литература: орган Международного союза революционных писателей» № 7 (1935 г.) со статьей «Революционная литература для молодежи», в которой он излагает некоторые принципы того, чем это должно быть, и предлагает, чтобы новый тип героя в детских книгах.

В «Оксфордском компаньоне детской литературы» (1984) Хамфри Карпентер и Мари Причард критиковали Bows Against the Barons за его «политическую проповедь» [17], особенно за то, что он заставил «Робина [говорить], как члена британской коммунистической партии в 1930-х годах. ". [17] Тем не менее, они также хвалили роман как «хорошо продуманную приключенческую историю, демонстрирующую повествовательное мастерство, характерное для всех произведений Треза». [17]

Значение [ править ]

Первый роман Треза «Поклоны против баронов» знаменует собой его дебют в детской исторической фантастике. Он продолжал вносить свой вклад в этот жанр до 1997 года. [18]

«Поклоны против баронов» примечательна своей радикальной переработкой условностей для детской исторической фантастики в Британии. Его антиавторитарная позиция бросила вызов консервативным ценностям, доминировавшим в жанре с 19 века [19] [20], особенно империалистическим произведениям Г. А. Хенти . [21] Его современный прозаический стиль, эгалитарная характеристика и реалистическое внимание к суровости средневековой жизни - все это знаменует значительные отклонения от аристократического фокуса и романтического гламура, которые доминировали в жанре с 19 века. [22] [23]Эти изменения предвосхищают возрождение в середине 20-го века детской исторической литературы такими писателями, как Розмари Сатклифф , Генри Трис , Синтия Харнетт и сам Триз. [24]

В статье Socialist Review 1995 года о детской художественной литературе Алан Гиббонс цитирует « Поклоны против баронов» как основополагающее произведение социалистической литературы для детей, восхваляя его как «вдохновляющее чтение» и сравнивая его заключение со « Спартаком» Говарда Фаста . [25]

В статье ALAN Review 2003 года говорится, что « Поклоны против баронов» положили начало жанру юношеского романа Робин Гуда. [10] Последующие взносы в этот жанр включили Моника Ферлонг «s Country Робина , Theresa Томлинсон » s Forestwife трилогия, Нэнси Springer «s Роуэн Hood серии, Робин Мак - Кинли » S разбойники из Шервуда и Майкл Каднум в Запретный лес . [26]

История публикаций [ править ]

  • 1934, Великобритания, Мартин Лоуренс, OCLC 6171653 , Твердый переплет. Первое издание. Иллюстрировано Майклом Боландом.
  • 1948, Великобритания, Lawrence & Wishart , OCLC 9211980 , твердый переплет. Новый выпуск. Иллюстрировано Джеком Мэтью.
  • 1966, Великобритания, Hodder & Stoughton , ISBN  0-340-04043-2 , твердый переплет. Исправленное издание. Иллюстрировано К. Уолтером Ходжесом .
  • 2004, Великобритания, Elliott & Thompson, ISBN 1-904027-26-1 , Мягкая обложка. Репринт "Young Spitfire" издания 1966 года. 

Заметки [ править ]

  1. ^ а б Рыцарь 180.
  2. ^ a b c Trease, "Пятьдесят лет спустя", 151.
  3. ^ а б Глава 3.
  4. ^ а б Глава 10.
  5. ^ a b c d Trease, Предисловие, 7.
  6. ^ а б в г Сокровище, Постскриптум, 151.
  7. ^ a b Рыцарь 178–180.
  8. ^ Уотсон 714 на «Джеффри Триз»: «Политически он стоял хорошо слева, и Робин Гуд и его товарищи из первого романа Trease в, луки против баронов (1934), был бы более дома в Москвечем в Голливуде . "
  9. ^ а б в г Рыцарь 178.
  10. ^ а б Сарай 3.
  11. ^ Trease, "Пятьдесят лет спустя", 150.
  12. ^ Trease, "Шестьдесят лет на", 132-133.
  13. ^ a b c d Trease, "Шестьдесят лет спустя", 133.
  14. ^ a b Trease, "Пятьдесят лет спустя", 152.
  15. ^ Trease, Postscript, 152.
  16. ^ Британские детские исторические романы: Джеффри Триз.
  17. ^ a b c Карпентер и Причард 541.
  18. ^ См главной Джеффри Триз статья список его книг.
  19. ^ Уотсон 7 на «приключенческой фантастики»: «многочисленные исторические рассказы приключения Г. А. Хенти в [„]. ... выбор настроек, характера и действия экспресс [исп] идеалы современного британского империализма [WE Johns“ Biggles серии характеризуется] анахронистическое отношение к расе, полу, классу и патриотизму ... По мере изменения отношения общества к конфликтам и морали историческая приключенческая история XIX века изменилась. Изменение началось с "Поклонов против баронов" Джеффри Треза(1934), радикального пересказа рассказы о Робин Гуде ".
  20. ^ Hollindale 205: «За последние пятьдесят лет произошло морское изменение в исторической беллетристике для детей .... Первое изменение произошло в Англии в 1930х годах, особенно в Джеффри Триз по новаторским Луки Против баронов . Роман Trease,левой - крылатое представление истории Робин Гуда, сигнализировавшее о неудовлетворенности романтическими и патриотическими стереотипами в исторической литературе, а также о вере в то, что исторические истории могут быть более политически сложными, более тщательно исследованными и более скептически относящимися к самоуспокаивающим национальным мифам, чем рассказы об этом вид был раньше ».
  21. ^ Ватсон 7.
  22. Watson 335 об «исторической фантастике»: «В Британии в середине 20-го века нововведения Джеффри Треза внесли свежий современный стиль и демократическую точку зрения в жанр, который превратился в окаменелость .... Еще В 1934 году, когда он написал « Поклоны против баронов ...», он был полон решимости ... показать не обаяние своего героя, а жестокие условия, в которых жили крестьяне. Это явилось заметным изменением во взглядах детской исторической литературы. , который в 19 веке работал на предположении, что читатели из среднего класса будут интересоваться в первую очередь жизнью аристократии ».
  23. Fisher 491: «[] ранние книги [детской исторической фантастики] были в основном в приключениях или исторических романах, а не в попытках создать живое прошлое. В 1934 году Джеффри Триз написал« Поклоны против баронов » и изменил природу жанра. Он нарисовал картину человека, борющегося с несправедливостью и угнетением, не отважного Робин Гуда из легенды, а революционного персонажа, настоящего живого человека, который случайно оказался из прошлого, полного красок и энергии ».
  24. ^ Уотсон 7, 335. Он приписывает им продолжая Trease в «либерализацию исторического приключенческого романа» (7) и открывает «золотой век» детской исторической беллетристики (335).
  25. ^ "Когда-то давным-давно."
  26. ^ Барнхаус 4-8.

Ссылки [ править ]

  • Барнхаус, Ребекка. (Зима 2003 г.). «Робин Гуд достиг совершеннолетия». Алан Обзор . URL получен в мае 2008 г.
  • Карпентер, Хамфри и Мари Причард. (1984). Оксфордский компаньон детской литературы . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Фишер, Джанет. (2004). "Историческая фантастика." Международная сопутствующая энциклопедия детской литературы . Эд. Питер Хант . 2-е издание. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж, стр. 490–498.
  • Гиббонс, Алан . (Октябрь 1995 г.). "Давным-давно." Социалистическое обозрение . URL получен в мае 2008 г.
  • Холлиндейл, Питер . (Декабрь 1997 г.). «Дети Эйама»: драматизация истории ». Детская литература в образовании . Том 28, номер 4, стр 205–218.
  • Найт, Стивен Томас . (2003). Робин Гуд: мифическая биография . Итака и Лондон: издательство Корнельского университета.
  • Трэз, Джеффри . (1948). Предисловие («Читателю»). Поклоны против баронов . Новый выпуск. Великобритания: Лоуренс и Уишарт, стр. 7–8.
  • Трэз, Джеффри. (1966). Постскриптум («Примечания автора»). Поклоны против баронов . Исправленное издание. Великобритания: Hodder & Stoughton, стр. 151–152.
  • Трэз, Джеффри. (Сентябрь 1983 г.). «Пятьдесят лет спустя: писатель оглядывается назад». Детская литература в образовании . Том 14, номер 3, стр 149–159.
  • Трэз, Джеффри. (Сентябрь 1996 г.). «Шестьдесят лет спустя». Детская литература в образовании . Том 27, номер 3, стр 131–141.
  • Ватсон, Виктор, изд. (2001). Кембриджский путеводитель по детской книге на английском языке . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

Внешние ссылки [ править ]

  • Британские детские исторические романы: Джеффри Триз - обсуждает карьеру автора и контекст романа.