"Butcher's Tale (Western Front 1914)" - песня, написанная Крисом Уайтом и впервые выпущенная на альбоме The Zombies 1968 года Odessey and Oracle . Он также был выпущен в качестве сингла в США в июне 1968 года при поддержке " This Will Be Our Year ". Он был записан одним дублем 20 июля 1967 года в EMI Abbey Road Studio No. 3. Песня также была сделана кавером на песни They Might Be Giants , The Immediate , John Wilkes Booze и Chrysanthemums.
«Сказка мясника (Западный фронт, 1914)» | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл от The Zombies | ||||
из альбома Одесса и Оракул | ||||
Б сторона | «Это будет наш год» | |||
Выпущенный | Июнь 1968 г. | |||
Записано | 20 июля 1967 г. | |||
Студия | Студии Abbey Road , Лондон | |||
Жанр | Барокко поп | |||
Длина | 2 : 48 | |||
Этикетка | Дата записи | |||
Автор (ы) песен | Крис Уайт | |||
Производитель (и) | Зомби | |||
Хронология синглов The Zombies | ||||
|
Это антивоенная песня, действие которой происходит во время Первой мировой войны на Западном фронте . В нем особо упоминаются Гоммекур , Тьепваль , леса Мамец и Верден во Франции , где происходили ключевые сражения.
Тексты и музыка
Тексты песен основаны на инциденте из Первой мировой войны , предмете, который заинтересовал Уайт. [1] [2] Лирика повествует о битве с точки зрения солдата посреди битвы. [2] Несмотря на название, битва, которую Уайт имел в виду, когда писал текст, произошла в 1916 году. [2] Песня The Bee Gees 1967 года « New York Mining Disaster 1941 » явно вдохновила на серьезный тон песни. [2] В примечаниях к обложке компакт-диска Алек Палао называет песню «слегка замаскированным комментарием о Вьетнаме ».
Инструменты для «Рассказа мясника (Western Front 1914)» ограничиваются тем, что Род Арджент играет на фисгармонии в манере, которую Allmusic критик Мэтью Гринвальд назвал «странно звучащей». [1] Звуковые эффекты также добавлены, чтобы придать песне странное звучание. [1] [2] Звуковые эффекты были разработаны путем проигрывания альбома Пьера Булеза задом наперед и были ускорены. [2] Эффект фисгармонии и звуковых эффектов заставляет песню казаться образцом конкретной музыки . [1] [2]
Хотя Уайт написал песню с намерением, чтобы солист Zombies Колин Бланстон спел ее, Уайт в конечном итоге спел ее, потому что его слабый дрожащий голос лучше подходил для песни. [3] [2] Помимо куплета в песне «Brief Candles», «Butcher's Tale (Western Front 1914)» является единственным вокальным исполнением Уайта в «Зомби». [2]
Прием
Хотя, по словам Дориана Лински, "Butcher's Tale (Western Front 1914)" была "самой трезвой некоммерческой песней" группы, Date Records выбрала ее для сингла Odessey и Oracle . [4] Очевидно, это связано с тем, что компания рассматривала песню как метафору войны во Вьетнаме , которая в то время становилась горячей темой, и отчасти из-за рекомендации Эла Купера , который в то время поддерживал группу. [1] [2] [4] Группа, однако, была удивлена тем, что такая некоммерческая песня была выбрана в качестве сингла. [4] Неудивительно, что сингл плохо продавался. [2]
Критик Allmusic Мэтью Гринвальд назвал ее одной из "самых странных и экспериментальных песен The Zombies", добавив, что она придает "прекрасную странность" альбому. [1] Пьер Перрон из The Independent заявил, что песня доказывает, что «группа была одновременно и своего времени, и невероятно прозорливой». [5] Художественный писатель Мэтт Кивел назвал песню «жуткой военной балладой » и отметил, что в ней зомби экспериментируют с инструментами более творчески, чем любая другая группа, кроме The Beatles . [6] Художественный писатель Майк Бём назвал ее «одной из величайших антивоенных песен в рок-каноне» и отметил, что она «беспощадна в изображении ужасов войны» и «создает персонажей и яркие, реалистичные сцены. слушателя в окопы ". [7] [8] Музыкальный критик Антонио Мендес назвал ее одной из лучших песен на Odessey и Oracle . [9]
Другие версии
Хризантемы покрыли "Сказку мясника (Western Front 1914)" на их версии 1989 года Odessey и Oracle . [10] Allmusic критик Стюарт Мейсон похвалил «насмешливый хардкор-панк-сеттинг», который группа использовала для песни, заявив, что он «идеально соответствует ужасающим образам военного времени». [10] They Might Be Giants сделали кавер на эту песню в 2000 году на альбоме с несколькими артистами Simply Mad, Mad, Mad, Mad About the Loser's Lounge . [11] Джон Уилкс Буз сделал кавер на песню в 2004 году на Five Pillars of Soul . [12] Йонас Прангерод отметил, что версия John Wilkes Booze короткая и странная. [13] The Immediate сделали кавер на песню в 2006 году на лейбле Stop and Remember . [14] The Sound Defects использовали части сперического припева в качестве сэмплов в своем треке "War" на The Iron Horse .
Рекомендации
- ^ a b c d e f Гринвальд М. «Рассказ мясника (Западный фронт, 1914)» . Allmusic . Проверено 13 июля 2012 .
- ^ Б с д е е г ч я J K Руссо, Г. (1999). Время сезона: Руководство коллекционера зомби . Публикации Crossfire. С. 34–36. ISBN 9780964815759.
- ^ Zombie Heaven CD бокссет буклет, стр 51.
- ^ а б в Лински, Д. (2011). 33 оборотов в минуту: история протестных песен, от Билли Холидей до Green Day . HarperCollins. п. 105 . ISBN 9780061670152.
- ^ Перроне, П. (12 марта 2008 г.). «Зомби, Империя пастухов Буша, Лондон» . Независимый . Проверено 13 июля 2012 .
- ^ Кивель, М. (26 сентября 2006 г.). «Одесса и Оракул (1968)» . Мичиган Дейли . п. 9 . Проверено 12 июля 2012 .
- ^ Бём, М. (17 ноября 1994 г.). «Классика недели». OC Live. Лос-Анджелес Таймс (ред. Округа Ориндж). п. 5.
- ^ Бём, М. (15 сентября 1985 г.). «Брайан Адамс и Стинг: безопасность vs. риск». Журнал Провиденс . п. Н-11.
- ^ Мендес, А. (2007). Guía del pop y el rock 80 y 90: Aloha poprock (2-е изд.). Редакция Visión Libros. п. 413. ISBN 9788498215694.
- ^ а б Мейсон, С. "Хризантемы: Одесса и Оракул" . Allmusic . Проверено 13 июля 2012 .
- ^ "Просто безумный, безумный, безумный, безумный из-за холла неудачников" . Allmusic . Проверено 13 июля 2012 .
- ^ Керген, В. «Пять столпов души» . Allmusic . Проверено 13 июля 2012 .
- ^ Прангерёд, Дж. (2004). «Психодуша» . groove.no . Проверено 13 июля 2012 .
- ^ «Непосредственное: Рассказ мясника (Западный фронт, 1914)» . Allmusic . Проверено 13 июля 2012 .
Внешние ссылки
- Текст этой песни на MetroLyrics