Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Byangsi (также называемый Byansi , Byãsi, Byangkho Lwo, Byanshi, Bhotia и Byangkhopa [3] ) является Западный Himalayish язык из Индии и Непала . Оценки количества говорящих различаются, но некоторые источники говорят, что на этом языке говорят около 1000-1500 человек [3], в то время как другие оценивают целых 3300 человек. [4] Бьянгси происходит из региона с высокой плотностью языков, то есть среди немногих людей много языков. [5] Это самый распространенный язык в этом регионе, [6]хотя он не так широко известен за пределами своего небольшого холмистого района, и тем, кто на нем говорит, трудно отнести себя к деятельности центрального правительства. [7]

Термин Бьянгси может также относиться к людям, говорящим на этом языке. [3] Есть также три его варианта: Пангджунгко Боли, Кути и Ерджунгхо Боли. [3] Это считается исчезающим языком , [3] , и это, скорее всего, будет заменено на хинди , если она исчезает. [8]

Географическое распространение [ править ]

Бьянгси является частью группы из четырех небольших западно-гималайских языков, на которых говорят в бывшем «штате Альмора», ныне разделенном между индийским Уттаракхандом и дальним западным Непалом , а именно, рангкас , дармия , чаудангси и бьянгси. [9]

В Уттаракханде область Бьянгси простирается от Буди ( 30,1021 ° с.ш. 80,8279 ° в.д. ) на юге до деревни Кути ( 30,3078 ° с.ш. 80,7599 ° в.д. ) на севере. Этот район расположен в техсилах Дхарчула и Мунсияри в районе Питорагарх , и большая его часть находится в долине Кутти недалеко от границ Тибета и Непала. [4] Другие деревни в этом районе включают Наби, Гунджи , Напалчу, Ронгканг и Гарбьянг. [4] [10]30 ° 06′08 ″ с.ш. 80 ° 49′40 ″ в.д. /  / 30.1021; 80,827930 ° 18′28 ″ с.ш. 80 ° 45′36 ″ в.д. /  / 30.3078; 80,7599

В Непале на бьянгси традиционно говорят в Чхангру ( 30,1296 ° с.ш., 80,8835 ° в.д. ) и Тинкаре ( 30,1354 ° с.ш. 80,9848 ° в.д. ) в долине реки Тинкар. Деревни находятся в муниципалитете Байанс в районе Дарчула в Судурпашхим-Прадеш . Позже к югу от первоначального района спикерами бьянгинского языка были основаны две новые деревни, названные Рапла и Ситола. [10]30 ° 07′47 ″ с.ш. 80 ° 53′01 ″ в.д. /  / 30.1296; 80,883530 ° 08′07 ″ с.ш. 80 ° 59′05 ″ в.д. /  / 30.1354; 80,9848

История [ править ]

Носители Бьянгси считают себя потомками народа Дарчула Бьянгси, высокой касты Парбатии и тибетцев. [7] До недавнего времени горная местность, где живут люди, была закрыта для иностранных исследователей, поэтому о языках этой местности было собрано очень мало информации. [7]

Культура [ править ]

Людей, говорящих на бьянси, можно называть бьянси, но люди предпочитают бура. [7]

В национальной кастовой системе Непала , которую правительство Непала использовало для замены трех предыдущих регионально обособленных иерархий, горные народы, к которым принадлежат Бура, расположены посередине. Что касается юридических вопросов с правительством, Бура считают себя Четри, в частности, Матвали Четри, что означает, что они соответствуют Четри в социальных обычаях и структуре, но не следуют всем практикам касты Четри. [7]

Регион Хумла, в котором обитают бура, населен тремя этническими группами: бура, непальские парбатии и тибетцы , которые различаются по высоте, на которой они живут, экономической деятельности и социальным обычаям. Однако эти этнические границы не являются жесткими, в отличие от прилегающих территорий; Происходит этническое приспособление, при котором отдельные лица, группы или даже целые деревни меняют свою этническую принадлежность по мере необходимости в результате экономических изменений и изменений образа жизни. Бура живут на полпути вдоль гор и зарабатывают себе на жизнь возделыванием склонов холмов и недавно вырубленных лесов. Каста четри, к которой принадлежат Бура, - это высокая каста в регионе Хумла, хотя народы там, как правило, очень бедны.[7] Матвали Четри являются результатом аккультурации традиционных племенных практик в непальском обществе, чтобы соответствовать кастовой модели Четри; они разделяют супружеские, семейные и наследственные обычаи; ритуальный календарь; и ритуалы жизненного кризиса с Четри, хотя они, как и остальные горные народы, используют для своих ритуалов более дешевые духовные медиумы. [7]

Внутри этнической группы бура люди делятся на два класса: джхарра («истинные») и тибетские бура. Эти классы делятся на то, что джхарры заявляют, что они произошли в большей степени от Дарчула Бьянси и высокой касты Парбатии, чем от тибетцев, и говорят, что они давно прекратили смешанные браки с тибетцами, в то время как тибетские буры разрешают смешанные браки с тибетцами и говорят Тибетский язык. [7] Существует низкая степень смешанных браков между носителями разных тибето-бирманских языков региона. [8]

Диалекты [ править ]

Вариации Pangjungkho Boli, Kuti и Yerjungkho Boli взаимно понятны с небольшими различиями. [7] Даже языки Чауданси и Дармия, которые разделяют небольшой географический регион, взаимно понятны с Бьянгси, поскольку эти языки очень тесно связаны и развиваются в районе, где носители языка общались с деревнями друг друга в течение многих лет. [8] Фактически, все тибето-бирманские языки этого региона в совокупности называют себя «рангло», а носителей - «ранг», а посторонние могут называть их «шаука» и «джаба». [8]

Социолингвистические модели [ править ]

В Уттаракханде очень много двуязычия. Хинди является официальным языком государства, поэтому все письменное общение, помимо основных средств массовой информации и официальных дискуссий, ведется на хинди, в то время как на тибето-бирманских языках, таких как бьянгси, сейчас говорят только дома, между близкими друзьями и семьей. [8] Бьянгси не является письменным, хотя в последнее время среди его носителей возникло движение за создание сценария для единого письменного языка, что может в значительной степени помочь сохранить язык на долгие годы в случае успеха. [8]

Многие тибето-бирманские языки часто заимствуют из более широко известных языков, Бьянгси заимствует в меньшей степени, чем его родственники. [8]

Грамматика [ править ]

Морфология [ править ]

В Byangsii есть 12 различных гласных звуков, которые представлены: i, i :, ł, ɯ, u, u :, e, o, ε, ɔ, a (ə) и a :. Для согласных имеется 36 фонем , представленных как: k, kh, g, ŋ, t5, t5h, d5, n5, t, th, d, dh, n, hn, p, ph, b, bh, m, hm. , ts, tsh, dz, c, ch, j, l, hl, r, hr, s, ʃ, h, y, w, r. Согласные bh, dh и r заимствованы. Слоги в Byangsi могут начинаться с любого согласного, кроме r. [8] Группы согласных в Byangsi появляются только в том случае, если вторым звуком является y или w, которые действуют как полугласные . [8]

Обычно слова в тибето-бирманских языках можно разделить на четыре категории глаголов - прилагательные , существительные , местоимения и числительные , хотя существительные часто являются производными от глаголов (но почти никогда не наоборот). Числительные и местоимения относятся к типу существительного с точки зрения синтаксиса и моделей аффиксации. [11] В Бьянгси есть глаголы, отделенные от прилагательных, а также наречия. [8]

Существительные [ править ]

Основы существительных могут быть простыми или сложными. Сложные существительные могут быть образованы соединением нескольких морфем. Префикс или суффикс может быть добавлен к слову для обозначения пола человека или животного в вопросе. [8] Для обозначения множества может использоваться суффикс -maŋ или, чтобы конкретно показать количество двух, может использоваться суффикс -khan или префикс nis (от nəʃɛ). [8]

Существительные могут принимать один из четырех падежей : именительный , агентивный / инструментальный , дательный или родительный . Те, которые не являются именительным падежом, используют суффиксы для обозначения падежа. [8]

Местоимения [ править ]

Личные местоимения различают первое, второе и третье лица в дополнение к единственности, двойственности или множественности, причем двойственное число показано добавлением суффикса -ʃi к местоимению множественного числа. [8]

Демонстративные местоимения в Byangsi будут различаться в зависимости от числа, расстояния, высоты по отношению к говорящему и того, виден ли объект. [5]

Также существует набор вопросительных местоимений : [8]

Выразительное местоимение «апи» может быть заимствованы из хинди или кумаони . У него только одна форма. [8] Есть также только одно относительное местоимение , «дзай», которое всегда используется с «апи». [8]

Прилагательные [ править ]

Прилагательные предшествуют существительным, которые они изменяют, и не меняют форму. Они также могут использоваться как существительные . [8]

Наречия [ править ]

Наречия могут указывать время, место или способ действия и предшествовать глаголу, который они изменяют. [8]

Глаголы [ править ]

В Бьянси есть как простые, так и составные глаголы, причем простые глаголы имеют односложные корни. [8] Глаголы могут рассматриваться как типичные переходные или непереходные, и, чтобы изменить значение, они могут принимать суффикс в зависимости от типичной роли глагола. [8]

Бьянгси, как и многие тибето-бирманские языки, широко использует аспективизаторы, которые представляют собой вспомогательные элементы, добавляемые к глаголу непосредственно к его основе, чтобы слегка изменить его значение на нечто близкое. [12] Изменение между переходным и непереходным глаголом может считаться аспективизатором. [8] Сам аспективизатор не может стоять отдельно, хотя глагол без него может; на самом деле, некоторые глаголы не принимают аспективизатор. [12]

Глагол меняет форму в зависимости от времени , вида , настроения , лица и числа. Настроения включают повелительное / запретительное, указательное , инфинитивное и сослагательное наклонение . Инфинитивы отображаются добавлением суффикса -mo (иногда произносимого -m) к основе глагола. [8]

Синтаксис [ править ]

Бьянги ставит объект перед глаголом. Глагол стоит в конце предложения, и обычно подлежащее стоит перед объектом. [11]

Взаимоотношения слов в тибето-бирманских языках определяются как позиционированием в предложении, так и морфемами , которые могут быть префиксами или суффиксами . Морфемы могут использоваться для усиления роли слов или для обозначения их ролей, если они не находятся в «стандартном» порядке и кажутся относительно недавним дополнением к тибето-бирманским языкам. [11]

Терминология родства [ править ]

Терминология родства Бьянги - это симметричный предписывающий тип, означающий, что одни и те же термины могут использоваться для родственников по обе стороны семейного древа. [13]

Симметричная терминология, используемая в Бьянгси

Генеалогическое древо не совсем симметрично по терминологии, но некоторые термины означают типы родственников, которые считаются похожими в культуре. Примером идеально симметричных отношений является то, что термины тити и лала относятся к родителям отца и родителям матери. Однако многие сложные отношения имеют определенные имена в Бьянгси, которые могут быть общими. Термин чини используется для обозначения матери супруга, а также сестры отца и жены брата матери. [14] Эти отношения можно представить как отношения тети, хотя чини не используется для сестер матери. Точно так же термин thângmiиспользуется для обозначения отца супруга, брата матери и мужа сестры отца, но не братьев отца. [14]

Система счисления [ править ]

Бьянгси использует десятичную систему счисления без основания 10 . Он использует префиксы как множители. [15]

Таблица модифицирована из Чана. [16] [8]

Обратите внимание, что sai и haja: r заимствованы из индоарийского языка . [16]

Мультипликативные слова образуются путем дублирования основного слова, например, с использованием pipi для четырехкратного обозначения (от числа «пи») или суффикса -tsu, например pitsu, для достижения того же значения. [8]

Доли выражаются местными измерениями, за исключением одного слова «phyε», которое означает «половина», и никогда не изменяется. [8]

Словарь [ править ]

Выберите разнообразный словарный запас (неполный): [8]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Byangsi в Ethnologue (18е изд., 2015)
  2. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для Byangsi .
  3. ^ a b c d e "Бьянгси" . Вымирающие языки . Проверено 3 апреля 2017 .
  4. ^ a b c "Бьянгси" . Этнолог . Проверено 17 апреля 2017 .
  5. ^ а б Шарма, SR (2004–2005). «Тибето-бирманские исследования в Декканском колледже». Бюллетень Исследовательского института Декканского колледжа . 64/65: 325–239. JSTOR 42930648 . 
  6. Перейти ↑ Sharma, SR (1993). "Тибето-бирманские языки Уттар-Прадеша - Введение". Бюллетень Института Колледжа Декана . 53 : 343–348. JSTOR 42936456 . 
  7. ^ a b c d e f g h я Левин, Нэнси Э. (1987). «Кастовые, государственные и этнические границы в Непале». Журнал азиатских исследований . 46 : 71–88. DOI : 10.2307 / 2056667 . JSTOR 2056667 . 
  8. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa Шарма, Сухну Рам (февраль 2001 г.). ЛаПолла, Рэнди (ред.). "Исследование тибето-бирманских языков Уттар-Прадеша". Новые исследования чангжунга и родственных гималайских языков . 2 .
  9. Бенедикт, 1972 , стр. 7–8.
  10. ^ а б Нагано, Ясухико; ЛаПолла, Рэнди Дж. (2001), Новое исследование чангжунга и родственных гималайских языков: бонские исследования 3 , Национальный музей этнологии, стр. 499
  11. ^ a b c Бенедикт 1972 [ необходима страница ]
  12. ^ a b Шарма, SR (1996–1997). «Аспективизаторы и формирование медиопассивного ствола в Бьянгси». Бюллетень Исследовательского института Декканского колледжа . 56/57: 267–270. JSTOR 42930505 . 
  13. Перейти ↑ Allen, NJ (1975). «Терминология родства Бьянси: исследование симметрии». Человек . Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии. 10 : 80–94. DOI : 10.2307 / 2801184 . JSTOR 2801184 . 
  14. ^ а б Лалл, Панна (1911). "Исследование обычаев рождения и брака хасий и бхотий округа Алмора, UP" Индийский антиквар . 11 : 190 -198.
  15. ^ Ходсон, TC (1913). «Заметка о системах счисления тибето-бирманских диалектов». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . Издательство Кембриджского университета: 315–336. JSTOR 25188969 . 
  16. ^ a b Чан, Юджин (ред.). «Бьянгси-системы счисления языков мира» . mpi-lingweb.shh.mpg.de . Проверено 27 апреля 2017 .

Библиография [ править ]

  • Бенедикт, Пол К. (1972), Матисофф, Джеймс А. (ред.), Sino-Tibetan: A Conspectus , CUP Archive

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Шарма, Девидатта (1989), Тибето-гималайские языки Уттарханда , Mittal Publications, стр. 1–, ISBN 978-81-7099-171-7