Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Брихат-трай (буквально «большая триада (композиции)») относится к трем ранним санскритским энциклопедиям медицины (санскр АЮРВЕДА ). Они контрастируют с Лагху-Трайи или «меньшей триадой», второстепенным набором более поздних авторитетных композиций.

Эта классификация была впервые разработана, вероятно, когда-то в XIX веке, хотя ее самое раннее использование еще не было идентифицировано (2008 г.). Классификация не известна авторам до 18 века. Это часть усилий по созданию официального канона аюрведической литературы.

Существуют более старые медицинские энциклопедии, которые не включены в Брихат-Трайи, например Бхеша-самхита .

Обзор [ править ]

Следующие три произведения составляют Брихат-Трайи:

Труд под названием Aṣṭāṅga-sagraha (अष्टाग्ङसंग्रह) также приписывается последнему автору, Vāgbhaa वाग्भट. Это более расплывчатый труд, чем «Ананга-хридайа-самхита», и он состоит из смешанных прозы и стихов («Аштанга Хридаям» только в стихах). Эти две работы являются версиями одного и того же материала, но их точное соотношение, авторство и приоритет все еще обсуждаются учеными. Тысячи средневековых рукописей Аштанга Хридаям хранятся в архивах и библиотеках по всей Индии, в то время как Аланга Санграха является редкостью, сохранившись до 20 века лишь в нескольких частичных копиях. Таким образом, ясно, что Аштанга Хридаям - это текст, который наиболее широко изучался в досовременные времена и фактически был стандартным учебником аюрведы.несколько сотен лет. Несмотря на это, вероятно, из-за недоразумения в начале 20-го века, именно Aṣṭāṅga-sagraha в основном преподается как часть современной аюрведической программы BAMS в государственных аюрведических колледжах.

Брихат-трайи или «триады Великого» также иногда называют Vṛddha-трайи , что означает «триада старого / созревают (классика или авторов)».

Все три работы были опубликованы в многочисленных изданиях на санскрите, и все они были переведены на английский язык более одного раза. Английские переводы П. В. Шармы и Шрикантамурти считаются одними из лучших. Немецкий перевод Аштанга Хридаям, сделанный Хильгенбергом и Кирфелем , широко считается самым лучшим и доступным научным переводом.

Ссылки [ править ]

  • GJ Meulenbeld , История индийской медицинской литературы , Гронинген, 1999–2002 гг.