Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Уильям Берк и Уильям Хэйр на суде над Бёрком
заяц

Эти убийства Берк и Hare были серии из 16 убийств , совершенных в течение около десяти месяцев в 1828 году в Эдинбурге , Шотландия. Их предприняли Уильям Берк и Уильям Хэйр, которые продали трупы Роберту Ноксу для вскрытия на его лекциях по анатомии .

Эдинбург был ведущим европейским центром анатомических исследований в начале 19 века, когда спрос на трупы привел к дефициту законного предложения. Шотландский закон требовал, чтобы трупы, используемые для медицинских исследований, поступали только от тех, кто умер в тюрьме, от жертв самоубийства или от подкидышей и сирот. Нехватка трупов привела к увеличению похищения тел так называемыми «воскрешающими людьми». Меры по обеспечению сохранности могил, например, использование морозильных шкафов.- обострил дефицит. Когда жилец в доме Хара умер, Хейр обратился за советом к своему другу Бёрку, и они решили продать тело Ноксу. Они получили щедрую для них сумму в 7 фунтов 10 шиллингов. Чуть более двух месяцев спустя, когда Хэйр был обеспокоен тем, что постоялец, страдающий от лихорадки, удержит других от пребывания в доме, он и Берк убили ее и продали тело Ноксу. Мужчины продолжили свою серию убийств, вероятно, с ведома своих жен. Действия Берка и Хейра были раскрыты после того, как другие постояльцы обнаружили свою последнюю жертву, Маргарет Дочерти, и связались с полицией.

Судебно-медицинская экспертиза тела Дочерти показала, что она, вероятно, задохнулась, но это не могло быть доказано. Хотя полиция подозревала Берка и Хейра в других убийствах, не было никаких доказательств, по которым они могли бы принять меры. Зайцу было предложено предоставить иммунитет от судебного преследования, если он обратится к показаниям короля . Он предоставил подробности убийства Дочерти и признался во всех 16 смертельных случаях; против Берка и его жены были предъявлены официальные обвинения в трех убийствах. На последующем суде Берк был признан виновным в одном убийстве и приговорен к смертной казни . Дело в отношении его жены было обнаружено не доказано -a шотландского юридического вердикта в оправданиечеловека, но не объявлять их невиновными. Вскоре после этого Берк был повешен ; его труп был рассечен, а его скелет выставлен в Анатомическом музее Эдинбургской медицинской школы, где он и находится по состоянию на 2020 год.

Убийства повысили осведомленность общественности о необходимости тел для медицинских исследований и способствовали принятию Закона об анатомии 1832 года . Эти события появлялись в литературе и изображались на экране либо в сильно беллетризованных рассказах, либо как источник вдохновения для художественных произведений.

Фон [ править ]

Анатомия в Эдинбурге 19-го века [ править ]

Два метода сдерживания грабителей могил
Кладбищенская сторожевая башня, построенная в Далкейте в 1827 году.
Mortsafe в Greyfriars Kirkyard

В начале 19 века в Эдинбурге было несколько учителей- новаторов анатомии , в том числе Александр Монро , его сын, которого также звали Александр , Джон Белл , Джон Гудсир и Роберт Нокс , все из которых развили этот предмет в современной науке. [1] Благодаря их усилиям Эдинбург стал одним из ведущих европейских центров анатомических исследований, наряду с Лейденом в Нидерландах и итальянским городом Падуя . [2] Преподавание анатомии, имеющее решающее значение в изучении хирургии, требовало достаточного количества трупов., спрос на которые рос по мере развития науки. [3] Шотландский закон определил, что подходящие трупы для проведения вскрытия - это умершие в тюрьме, жертвы самоубийства , а также тела подкидышей и сирот. [4] С ростом престижа и популярности медицинского образования в Эдинбурге законное предложение трупов не успевало за спросом; студенты, преподаватели и грабители могил, также известные как воскрешающие, начали незаконную торговлю эксгумированными трупами. [5] [6]

Ситуацию смущала правовая позиция. Нарушение могилы является уголовным преступлением, как и отнятие имущества у покойного . Кража тела не является правонарушением, поскольку по закону оно никому не принадлежит. [7] [8] Цена за труп менялась в зависимости от сезона. Летом она составляла 8 фунтов стерлингов, когда более высокие температуры приводили к более быстрому разложению , и 10 фунтов стерлингов в зимние месяцы, когда анатомы требовали больше, потому что более низкие температуры означали, что они могут хранить трупы дольше, поэтому они проводят больше вскрытий. [9]

К 1820-м годам жители Эдинбурга вышли на улицы в знак протеста против увеличения грабежей могил. [10] Во избежание извлечения трупов семьи погибших использовали несколько методов, чтобы отпугнуть воров: нанимали охрану, чтобы охранять могилы, и на нескольких кладбищах были построены сторожевые башни; некоторые семьи наняли большую каменную плиту, которую можно было поставить над могилой на короткое время - до тех пор, пока тело не начало разлагаться, превзойдя предел пригодности для анатома. Другие семьи использовали морсейф , железную клетку, окружавшую гроб. [11]Высокий уровень бдительности со стороны общественности и методы, используемые для сдерживания грабителей могил, привели к тому, что историк Рут Ричардсон описывает как «растущую атмосферу кризиса» среди анатомов из-за нехватки трупов. [12] Историк Тим Маршалл считает, что ситуация означала, что «Берк и Хэйр довели раскопки могил до логического завершения: вместо того, чтобы раскапывать мертвых, они приняли выгодные стимулы для уничтожения живых». [13]

Доктор Роберт Нокс [ править ]

Д-р Роберт Нокс

Нокс был анатомом, получившим квалификацию врача в 1814 году. Заразившись оспой в детстве, он ослеп на один глаз и был сильно изуродован. [14] Он прошел службу в качестве армейского врача в битве при Ватерлоо в 1815 году, затем был командирован в Англию, а затем, во время Войны на мысе Фронтир (1819), на юге Африки. В конце концов он поселился в своем родном городе Эдинбурге в 1820 году. В 1825 году он стал членом Королевского колледжа хирургов Эдинбурга , где читал лекции по анатомии. Он проводил анатомирование дважды в день, и его реклама обещала «полную демонстрацию новых анатомических предметов» в рамках каждого курса лекций, которые он читал; [15]он заявил, что его уроки привлекли более 400 учеников. [16] Клэр Тейлор, его биограф в Оксфордском словаре национальной биографии , отмечает, что он «заработал внушительную репутацию учителя и лектора и почти единолично повысил авторитет изучения анатомии в Великобритании». [14] Другой биограф, Изобель Рэй, считает, что без Нокса изучение анатомии в Британии «могло бы не развиваться так, как оно было». [17]

Уильям Берк и Уильям Хэйр [ править ]

Реконструкция лица Уильяма Берка

Уильям Берк родился в 1792 году в Урни , графство Тайрон , Ирландия, одним из двух сыновей от родителей среднего класса. [18] Берк, вместе со своим братом Константином, имел комфортное воспитание, и оба присоединились к британской армии в подростковом возрасте. Берк служил в ополчении Донегола, пока не встретил и не женился на женщине из графства Мейо , где они позже поселились. Брак был недолгим; в 1818 году, после спора со своим тестем по поводу собственности на землю, Берк бросил жену и семью. Он переехал в Шотландию и стал чернорабочим, работая на канале Юнион . [19] Он поселился в небольшой деревне Мэддистон недалеко от Фолкерка., и поселился в доме с Хелен МакДугал, которую он нежно прозвал Нелли; она стала его второй женой. [20] Через несколько лет, когда работы на канале были закончены, пара переехала в Таннерс Клоуз, Эдинбург, в ноябре 1827 года. [21] Они стали разносчиками , продавая подержанную одежду бедным местным жителям. Затем Берк стал сапожником , и в этой профессии он добился определенного успеха, зарабатывая более 1 фунта стерлингов в неделю. Он стал известен на местном уровне как трудолюбивый и добродушный человек, который часто развлекал своих клиентов пением и танцами на пороге, занимаясь своим делом. Несмотря на то, что вырос как католик , Берк стал постоянным поклонником пресвитерианской церкви.религиозные собрания, проводимые в Грассмаркете ; его редко видели без Библии. [20]

Посмертная маска Берка (слева) и жизненная маска Зайца (справа)

Уильям Хэйр, вероятно, родился в графстве Арма , графстве Лондондерри или в Ньюри . Его возраст и год рождения неизвестны; когда его арестовали в 1828 году, он назвал свой возраст 21, но один источник утверждает, что он родился между 1792 и 1804 годами. [18] [22] Информация о его более ранней жизни скудна, хотя возможно, что он работал в Ирландии в сельском хозяйстве. чернорабочим перед поездкой в ​​Великобританию. Он работал на канале Юнион в течение семи лет, прежде чем переехать в Эдинбург в середине 1820-х годов, где работал помощником угольщика. [18] [22] Он поселился в Тэннерс Клоуз, в доме человека по имени Лог и его жены Маргарет Лэрд, в соседнем Западном порту.площадь города. Когда Лог умер в 1826 году, Заяц, возможно, женился на Маргарет. [a] Основываясь на свидетельствах современников, Брайан Бейли в своей истории убийств описывает Хэра как «неграмотного и неотесанного - худощавого, сварливого, жестокого и аморального персонажа со шрамами от старых ран вокруг головы и лба». [2] Бейли описывает Маргарет, которая также была ирландской иммигранткой, как « крутого и развратного вираго ». [23]

В 1827 году Берк и Макдугал отправились в Пеникуик в Мидлотиане для сбора урожая, где они встретили Хэра. Мужчины стали друзьями; Когда Берк и Макдугал вернулись в Эдинбург, они переехали в общежитие Hare's Tanner's Close , где обе пары вскоре приобрели репутацию пьяниц и шумного поведения. [18]

События ноября 1827 г. по ноябрь 1828 г. [ править ]

Сайты всех убийств, кроме одного
Вид на дом Берка сзади
Ночлег Зайца в Тэннерс Клоуз

29 ноября 1827 года Дональд, жилец в доме Зайца, умер от водянки незадолго до того, как получил ежеквартальную армейскую пенсию, а задолженность по квартплате составляла 4 фунта. [24] После того, как Хэйр оплакивал свои финансовые потери Бёрку, пара решила продать тело Дональда одному из местных анатомов. Плотник предоставил гроб для захоронения, которое должно было быть оплачено местным приходом. После того, как он ушел, пара открыла гроб, вытащила тело, которое они спрятали под кроватью, наполнила гроб корой от местных кожевников и снова запечатала его. [25]После наступления темноты, в день, когда гроб убрали для захоронения, они отвезли труп в Эдинбургский университет, где искали покупателя. Согласно более поздним показаниям Берка, они спросили дорогу к профессору Монро, но студент отправил их в помещение Нокса на площади Хирурга. [26] [b] Хотя мужчины имели дело с младшими при обсуждении возможности продажи тела, именно Нокс прибыл, чтобы установить цену на уровне 7 фунтов 10 шиллингов. [c] Хэйр получил 4 фунта 5 шиллингов, а Берк взял остаток в размере 3 5 шиллингов; Большая доля Хэра должна была покрыть его убытки от невыплаты аренды Дональда. [29]Согласно официальному признанию Берка, когда они с Хэром покинули университет, один из ассистентов Нокса сказал им, что анатомы «будут рады увидеть их снова, когда у них появится еще один». [30]

Нет единого мнения о порядке совершения убийств. [31] Берк сделал два признательных показания, но в каждом из них приводил разные последовательности убийств. Первый был официальным, вручен 3 января 1829 г. заместителю шерифа , фискальному прокурору и помощнику шерифа-клерка. Второе было в форме интервью с Edinburgh Courant, которое было опубликовано 7 февраля 1829 года. [32] Они, в свою очередь, отличались от порядка, данного в заявлении Хейра, хотя пара была согласна по многим пунктам убийств. [33] [d]Современные сообщения также отличаются от признаний двух мужчин. Более свежие источники, в том числе отчеты, написанные Брайаном Бейли, Лизой Рознер и Оуэном Дадли Эдвардсом , либо следуют одной из исторических версий, либо представляют свой собственный порядок событий. [e]

Большинство источников сходятся во мнении, что первое убийство в январе или феврале 1828 года было совершено либо мельником по имени Джозеф, живущим в доме Хэра, либо Эбигейл Симпсон, продавщицей соли. [33] Историк Лиза Рознер считает Иосифа более вероятным; подушка была использована, чтобы задушить жертву, в то время как более поздние были задушены рукой, зажатой носом и ртом. [36] [f] Писатель сэр Вальтер Скотт , который очень интересовался этим делом, также считал, что мельник был наиболее вероятной первой жертвой, и подчеркнул, что «был дополнительный мотив, чтобы примирить их с этим делом», [ 33]как Иосиф страдал от лихорадки и бредил. Заяц и его жена были обеспокоены тем, что наличие потенциально заразного постояльца плохо для бизнеса. Заяц снова повернулся к Бёрку, и, дав своей жертве виски , Заяц задушил Джозефа, в то время как Берк лежал поперек верхней части туловища, чтобы ограничить движение. [38] Они снова доставили труп Ноксу, который на этот раз заплатил 10 фунтов стерлингов. [39] [g] Рознер считает метод убийства гениальным: вес Берка на жертве подавлял движение - и, следовательно, способность шуметь - в то же время он не позволял груди расширяться, если воздух выйдет из удушающей хватки Хэра. По мнению Рознера, этот метод «практически невозможно было обнаружить до эпохи современной криминалистики».[37]

Порядок двух жертв, следующих за Джозефом, также неясен; Рознер помещает последовательность как Эбигейл Симпсон, за которой следует англичанин-квартирант из Чешира [40], в то время как Бейли и Дадли Эдвардс имеют порядок как англичанин-квартирант, за которым следует Симпсон. [41] [42] Неназванный англичанин был странствующим продавцом спичек и трута, который заболел желтухой в ночлежке Хэра. Как и в случае с Джозефом, Хейра беспокоило то, какое влияние эта болезнь может оказать на его бизнес, и он и Берк использовали тот же метод действий, что и с мельником: Заяц душил свою жертву, в то время как Берк лежал над телом, чтобы остановить движение и шум. [43]Симпсон была пенсионеркой, которая жила в соседней деревне Гилмертон и посетила Эдинбург, чтобы пополнить свою пенсию продажей соли. 12 февраля 1828 года - единственную точную дату, которую Берк назвал в своем признании, - ее пригласили в дом Зайцев и напоили таким количеством алкоголя, чтобы она была слишком пьяна, чтобы вернуться домой. Убив ее, Берк и Хэйр поместили тело в сундук с чаем и продали его Ноксу. [44] Они получили 10 фунтов стерлингов за каждое тело, а также записи признаний Берка о теле Симпсона, в которых «доктор Нокс одобрил то, что оно было таким свежим ... но [он] не задавал никаких вопросов». [45]В феврале или марте того же года Маргарет Хэйр пригласила в дом старуху. Она дала ей достаточно виски, чтобы она заснула, и когда Хэйр вернулся в тот же день, он прикрыл спящей женщине рот и нос прикроватной тесьмой (жестким чехлом для матраса) и оставил ее. К ночи она умерла, и Берк присоединился к своему товарищу, чтобы доставить труп Ноксу, который заплатил еще 10 фунтов стерлингов. [46]

Мэри Патерсон, убитая Бёрком в состоянии алкогольного опьянения.

В начале апреля Берк встретил двух женщин: Мэри Патерсон (также известную как Мэри Митчелл) и Джанет Браун в районе Канонгейт в Эдинбурге. [час]Он купил двум женщинам спиртное, прежде чем пригласить их к себе домой на завтрак. Трое вышли из таверны с двумя бутылками виски и отправились в дом своего брата. После того, как его брат ушел на работу, Берк и женщины допили виски, и Патерсон заснул за столом; Берк и Браун продолжали разговаривать, но их прервал Макдугал, который обвинил их в романе. Между Бёрком и Макдугалом вспыхнула ссора, во время которой он бросил в нее стакан, порезав ей глаз. Браун заявила, что она не знала, что Берк был женат, и ушел; Макдугал тоже ушел и пошел за Хэром и его женой. Они прибыли вскоре после этого, и двое мужчин заперли своих жен из комнаты, а затем убили Патерсон во сне. [48]В тот же день пара отвезла тело Ноксу в сундучке для чая, а Макдугал сохранил юбку и нижние юбки Патерсона; им заплатили 8 фунтов стерлингов за труп, который был еще теплым, когда они его доставили. Фергюссон - один из помощников Нокса - спросил, где они взяли тело, так как ему показалось, что он узнал ее. Берк объяснил, что девушка напилась до смерти, и они купили это «у старухи в Канонгейте». Нокс был в восторге от трупа и хранил его в виски в течение трех месяцев, прежде чем вскрыть его. [49] [50] Когда Браун позже искала свою подругу, ей сказали, что она уехала в Глазго с коммивояжером. [49]

В какой-то момент в середине 1828 года миссис Холдейн, которую Берк описал как «полную старуху», поселилась в доме Хэра. Напившись, она заснула в хлеву; ее задушили и продали Ноксу. [51] Несколько месяцев спустя дочь Холдейна (по имени Маргарет или Пегги) также поселилась в доме Хара. Она и Берк вместе много пили, и он убил ее без помощи Хэра; ее тело поместили в сундук с чаем и доставили в Нокс, где Бёрку заплатили 8 фунтов стерлингов. [52] Следующее убийство произошло в мае 1828 года, когда к дому присоединилась пожилая женщина. Однажды вечером, когда она была в состоянии алкогольного опьянения, Берк задушил ее - Хэра в это время в доме не было; ее тело было продано Ноксу за 10 фунтов стерлингов. [53]Затем последовало убийство Эффи (иногда пишется как Эффи), «собирателя золы», которая рылась в мусорных ведрах и мусорных свалках, чтобы продать свои находки. Эффи был известен Бёрку и ранее продавал ему куски кожи для его булыжного дела. Берк заманил ее в конюшню виски, и, когда она достаточно напилась, он и Хэйр убили ее; Нокс дал за тело 10 фунтов стерлингов. [54] [55] Другая жертва была обнаружена Берк слишком пьяной, чтобы стоять. Местный констебль помог ей вернуться в ее квартиру, когда Берк сам предложил отвезти ее туда; полицейский согласился, и Берк отвез ее обратно в дом Хейра, где она была убита. Ее труп поднял с Нокса еще 10 фунтов стерлингов. [54]

Берк и Хэйр убили в июне двух квартирантов, «старуху и тупого мальчика, ее внука», как позже вспоминал Берк в своем признании. [56] Пока мальчик сидел у камина на кухне, его бабушка была убита в спальне обычным способом. Затем Берк и Хэйр подняли мальчика и отнесли его в ту же комнату, где он также был убит. [55] [i] Берк позже сказал, что это убийство беспокоило его больше всего, так как его тревожили воспоминания о выражении лица мальчика. [58] Сундук с чаем, который обычно использовался парой для перевозки тел, оказался слишком маленьким, поэтому тела были помещены в бочку с селедкой и доставлены на площадь Хирургов, где они принесли по 8 фунтов стерлингов за каждое. [59] [60]Согласно признанию Берка, бочку погрузили в телегу, которую лошадь Хэра отказалась тащить дальше Грассмаркет . Заяц позвал носильщика с ручной тележкой, чтобы тот помог ему перевезти контейнер. Вернувшись в Тупик Таннера, Заяц выразил свою злость на лошади, застрелив ее во дворе. [61]

24 июня Берк и Макдугал отправились в Фолкерк, чтобы навестить отца последнего. Берк знал, что у Хэра не хватает денег, и он даже заложил часть своей одежды. Когда пара вернулась, они обнаружили, что Заяц был в новой одежде и имел лишние деньги. После того, как его спросили, Заяц отрицал, что продал другое тело. Берк проконсультировался с Ноксом, который подтвердил, что Хейр продал тело женщины за 8 фунтов стерлингов. Это привело к ссоре между двумя мужчинами, и они подрались. Берк и его жена переехали в дом его двоюродного брата, Джона Броггана (или Брогана), в двух улицах от Тэннерс-Клоуз. [62] [63]

Последние две жертвы
Джеймс Уилсон, известный в округе как Daft Jamie
Маргарет Дочерти

Разрыв между двумя мужчинами длился недолго. В конце сентября или в начале октября Заяц был в гостях у Берка, когда миссис Остлер (также известная как Хостлер), прачка, пришла в отель, чтобы постирать. Мужчины напоили ее и убили; в тот день труп был у Нокса, за что мужчины получили 8 фунтов стерлингов. [64] [65] Неделю или две спустя одна из родственников Макдугала, Энн Дугал (также известная как Макдугал) приехала из Фолкерка ; через несколько дней мужчины убили ее обычным способом и получили за тело 10 фунтов стерлингов. [66] Берк позже утверждал, что примерно в это же время Маргарет Хэйр предложила убить Хелен МакДугал на том основании, что «они не могли ей доверять, поскольку она была шотландкой», но он отказался. [67]

Следующей жертвой Берка и Хейра стал знакомый на улицах Эдинбурга Джеймс Уилсон, 18-летний мужчина, хромавший из-за деформированных ног. Он был умственно неполноценным и, согласно Аланне Найт в ее истории убийств, был безобидным; он был известен на местном уровне как Daft Jamie. [68] Уилсон жил на улице и поддерживал себя попрошайничеством. В ноябре Хэр заманил Уилсона к себе домой обещанием виски и послал его жену за Бёрком. Два убийцы привели Уилсона в спальню, дверь которой Маргарет Хэйр заперла, прежде чем сунуть ключ обратно под дверь. Поскольку Уилсон не любил лишнего виски - он предпочитал нюхательный табак.- он был не так пьян, как большинство жертв дуэта; он также был силен и сопротивлялся двум нападавшим, но был подавлен и убит обычным способом. Его тело раздели, а немногочисленное имущество украли: у Берка была табакерка, а у Зайца - табакерка. [69] Когда на следующий день тело было исследовано Ноксом и его учениками, некоторые из них узнали, что это был Уилсон, но Нокс отрицал, что это мог быть кто-нибудь, кого знали ученики. Когда начали распространяться слухи, что Уилсон пропал, Нокс рассек тело раньше остальных, хранившихся на складе; перед основным препарированием удалили голову и ступни. [70] [71]

Идеализированная гравюра Роберта Сеймура, изображающая убийство Берка Маргарет Дочерти (также известная как Марджери Кэмпбелл)

Последней жертвой, убитой 31 октября 1828 года, стала Маргарет Дочерти, [j] ирландка средних лет. [74]Берк заманил ее в пансионат Broggan, заявив, что его мать также была Дочерти из того же района Ирландии, и пара начала пить. В какой-то момент Берк покинул Дочерти в компании Хелен МакДугал, пока он ушел, якобы, чтобы купить еще виски, но на самом деле, чтобы получить Хэра. Двое других постояльцев - Энн и Джеймс Грей - доставляли неудобства мужчинам, поэтому они заплатили им за ночлег в доме Хэра, утверждая, что Дочерти был их родственником. Пьянство продолжалось до вечера, к этому времени к ним присоединилась Маргарет Хэйр. Около 21:00 Серые ненадолго вернулись, чтобы забрать одежду для своих детей, и увидели Берка, Хэра, их жен и Дочерти, пьяных, поющих и танцующих. . Хотя в какой-то момент вечером Берк и Хэйр подрались, впоследствии они убили Дочерти.и положил ее тело в груду соломы у изголовья кровати.[75] [76]

На следующий день Серые вернулись, и у Энн возникли подозрения, когда Берк не позволил ей подойти к кровати, на которой она оставила свои чулки. Когда они остались одни в доме ранним вечером, Серые обыскали солому и нашли тело Дочерти с кровью и слюной на лице. По пути, чтобы предупредить полицию, они столкнулись с Макдугалом, который пытался подкупить их, предложив 10 фунтов стерлингов в неделю; они отказались. [77] В то время как Серые сообщили об убийстве в полицию, Берк и Хэйр забрали тело и отнесли его в хирургию Нокса. [k] Полиция обнаружила окровавленную одежду Дочерти, спрятанную под кроватью. [79]Берк и его жена назвали разное время ухода Дочерти из дома, что вызвало достаточно подозрений у полиции, чтобы взять их на допрос. Рано утром следующего дня полиция пошла в анатомические кабинеты Нокса, где они нашли тело Дочерти; Джеймс Грей идентифицировал ее как женщину, которую он видел с Бёрком и Хэром. В тот же день арестовали Хэра и его жену, как и Броггана; все отрицали какую-либо информацию о событиях. [80]

Всего Берк и Хэйр убили 16 человек. [81] Берк позже заявил, что он и Хэйр были «в основном в состоянии алкогольного опьянения», когда совершались убийства, и что он «не мог спать по ночам без бутылки виски у его постели и двухпенсовой свечи, которую нужно было сжечь. всю ночь рядом с ним; когда он просыпался, он пил из бутылки - иногда полбутылки на глоток - и это заставляло его спать ». [82] Он также принимал опиум, чтобы успокоить свою совесть. [83]

События: расследование и путь в суд [ править ]

Роберт Кристисон , проводивший судебно-медицинскую экспертизу Маргарет Дочерти.

3 ноября 1828 г. был выдан ордер на задержание Берка, Хейра и их жен; Брогган был освобожден без дальнейших действий. [84] [85] Четверых подозреваемых держали отдельно и взяли показания; это противоречило первоначальным ответам, данным в день их ареста. [84] После того, как доктор Александр Блэк, полицейский хирург, осмотрел тело Дочерти, были назначены два судебно-медицинских эксперта, Роберт Кристисон и Уильям Ньюбиггинг; [86] [l] они сообщили, что, вероятно, жертва была убита удушьем, но это не могло быть доказано с медицинской точки зрения. [89] На основании заключения двух врачей Берк и Харес были обвинены в убийстве. [90]В рамках своего расследования Кристисон взяла интервью у Нокса, который утверждал, что Берк и Хэйр наблюдали за бедными ночлежками в Эдинбурге и покупали тела, прежде чем кто-либо потребовал их для захоронения. Кристисон считала Нокса «несовершенным в принципах и сердце», но не думала, что он нарушил закон. [91]

Хотя полиция была уверена, что убийство имело место и что по крайней мере один из четырех виновен, они не были уверены, смогут ли они добиться осуждения. [92] Полиция также подозревала, что были совершены другие убийства, но отсутствие тел помешало расследованию этого дела. [93] Когда новости о возможности других убийств стали известны общественности, газеты начали публиковать зловещие и неточные рассказы о преступлениях; спекулятивные сообщения заставили представителей общественности предположить, что все пропавшие без вести были жертвами. Джанет Браун пошла в полицию и опознала одежду своей подруги Мэри Патерсон, а местный пекарь сообщил им, что брюки Джейми Уилсона носил сын Константина Берка. [94]19 ноября в отношении четырех подозреваемых был выдан ордер на убийство Джейми Уилсона. [95]

Сэр Уильям Рэй , лорд-адвокат , следовал обычной методике: он сосредоточился на одном человеке, чтобы получить признание, по которому другие могли быть осуждены. Хэра выбрали, и 1 декабря ему предложили иммунитет от судебного преследования, если он обратится к королю и предоставит все подробности убийства Дочерти и других лиц; поскольку его нельзя было вызвать для дачи показаний против своей жены , она также была освобождена от судебного преследования. [92] [96] Хэйр полностью признался во всех смертях, и Рэй решила, что существует достаточно доказательств, чтобы обеспечить судебное преследование. 4 декабря Берку и Макдугалу были предъявлены официальные обвинения в убийствах Мэри Патерсон, Джеймса Уилсона и миссис Дочерти. [97][98]

Заявление Берка в январе 1829 г. в Edinburgh Courant : «Доктор Нокс никогда не уговаривал его, не учил и не побуждал его убивать кого-либо» [ так в оригинале ] [99]

Ноксу не предъявили обвинений в убийствах, потому что заявление Берка полиции оправдало хирурга. [100] Общественная осведомленность о новостях росла по мере того, как газеты и информационные агентства начали публиковать дополнительные подробности. Мнение было против доктора, и, по словам Бейли, многие в Эдинбурге считали его «зловещим начальником манежа, который заставил Берка и Хэра танцевать под свою дудку». [101] Было опубликовано несколько рекламных роликов с передовыми статьями, в которых говорилось, что он должен был оказаться на скамье подсудимых вместе с убийцами, что повлияло на общественное мнение. [100] Новое слово было придумано от убийства: рыхление , чтобы задушить жертву или совершить анатомическое убийство , [102] [m] и по улицам Эдинбурга начал циркулировать стишок:

Поднимись близко и ступай по лестнице,
Но и Бен Берк и Хэйр.
Берк мясник, Заяц вор,
Нокс мальчик, который покупает говядину.

-  Эдинбургская рифма XIX века [94]

Пробная версия [ править ]

Судебный процесс начался в 10:00 в канун Рождества 1828 года перед Высоким судом в здании парламента Эдинбурга . Дело слушалось лорд юстиции клерка , Дэвид Бойл , при поддержке лордов Медоубанка , Pitmilly и Маккензи. Суд был заполнен вскоре после того, как двери были открыты в 9 часов утра, [n] и большая толпа собралась у здания парламента; 300 констеблей дежурили, чтобы предотвратить беспорядки, в то время как пехота и кавалерия были наготове в качестве дополнительной меры предосторожности. [104] [105]

Убийцы и их жены во время суда
Макдугал и Берк
Зайцы

Дело длилось день и ночь до следующего утра; Рознер отмечает, что даже формальная отсрочка рассмотрения дела до обеда могла вызвать вопросы о законности судебного разбирательства. [106] [o] Когда обвинения были оглашены, два защитника возражали против совместного судебного разбирательства Макдугала и Берка. Джеймс Монкрейф , адвокат Берка, протестовал против того, что его клиенту было предъявлено обвинение «в трех не связанных между собой убийствах, каждое из которых было совершено в разное время и в другом месте» в ходе судебного разбирательства с другим обвиняемым », который, как утверждается, даже не имел никакого отношения к два преступления, в которых он обвиняется ". [108]Несколько часов ушло на юридическую аргументацию возражения. Судья решил, что для обеспечения справедливого судебного разбирательства обвинительное заключение должно быть разделено на отдельные обвинения по трем убийствам. Он дал Рей выбор, что следует услышать в первую очередь; Рэй выбрала убийство Дочерти, учитывая, что у них был труп и самые веские улики. [109] [110]

Днем Берк и Макдугал не признали себя виновными в убийстве Дочерти. Затем были вызваны первые свидетели из списка 55, в который входили Хейр и Нокс; не все свидетели в списке были вызваны, и Нокс вместе с тремя его помощниками избежал допроса в суде. [111] [112] Один из помощников Нокса, Дэвид Патерсон, который был главным человеком, с которым Берк и Хэйр имели дело в хирургии Нокса, был вызван и подтвердил, что пара доставила доктору несколько трупов. [113]

Ранним вечером Заяц встал, чтобы дать показания. В ходе перекрестного допроса об убийстве Дочерти, Хэйр утверждал, что Берк был единственным убийцей, и Макдугал дважды участвовал в том, что приводил Дочерти в дом после того, как она сбежала; Хэйр заявил, что помогал Бёрку доставить тело Ноксу. [114] Хотя его спросили о других убийствах, он не был обязан отвечать на вопросы, поскольку обвинение касалось только смерти Дочерти. [115] После допроса Хара его жена вошла в дачу для свидетелей, неся их маленькую дочь, которая страдала коклюшем.. Маргарет использовала приступы кашля у ребенка, чтобы дать себе время подумать над некоторыми вопросами, и сказала суду, что у нее очень плохая память и она не может вспомнить многие события. [116] [117]

Последними свидетелями обвинения были два врача, Блэк и Кристисон; оба заявили, что подозревают нечестную игру, но что нет никаких судебно-медицинских доказательств, подтверждающих предположение об убийстве. [116] Не было свидетелей, вызванных для защиты, хотя предварительные заявления Берка и Макдугала были зачитаны вместо них. Обвинение подвело итоги своей версии, после чего в 3 часа ночи адвокат Берка начал свое последнее заявление, которое длилось два часа; Адвокат Макдугала начал свое выступление перед присяжными от имени своего клиента в 5:00 утра. [118] Затем Бойль подвел итоги, приказав присяжным принять аргументы обвинения. [119]Жюри удалилось для вынесения приговора в 8:30 утра на Рождество и вернулось через пятьдесят минут. Он вынес обвинительный приговор против Берка за убийство Дочерти; то же самое обвинение против Макдугала они сочли недоказанным . [p] Когда он выносил смертный приговор Бёрку, Бойл сказал ему:

Ваше тело должно быть публично рассечено и анатомировано. И я верю, что если когда-нибудь будет принято сохранять скелеты, то и ваши будут сохранены, чтобы потомки сохранили память о ваших ужасных преступлениях. [120]

Последствия, включая казнь и вскрытие [ править ]

Казнь Берка; с современного принта

Макдугал был освобожден по окончании суда и вернулся домой. На следующий день она пошла купить виски и столкнулась с толпой, рассерженной недоказанным приговором. Она была доставлена ​​в здание полиции в соседнем Фаунтинбридже для ее собственной защиты, но после того, как толпа осадила его, она сбежала через заднее окно в главный полицейский участок на Хай-стрит Эдинбурга. [121] [122] [q] Она пыталась увидеться с Бёрком, но в разрешении было отказано; на следующий день она уехала из Эдинбурга, и четких сведений о ее дальнейшей жизни нет. [123]3 января 1829 года по совету католических священников и пресвитерианского духовенства Берк сделал еще одно признание. Это было более подробным, чем официальное сообщение, предоставленное до суда; он возложил большую часть вины за убийства на Хэра. [124]

16 января 1829 года петиция от имени матери и сестры Джеймса Уилсона, протестовавшая против неприкосновенности Хейра и предполагаемого освобождения из тюрьмы, была длительно рассмотрена Высоким судом и отклонена 4 голосами против 2. [125] Маргарет Хейр был освобожден 19 января и отправился в Глазго, чтобы найти путь обратно в Ирландию. В ожидании корабля ее узнали и напали на нее. Ей дали приют в полицейском участке, прежде чем ее отправили в сопровождении полиции на судно, следовавшее в Белфаст; нет четких отчетов о том, что случилось с ней после того, как она приземлилась в Ирландии. [126]

Сохранившийся скелет Берка

Берк был повешен утром 28 января 1829 года на глазах у толпы, возможно, достигшей 25 000 человек; [127] [r] виды из окон многоквартирных домов, выходящих на эшафот, снимались по цене от 5 до 20 шиллингов. [129] 1 февраля его труп был публично препарирован профессором Монро в анатомическом театре Старого колледжа университета . [130]Полицию пришлось вызвать, когда собралось большое количество студентов, требующих доступа на лекцию, на которую было выдано ограниченное количество билетов. Последовал небольшой беспорядок; Спокойствие было восстановлено только после того, как один из университетских профессоров договорился с толпой о том, что им будет разрешено проходить через театр группами по 50 человек после вскрытия. Во время процедуры, которая длилась два часа, Монро окунул перо в кровь Берка и написал: «Это написано кровью Уильяма Берка, повешенного в Эдинбурге. Эта кровь была взята из его головы». [131]

Скелет Берка был передан в Анатомический музей Эдинбургской медицинской школы, где он и находится по состоянию на 2018 год. [132] Его посмертная маска и книга, которая, как говорят, была связана с его загорелой кожей, можно увидеть в музее Хирурга . [133] [134]

Хэйр был освобожден 5 февраля 1829 года - его длительное пребывание под стражей было предпринято для его собственной защиты - и ему помогли переодетый Эдинбург в почтовом автобусе в Дамфрис . На одной из остановок его узнал попутчик Эрскин Дуглас Сэндфорд., младший адвокат, представлявший семью Уилсона; Сэндфорд сообщил своим попутчикам о личности Хейра. По прибытии в Дамфрис известие о присутствии Хэра распространилось, и большая толпа собралась у гостиницы, где он должен был переночевать. Приехала полиция и устроила экипажу-приманку, чтобы отвлечь толпу, а Заяц сбежал через заднее окно в карету, которая отвезла его в городскую тюрьму на хранение. Толпа окружила здание; В двери забрасывали камнями, разбивали окна и уличные фонари до того, как прибыло 100 специальных констеблей для наведения порядка. Ранним утром в сопровождении офицера шерифа и ополчения Хэра вывели за город, посадили на Аннан-роуд и приказали направиться к английской границе. [135]Его дальнейших надежных наблюдений не было, и его дальнейшая судьба неизвестна. [18] [s]

Карикатура на Нокса, собирающего трупы

Нокс отказался делать какие-либо публичные заявления о своих отношениях с Бёрком и Хэйром. В Эдинбурге было распространено мнение, что он виноват в этих событиях; его высмеивали в карикатурном виде, и в феврале толпа собралась у его дома и сожгла его изображение. [136] [t] Комитет по расследованию очистил его от соучастия и сообщил, что они «не видели доказательств того, что доктор Нокс или его помощники знали, что убийство было совершено при доставке кого-либо из предметов, принесенных в его комнаты». [139] Он ушел с поста куратора музея Колледжа хирургов, и его сверстники постепенно исключили его из университетской жизни. Он покинул Эдинбург в 1842 году и читал лекции в Великобритании и континентальной Европе. Работая в Лондоне, он нарушил правилаКоролевский колледж хирургов и был отстранен от чтения лекций; он был удален из рулона стипендиатов Королевского общества Эдинбурга в 1848. [14] [140] С 1856 г. он работал в качестве патологического анатома в больнице Brompton рака и не имел медицинскую практику в Хакни до его смерти в 1862. [ 14] [141]

Наследие [ править ]

Законодательство [ править ]

Визитница из кожи Берка

Вопрос о поставке трупов для научных исследований продвигался английским философом Джереми Бентам до того, как имели место преступления Берка и Хейра. [и] парламентский отборный комитет подготовил проект «Билл для предотвращения незаконной эксгумации человеческих органов, а также для регулирования школ анатомии» в середине 1828-шесть месяцев до того, были обнаружено убийства. Это было отклонено в 1829 году Палатой лордов . [4] [144]

Убийства, совершенные Бёрком и Хейром, повысили осведомленность общественности о необходимости использования тел в медицинских целях и о торговле, которую врачи вели с грабителями и убийцами. Убийство 14-летнего мальчика в Восточном Лондоне и последующая попытка продать труп медицинской школе Королевского колледжа Лондона привели к расследованию дела лондонских Беркеров , которые недавно перешли от грабежа могил к убийству с целью получения трупов; двое мужчин были повешены в декабре 1831 года за это преступление. Законопроект был быстро внесен в парламент, а девять месяцев спустя получил королевское одобрение и стал Законом об анатомии 1832 года . [4] [145] Этим Законом разрешено извлечение тел из исправительных домов.не был востребован через 48 часов и прекратил практику анатомирования как часть смертного приговора за убийство. [4] [146]

В изображениях СМИ и массовой культуре [ править ]

События убийств в Западном порту появились в художественной литературе. Они упоминаются в рассказе Роберта Луи Стивенсона 1884 года « Похититель тел », а Марсель Швоб рассказал их историю в последней главе « Воображаемых жизней» (1896) [147], в то время как эдинбургская писательница Элизабет Берд использовала события в ее романы « Отдых без мира» (1974) и « В поисках Мэгги Хэйр» (1976). [148] Убийства также изображались на сцене и на экране, обычно в сильно художественной форме. [149] [v]

Дэвид Патерсон, помощник Нокса, связался с Вальтером Скоттом, чтобы спросить писателя, не будет ли он заинтересован в написании отчета об убийствах, но тот отказался, несмотря на давний интерес Скотта к событиям. [159] Скотт позже писал:

Наш ирландский импорт сделал великое открытие Oeconomicks, а именно то, что негодяй, который не стоит ни копейки при жизни, становится ценным предметом, если его ударить по голове и отнести к анатому; и, действуя по этому принципу, очистили улицы от некоторых из тех жалких отбросов общества, по которым никто не скучал, потому что никто не хотел их снова видеть. [160]

См. Также [ править ]

  • Торговля органами

Примечания и ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ Гиллилэнд отмечаетчтохотя нет никаких доказательствчто пара была официально замужем, они были признаныкачестве таковыхсоответствиизаконодательством Шотландии. [18]
  2. ^ Было высказано предположение, что, если бы не эта случайная встреча, общественное осуждение, которое позже упало на Нокса, могло бы быть приложено к Монро. [27]
  3. ^ £ 7 10 шиллингов в 1827 приравнивает приблизительно эквивалентно £ 647 в 2019 году,соответствии с расчетамиоснованными на индекс потребительских цен показатель инфляции. [28]
  4. Оригинальная копия признания Хэра, сделанная 1 декабря и принятая в качестве основы для показаний его ставшего королем, впоследствии была утеряна, хотя подробности широко освещались в прессе того времени. [33]
  5. Современные источники, содержащие хронологический список убийств:
    • Брайан Бейли, Берк и Хэйр: Год вурдалаков ; Бейли также приводит в таблицу порядок двух признаний Берка, трех современных публикаций и его собственного; [31]
    • Лиза Рознер, Убийства в анатомии ; [34]
    • Оуэн Дадли Эдвардс , Берк и Хэр . [35]
  6. ^ Рознер считает, что пара вряд ли изменит свой образ действий во время второго убийства, особенно в отношении менее эффективного метода удушения жертвы. [37]
  7. ^ 10 фунтов стерлингов в 1828 г. равняются примерно 875 фунтам стерлингов в 2016 г. [28]
  8. В современных источниках эти две женщины были описаны как проститутки, но нет никаких доказательств того, что это было правдой. [47]
  9. Некоторые современники утверждают, что Берк убил мальчика, поставив его на колено и сломав ему спину; И Рознер, и Бейли считают это маловероятным, а последний описывает это как «сенсационную вышивку». [54] [57]
  10. ^ Имя Маргарет Догерти является также дано как Марджери, Марии или Madgy с альтернативной фамилией Кэмпбелл. [72] [73]
  11. ^ Была суббота, и анатомические кабинеты были закрыты, поэтому сундучок с трупом оставили в подвале; Нокс дал мужчинам 5 фунтов стерлингов и сказал им, что изучит его в понедельник, когда он заплатит им остаток. [78]
  12. ^ Во время своей карьеры как Newbigging и Кристисон были президенты Королевского колледжа хирургов Эдинбурга ; Кристисон также стала президентом Британской медицинской ассоциации и одним из личных врачей королевы Виктории . [87] [88]
  13. ^ Первоначальное значение изменилось с течением времени в общем использовании слова для обозначения любого подавления или сокрытия. [102]
  14. Одним из присутствующих зрителей была Мари Тюссо , также известная как музей мадам Тюссо, которая сделала несколько набросков во время дела. У нее была восковая модель Берка, выставленная в Ливерпуле через две недели после его казни. [103]
  15. Берк и Макдугал даже поужинали супом и хлебом в 18:00, когда они еще были на скамье подсудимых; дело продолжалось, пока они ели. [107]
  16. Услышав недоказанный приговор, Берк повернулся к Макдугалу и сказал: «Нелли, ты в беде». [119]
  17. Некоторые рассказы о побеге утверждают, что она была замаскирована под мужчину для побега с Фаунтинбриджа, который Рознер считает «живописным, хотя и маловероятным». [123]
  18. Один из современных источников, работа А. Вуда 1829 года « Убийства в Западном порту» , считает, что число участников «почти до сорока тысяч душ, чем до тридцати пяти тысяч». [128]
  19. Существует несколько рассказов о судьбе Зайца. К ним относятся то, что он работал на известковой яме, пока его не узнали, после чего его сослуживцы бросили его в яму, и он ослеп; Возможно, он обратился к попрошайничеству на Оксфорд-стрит в Лондоне. Другая возможность состоит в том, что он уехал в Ирландию или Америку и прожил 40 лет после убийств. [18]
  20. ^ Рознер указывает дату 10 февраля; [137] Бейли дает 11; [138] Тейлор дает 12. [14]
  21. Чтобы изменить общественное мнение по этому поводу, Бентам пожертвовал свое тело для публичного вскрытия, а его труп сохранить как «авто-икону»; он выставлен в Университетском колледже Лондона с 1850 года. [142] [143]
  22. ^ На сцене:
    • Анатом (1930) Джеймса Бриди . [150]
    • Доктор и дьяволы на Дилана Томаса . [151]
    По радио:
    • «Анатом» (1937) Бриди; по его собственной пьесе. [152]
    О фильме:
    • Похититель тел (1945), основанный на рассказе Стивенсона. [153]
    • Плоть и злодеи (1960). [150]
    • Доктор Джекил и сестра Хайд (1971) изобразили Берка и Хейра в конце викторианской эпохи как сотрудников доктора Джекила . [154]
    • Берк и Заяц (1971) [155]
    • Доктор и дьяволы (1985) по пьесе Томаса. [150]
    • Берк и Заяц (2010). [156]
    По телевизору:
    • «Анатом» (1939) Бриди. [157]
    • «Анатом» (1956) - эпизод из телесериала ITV «Пьеса недели ». [158]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Пионеры медицинской науки в Эдинбурге». Британский медицинский журнал . 2 (761): 135–37. 31 июля 1875 г. JSTOR 25241571 . 
  2. ^ a b Бейли 2002 , стр. 14.
  3. ^ Roughead 1921 , стр. 3.
  4. ^ a b c d Гудман, Невилл М. (23 декабря 1944 г.). «Предложение тел для вскрытия: исторический обзор» . Британский медицинский журнал . 2 (4381): 807–11. DOI : 10.1136 / bmj.2.4381.807 . JSTOR 20347223 . PMC 2287094 . PMID 20785803 .   
  5. Перейти ↑ Richardson 1987 , p. 54.
  6. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 17.
  7. Knight 2007 , стр. 14.
  8. ^ Барр 2016 , стр. 97.
  9. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 49.
  10. Перейти ↑ Cunningham 2010 , p. 229.
  11. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 21–22.
  12. Перейти ↑ Richardson 1987 , p. 101.
  13. Перейти ↑ Marshall 1995 , p. 4.
  14. ^ а б в г д Тейлор 2004 .
  15. Перейти ↑ Bates 2010 , p. 61.
  16. ^ Roughead 1921 , стр. 275.
  17. Перейти ↑ Rae 1964 , p. 126.
  18. ^ Б с д е е г Гиллиленд 2004 .
  19. Перейти ↑ Douglas 1973 , p. 30.
  20. ^ а б Дуглас 1973 , стр. 31.
  21. ^ Roughead 1921 , стр. 262.
  22. ^ а б Роснер 2010 , стр. 66.
  23. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 33.
  24. Knight 2007 , стр. 22.
  25. Перейти ↑ Rosner 2010 , pp. 25–26.
  26. ^ Dudley Edwards 2014 , стр. 100-02.
  27. ^ Roughead 1921 , стр. 11.
  28. ^ a b Показатели инфляции Индекса розничных цен Великобритании основаны на данных Кларка, Грегори (2017). «Годовой RPI и средний доход для Великобритании с 1209 г. по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Дата обращения 2 февраля 2020 .
  29. ^ Dudley Edwards 2014 , стр. 102-03.
  30. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 251.
  31. ^ a b Бейли 2002 , стр. 70.
  32. ^ Рознер 2010 , стр. 233-34.
  33. ^ a b c d Дадли Эдвардс 2014 , стр. 106.
  34. ^ Рознер 2010 , стр. 271-72.
  35. Перейти ↑ Dudley Edwards 2014 , pp. Xx – xxi.
  36. Перейти ↑ Rosner 2010 , pp. 53–54.
  37. ^ а б Роснер 2010 , стр. 54.
  38. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 41–42.
  39. ^ Дадли Эдвардс 2014 , стр. 108.
  40. Перейти ↑ Rosner 2010 , pp. 56–57, 79.
  41. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 41–45.
  42. ^ Dudley Edwards 2014 , стр. 107-09.
  43. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 42–43.
  44. ^ Roughead 1921 , стр. 17.
  45. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 42, 44.
  46. Rosner 2010 , pp. 79–80.
  47. ^ Рознер 2010 , стр. 116-17.
  48. Knight 2007 , стр. 37–39; Бейли, 2002 , стр. 45–47; Lonsdale 1870 , стр. 101–02.
  49. ^ a b Knight 2007 , стр. 41.
  50. ^ Рознер 2010 , стр. 104-05.
  51. ^ Dudley Edwards 2014 , стр. 133-34.
  52. Перейти ↑ Rosner 2010 , pp. 126–27.
  53. ^ Dudley Edwards 2014 , стр. 115-16.
  54. ^ a b c Бейли 2002 , стр. 58.
  55. ^ a b Knight 2007 , стр. 45.
  56. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 182.
  57. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 148.
  58. ^ Roughead 1921 , стр. 19.
  59. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 59.
  60. ^ Рознер 2010 , стр. 148-49.
  61. ^ Roughead 1921 , стр. 267-28.
  62. Перейти ↑ Knight 2007 , pp. 48–49.
  63. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 149.
  64. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 169.
  65. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 64–65.
  66. ^ Dudley Edwards 2014 , стр. 137-38.
  67. ^ Roughead 1921 , стр. 20.
  68. Knight 2007 , стр. 51.
  69. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 66–67.
  70. ^ Рознер 2010 , стр. 189-90.
  71. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 68.
  72. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 272.
  73. ^ Дадли Эдвардс 2014 , стр. 432.
  74. Knight 2007 , стр. 56.
  75. ^ МакГрегор 1884 , стр. 99.
  76. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 72–74.
  77. ^ Leighton 1861 , стр. 198-200.
  78. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 76.
  79. Перейти ↑ Ward 1998 , p. 15.
  80. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 77–78.
  81. Перейти ↑ Wood 1829 , p. 202.
  82. ^ Roughead 1921 , стр. 270.
  83. ^ Дадли Эдвардс 2014 , стр. 127.
  84. ^ а б Роснер 2010 , стр. 215.
  85. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 80.
  86. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 78.
  87. Белый 2004 .
  88. Перейти ↑ Kaufman, Matthew H (2004). «Диплом Питера Дэвида Хэндисайда в качестве старшего президента Королевского медицинского общества» . Res Medica . 268 (1). DOI : 10.2218 / resmedica.v268i1.1021 .
  89. Knight 2007 , стр. 69.
  90. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 78–79.
  91. Перейти ↑ Ward 1998 , p. 17.
  92. ^ a b Rosner 2010 , стр. 218–19.
  93. Knight 2007 , стр. 73.
  94. ^ a b Бейли 2002 , стр. 81.
  95. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 219.
  96. Перейти ↑ Bailey 2002 , pp. 80–81.
  97. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 221.
  98. Перейти ↑ Sharpe 1829 , pp. 1–3.
  99. ^ Bailey 2002 , стр. 114-15.
  100. ^ a b Knight 2007 , стр. 87.
  101. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 135.
  102. ^ a b "отрыжка, n." Оксфордский словарь английского языка . Издательство Оксфордского университета. Архивировано 11 сентября 2018 года . Дата обращения 18 мая 2016 . (требуется подписка)
  103. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 105.
  104. Knight 2007 , стр. 75.
  105. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 83.
  106. Перейти ↑ Rosner 2010 , pp. 212, 225.
  107. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 94.
  108. ^ Шарп 1829 , стр. 10.
  109. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 225.
  110. ^ Dudley Edwards 2014 , стр. 175-76.
  111. Перейти ↑ Sharpe 1829 , pp. 4–6.
  112. Перейти ↑ Knight 2007 , pp. 77–78.
  113. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 90.
  114. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 95.
  115. ^ Рознер 2010 , стр. 226-27.
  116. ^ a b Knight 2007 , стр. 82.
  117. ^ Bailey 2002 , стр. 100-01.
  118. ^ Bailey 2002 , стр. 102-03.
  119. ^ а б Роснер 2010 , стр. 230.
  120. ^ Roughead 1921 , стр. 257-58.
  121. ^ Roughead 1921 , стр. 60-61.
  122. ^ Bailey 2002 , стр. 107-08.
  123. ^ а б Роснер 2010 , стр. 232.
  124. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 113.
  125. ^ Рознер 2010 , стр. 237-38.
  126. ^ Рознер 2010 , стр. 236-37.
  127. ^ Bailey 2002 , стр. 115-16.
  128. Перейти ↑ Wood 1829 , p. 233.
  129. ^ Roughead 1921 , стр. 64.
  130. ^ Ховард и Смит 2004 , стр. 54.
  131. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 244.
  132. ^ "Уильям Берк" . Эдинбургский университет. Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 31 августа 2016 года .
  133. ^ "Записная книжка из кожи Берка" . Зал хирургов-музеев. Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 31 августа 2016 года .
  134. ^ «Маска смерти Берка» . Зал хирургов-музеев. Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 31 августа 2016 года .
  135. ^ Roughead 1921 , стр. 75-76.
  136. ^ Рознер 2010 , стр. 252-53.
  137. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 253.
  138. Перейти ↑ Bailey 2002 , p. 146.
  139. Перейти ↑ London Medical Gazette 1829 , p. 572.
  140. ^ Bailey 2002 , стр. 150-51.
  141. ^ Рознер 2010 , стр. 268-69.
  142. ^ "Авто-значок Джереми Бентама" . Университетский колледж Лондона . Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 1 июля 2016 года .
  143. ^ "История человеческого вскрытия" . Королевский колледж хирургов Англии . Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 1 июля 2016 года .
  144. ^ Эванс, Alun (2010). «Ирландское воскрешение:« Эта непозволительная сделка » ». Ольстерский журнал археологии . 69 : 155–70. JSTOR 41940979 . 
  145. ^ Richardson 1987 , стр. 196-97.
  146. ^ Хаттон 2015 , стр. 4.
  147. ^ МакКрекен-Flesher 2012 , стр. 106, 139.
  148. Knight 2007 , стр. 107.
  149. McCracken-Flesher 2012 , стр. 18–19.
  150. ^ a b c McCracken-Flesher 2012 , стр. 18.
  151. Knight 2007 , стр. 106.
  152. ^ "Анатом" . BBC Genome . BBC. Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 1 июля 2016 года .
  153. ^ МакКрекен-Flesher 2012 , стр. 145.
  154. ^ «Доктор Джекилл и сестра Хайд (1971)» . Screenonline . Британский институт кино . Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 27 июня +2016 .
  155. ^ «Берк и Заяц (1971)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 1 июля 2016 года .
  156. ^ «Берк и Заяц (2010)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 1 июля 2016 года .
  157. ^ "Анатом" . BBC Genome . BBC . Проверено 12 сентября 2018 года .
  158. ^ «Башни, Гарри Алан (1920–2009)» . Screenonline . Британский институт кино . Архивировано из оригинального 6 -го сентября 2016 года . Проверено 27 июня +2016 .
  159. Knight 2007 , стр. 103.
  160. Перейти ↑ Rosner 2010 , p. 74.

Источники [ править ]

  • Бейли, Брайан (2002). Берк и Заяц: год вурдалаков . Эдинбург: Mainstream Publishing. ISBN 978-1-84018-575-1.
  • Барр, Оливия (2016). Юриспруденция движения: общее право, ходьба, тревожное место . Абингдон, Оксфордшир: Рутледж. ISBN 978-1-317-53184-5.
  • Бейтс, Алан (2010). Анатомия Роберта Нокса: убийство, безумная наука и медицинское регулирование в Эдинбурге девятнадцатого века . Брайтон: Sussex Academic Press. ISBN 978-1-84519-381-2.
  • Каннингем, Эндрю (2010). Анатом Anatomis'd: экспериментальная дисциплина в Европе Просвещения . Фарнем, Суррей: Ashgate Publishing. ISBN 978-0-7546-6338-6.
  • Дуглас, Хью (1973). Берк и Хэйр: правдивая история . Лондон: Р. Хейл. ISBN 978-0-7091-3777-1.
  • Дадли Эдвардс, Оуэн (2014). Берк и Заяц . Эдинбург: Бирлинн. ISBN 978-1-78027-217-7.
  • Гиллиланд, Дж (2004). «Берк, Уильям (1792–1829)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10,1093 / ссылка: odnb / 4031 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Ховард, Аманда; Смит, Мартин (2004). «Уильям Берк и Уильям Хэйр». Река крови: серийные убийцы и их жертвы . Бока-Ратон, Флорида: универсальные издатели. ISBN 978-1-58112-518-4.
  • Хаттон, Фиона (2015). Изучение анатомии в Великобритании, 1700–1900 . Лондон: Рутледж. ISBN 978-1-317-31933-7.
  • Рыцарь, Аланна (2007). Берк и Заяц . Лондон: Национальный архив. ISBN 978-1-905615-13-1.
  • Лейтон, Александр (1861). Суд Какуса, или История Берка и Хэра . Лондон: Хулстон и Райт. OCLC  14825980 .
  • Лондонский медицинский вестник: Или, журнал практической медицины . 3 . Лондон: Лонгман. 1829. OCLC  477185625 .
  • Лонсдейл, Генри (1870). Очерк жизни и писаний Роберта Нокса, анатома . Лондон: Macmillan & Co. OCLC  1061812 .
  • МакГрегор, Джордж (1884). История Берка и Хэра и времен воскресения . Глазго: Томас Морисон. OCLC  60729104 .
  • Маршалл, Тим (1995). Убийство, чтобы исследовать: ограбление могил, Франкенштейн и анатомическая литература . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-4543-1.
  • Маккракен-Флешер, Кэролайн (2012). Доктор Dissected: Культурное вскрытие убийств Берка и Зайца . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-991031-1.
  • Рэй, Изобель (1964). Нокс, анатом . Эдинбург: Оливер и Бойд. OCLC  3165493 .
  • Ричардсон, Рут (1987). Смерть, рассечение и нищета . Лондон: Рутледж и Кеган Пол. ISBN 978-0-7102-0919-1.
  • Рознер, Лиза (2010). Анатомия убийств . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского университета. ISBN 978-0-8122-4191-4.
  • Roughead, Уильям (1921). Берк и Заяц . Эдинбург: Уильям Ходж и Ко. OCLC  60737065 .
  • Шарп, Чарльз Киркпатрик , изд. (1829 г.). Суд над Уильямом Бёрком и Хелен М'Дугал . Эдинбург: Роберт Бьюкенен, Уильям Хантер, Джон Стивенсон, Болдуин и Крэдок. OCLC  506067495 .
  • Тейлор, Клэр L (2004). «Нокс, Роберт (1791–1862)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 15787 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Уорд, Дженни (1998). Криминал: прорыв в криминалистике . Лондон: Блэндфорд. ISBN 978-0-7137-2639-8.
  • Белый, Бренда М (2004). «Кристисон, сэр Роберт, первый баронет (1797–1882)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10,1093 / ссылка: odnb / 5370 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Вуд, А (1829 г.). Убийства в Западном порту . Эдинбург: Томас Айрленд. OCLC  506071737 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Уличная литература, связанная с Бёрком и Хэром в Национальной библиотеке Шотландии
  • Отголоски шотландских воскрешающих мужчин