Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Правительственные цензоры за работой в столичном управлении полиции Токио, 1938 год.

Цензура (検 閲, Ken'etsu ) в Японской империи была продолжением давней традиции , зародившейся в феодальный период Японии . Правительство цензура прессы существовали в Японии в период Эдо , как бакуфу Токугава был во многих отношениях полицейского государства , которое стремилось контролировать распространение информации, в том числе христианства , наплыва западных идей, порнографии и любых политических сочинениях критикующих сегуна и правительства.

Период Мэйдзи (1868–1912) [ править ]

С Реставрацией Мэйдзи центр государственной цензуры информации переместился на защиту Императора и молодого правительства Мэйдзи . Идеалы либеральной демократии считались опасным подрывными, и были направлены с публикацией Указом 1869 г. (出版条例, Shuppan Jōrei ) , которые запрещены определенные предметы (включая порнографию), и подвергнутые публикации для предварительной публикации обзора и утверждение. Изначально предназначенный для использования в качестве закона об авторском праве , он был быстро принят как метод борьбы с публичной антиправительственной критикой.

С созданием кабинетной системы правительства эта задача была возложена на министерство внутренних дел , и оно издало ряд постановлений, специально предназначенных для газет . Рост Движения за свободу и права людей вызвал реакцию консервативных элементов в правительстве на принятие строгих законов о клевете в 1875 году, а также драконовское постановление о печати 1875 года (新聞紙 条例, Shimbunshi Jōrei ), которое было настолько суровым, что его назвали «Закон об отмене газет», поскольку он уполномочивал министра внутренних дел запрещать или закрывать оскорбительные газеты, которые правительство сочло оскорбляющими общественный порядок илигосударственная безопасность . Постановление было дополнительно усилено в редакции 1887 года, которая расширила штрафы как на авторов, так и на издателей, а также ограничила импорт газет на иностранных языках с нежелательными материалами.

Во время Первой китайско-японской войны 1894–1895 годов и русско-японской войны 1904–1905 годов армейское министерство также ввело отдельные цензурные ограничения во время войны.

Законы о цензуре были снова пересмотрены Законом о публикациях 1893 года (, Shuppan Hō ) , который оставался практически неизменным до 1949 года. Постановления о газетах последовали этому примеру в Законе о печати 1909 года (新聞紙 条例, Shimbunshi Jorei ) , который соответствовал правилам Закон о публикациях 1893 года и подробные наказания за правонарушения.

Период Тайсё (1912–1926) [ править ]

Хотя период Тайсё стереотипно воспринимается как период либеральной политики, он также был периодом больших социальных потрясений, и правительство становилось все более жестким в своих попытках контролировать распространение новых политических философий, которые считались опасными для правительства: особенно социализма , коммунизм и анархизм . После окончания Первой мировой войны , то сохранение закон мира 1925 года увеличил полномочия полиции преследовать промоутеров социализма и корейского движения за независимость . Ограничения цензуры также были распространены на религиозные группы. В 1928 году за определенные нарушения была добавлена смертная казнь , аСпециальные высшие полицейские силы (Токко) были созданы для борьбы с идеологическими преступлениями (то есть мысленными преступлениями) на национальной основе.

Ранний период Сёва (1926–1945) [ править ]

В 1924 году было создано Управление мониторинга публикаций Министерства внутренних дел с отдельными отделами по цензуре, расследованиям и общим делам. С началом Второй китайско-японской войны министерство внутренних дел, министерство армии, министерство военно-морского флота и министерство иностранных дел проводили регулярные встречи с издателями, чтобы дать советы о том, как соблюдать все более строгие правила. Наказания за нарушения ужесточились, а записи голоса (в том числе радиопередачи ) также попали под официальную сферу действия.

В 1936 году при Министерстве внутренних дел был создан Комитет информации и пропаганды, который издавал все официальные заявления для печати и работал вместе с Департаментом мониторинга публикаций по вопросам цензуры. Деятельность этого комитета, консорциума военных, политиков и профессионалов, преобразованного в «дивизию» ( Naikaku jhōbu ) в сентябре 1937 года, носила как запретительный , так и предписывающий характер. Помимо применения цензуры ко всем средствам массовой информации режима Сёва и выпуска подробных руководящих указаний для издателей, он вносил предложения, которые были почти приказами. [1] С 1938 года печатные СМИ «осознали, что их выживание зависит от получения информации от Информационного бюро Кабинета министров и его ведущего издания, Shashin shūh., дизайнеры «внешнего вида» солдата и «образа» войны ». [ требуется указание источника ] [2]

В статье 12 директивы о цензуре для газет, выпущенной в сентябре 1937 года, говорилось, что любая новостная статья или фотография, «неблагоприятные» для императорской армии, подлежат замалчиванию. Статья 14 запрещала любые «фотографии зверств», но одобряла сообщения о «жестокости китайских» солдат и мирных жителей. [3]

Приводя пример резни в Нанкине , Токуси Касахара из Университета Цуру утверждает: «Некоторые отрицатели утверждают, что Нанкин был гораздо более мирным, чем мы обычно думаем. Они всегда показывают фотографии, на которых нанкинские беженцы продают еду на улицах или китайцы улыбаются на улице. Они забывают о японской пропаганде. Императорская армия ввела строгую цензуру. Любые фотографии с мертвыми телами не могли пройти. Поэтому фотографам приходилось снимать все тела, прежде чем снимать улицы и здания в городе ... Даже если фотографии не были инсценированы, беженцам не оставалось ничего другого, как подхаливать перед японскими солдатами. Иное действие означало их смерть ... » [4]

Один из самых известных примеров цензуры связан с Mugi to heitai (Пшеница и солдаты), бестселлером Ашихей Хино во время войны. Абзац, в котором автор описал обезглавливание трех китайских солдат, был вырезан из последнего раздела книги, несмотря на то, что автор посвятил себя военным усилиям. [5]

В 1940 году отдел информации и пропаганды (情報 部, Jōhōbu ) был преобразован в Информационное бюро (情報 局, Jōhkyoku ) , которое объединило ранее отдельные информационные отделы армии, флота и министерства иностранных дел под эгидой министерства внутренних дел. Новый Дзёхокёку полностью контролировал все новости, рекламу и общественные мероприятия. Его возглавлял президент ( сёсай ), подчинявшийся непосредственно премьер-министру, со штатом около 600 человек, включая военных и чиновников из министерств внутренних дел и иностранных дел. [6]В феврале 1941 года он распространил среди редакторов черный список писателей, чьи статьи им было рекомендовано больше не печатать. [7]

Официальные представители Найкаку Джонокёку , такие как вице-президент Хидео Окумура , генерал-майор Накао Нахаги и капитан Хидео Хираиде , сами стали самыми популярными комментаторами. Эти люди выступали на пресс-конференциях, выступали по радио и писали в газетах. [7]

Однако Найкаку Джонокёку занимался только гражданскими вопросами. Военные бюллетени были прерогативой Daihonei hōdōbu , отдела печати Главного императорского штаба, который состоял из отделов прессы армии и флота. Daihonei hōdōbu развернула свои собственные военные корреспонденты , а иногда и подготовлены гражданские журналистам для освещения. [8]

Пересмотренный в 1941 году Закон о национальной мобилизации (国家 総 動員 法, Kokka Sōdōin Hō ) полностью устранил свободу печати . Вся почта также подлежала проверке. В феврале 1942 года всем газетам было приказано объединиться или прекратить выпуск. Лига японских издателей (日本 新聞 連 盟 Nihon shinbun renmei ), реорганизованная в Японскую ассоциацию издателей (日本 新聞 会 Nihon shinbunkai) согласился сотрудничать с правительством, проводя внутренний мониторинг его членов путем самооценки черновиков, рукописей и корректур перед окончательной передачей официальным правительственным цензорам. Когда военная ситуация ухудшилась, правительство взяло на себя распространение бумаги, выпуская поставки только по вопросам, связанным с официальной политикой. К 1944 году оставалось только 34 журнала, а к 1945 году на префектуру была разрешена только одна газета.

Оккупация Японии [ править ]

После капитуляции Японии в 1945 году Верховный главнокомандующий союзных держав отменил все формы цензуры и контроля за свободой слова , что также было включено в статью 21 Конституции Японии 1947 года . Однако цензура оставалась реальностью в послевоенный период, особенно в вопросах порнографии, а также в политических вопросах считается подрывным американского правительства во время оккупации Японии .

По словам Дэвида М. Розенфельда:

Мало того, что цензура оккупации запрещала критику Соединенных Штатов или других союзных наций, но и упоминание самой цензуры было запрещено. Это означает, как замечает Дональд Кин , что для некоторых продюсеров текстов «оккупационная цензура вызвала еще большее раздражение, чем японская военная цензура, потому что она настаивала на сокрытии всех следов цензуры. Это означало, что статьи должны были быть полностью переписаны, вместо того, чтобы просто отправлять XX за оскорбительные фразы ".

-  Дональд Кин, цитируется в Dawn to the West [9].

См. Также [ править ]

  • Политические репрессии в императорской Японии
  • Цензура в Японии
  • Dmei Tsushin - официальное информационное агентство Японской империи

Ссылки [ править ]

  1. Дэвид С. Эрхарт, Определенная победа: Образы Второй мировой войны в японских СМИ , М.Э. Шарп, 2007, стр.89, 108, 143
  2. Дэвид К. Эрхарт, Определенная победа: образы Второй мировой войны в японских СМИ , М.Э. Шарп, 2007, стр.99
  3. ^ Shinichi Kusamori, Fukyoka Шаши Рон: Hūkoku нет Шаши 2 (Очерк Disapproved Фотографии: Журналистские Фотографии на Японию 2), Майнити симбун Hizū Fukyoka Шашина 2 Майнити симбун 1999, pp.177-178
  4. Нанкинские зверства, психологическая война: я Китайская пропаганда , «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2009-08-09 . Проверено 18 мая 2009 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  5. ^ Давид Розенфельд, несчастливый солдат: Hino Ashihei и японская Вторая мировая война литература , с.49
  6. ^ Бен-Ами Shillony, Политика и культура в Военной Японии , 1999 г., стр.94
  7. ^ a b Бен-Ами Шиллони, Политика и культура в Японии военного времени , стр.95
  8. ^ Бен-Ами Shillony, Политика и культура в Военной Японии , с.94
  9. ^ Дональд Кин , Рассвет на Запад , Нью-Йорк: Генри Холт, 1984), стр. 967, цитируется в книге Дэвида Розенфельда « Несчастный солдат: Хино Ашихей и японская литература о Второй мировой войне» , стр. 86.
  • Каса, Грегори Дж. (1993). Государство и средства массовой информации в Японии, 1918–1945 гг . Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-08273-7.
  • Кушнер, Барак (2003). Мысленная война: японская имперская пропаганда . Гавайский университет Press. ISBN 0-8248-3208-6.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Койн, Фумико Хосида (1967). Цензура издательского дела в Японии, 1868–1945 (магистерская диссертация). Чикагский университет. OCLC  77328426 .
  • Хирано, Кёко (1992). Мистер Смит едет в Токио: японское кино под американской оккупацией, 1945–1952 гг . Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. ISBN 1-56098-157-1. OCLC  25367560 .
  • Митчелл, Ричард Х. (1983). Цензура в Императорской Японии . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-05384-7. OCLC  9219486 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Переводы японской прессы 1945-46 из цифровых собраний Дартмутского колледжа