Chōsen gakk ( японский :朝鮮 学校 Chōsen gakkō ; корейский : 조선 학교 ) - это школы, расположенные в Японии, в которых получают образование корейские студенты. Его спонсируют Северная Корея и Чонгрён .
Чосен гакко - это иностранные школы для корейцев в Японии, которые решительно поддерживают Северную Корею, хотя корейцы в Японии, поддерживающие Южную Корею, и японцы, поддерживающие Юг над Севером, не признают их обычными школами. [ необходима цитата ] С другой стороны, Kankoku gakkō(韓国 学校) - корейские школы, спонсируемые Южной Кореей и управляемые Минданом . У канкоку гакко меньше учеников, чем у Чосен гакко, но они признаны южнокорейцами. Корейцы, которые живут в Японии и поддерживают Южную Корею, скорее всего, будут присутствовать на канкоку гакко. Кроме того, они могут пойти в обычную школу в Японии с японским языком, если в их районе нет канкоку гакко. Однако большинство корейцев, живущих в Японии с момента своего рождения, ходят в обычные школы, даже если рядом с ними есть канкоку гакко. [1]
По состоянию на 2013 год в Японии было 73 северокорейских начальных школы и десять северокорейских средних школ. [2] По состоянию на 2014 г. в Японии проживало около 150 000 про- северокорейских корейцев-заиничи , которые составляют клиентуру северокорейских школ. [3] По состоянию на 2013 год в школах, ориентированных на Северную Корею, обучалось почти 9000 этнических корейцев . [2]
В Японии есть также университет, ориентированный на Северную Корею, Korea University . [2]
История
Школы были основаны корейцами, приехавшими в Японию в период до Второй мировой войны и во время войны. Исторически сложилось так, что правительство Северной Кореи и Chongryon финансировали северокорейские школы в Японии. Джастин Маккарри из The Guardian заявил, что политически консервативные японцы выступают против школ, поскольку они считают, что «группа, открыто заявляющая о своей лояльности недружественному режиму», не должна подвергаться такому же обращению, как традиционная японская система образования. [3]
Школы получили растущую поддержку в 1950-х и 1960-х годах, поскольку многие корейцы в Японии встали на сторону Чонгрён; в то время у Северной Кореи были хорошие экономические перспективы. [2]
Начиная с 2010 г. и к 2014 г. рост напряженности между правительствами Японии и Северной Кореи заставил японские города и префектуры прекратить субсидирование школ Северной Кореи. [3] В 2011 финансовом году правительство префектуры Осака прекратило субсидирование северокорейской образовательной корпорации, которая управляет десятью школами. [4]
Центральное правительство Японии также приняло меры против школ. В 2010 году он запретил северокорейским старшим школам участвовать в программе бесплатного обучения. [3] В феврале 2013 года центральное правительство Японии, сославшись на развитие северокорейской ядерной программы и отсутствие сотрудничества в отношении похищений Северной Кореей японских граждан , [4] официально заявило, что северокорейские школы не могут быть частью программа отказа от обучения. [3]
Принятие в январе 2013 года резолюции 2087 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций , которая ужесточила санкции против Северной Кореи , привело к ослаблению поддержки школ со стороны правительства Северной Кореи. [3]
К 2014 году потеря финансирования поставила многие северокорейские школы в финансовую опасность. [3]
Операции
В 2014 году директор Института современных азиатских исследований при Университете Темпл в Токио Роберт Дуджаррик заявил, что правительство Северной Кореи использует школы, ориентированные на Северную Корею, в качестве средства пропаганды, а профессор Университета Такушоку Хидеши Такесада заявил, что школы учат послушанию Ким Чен- ООН и использует «очень идеологический» учебный план. [5]
По состоянию на 2013 год во многих школах используется собственная учебная программа, отличная от учебной программы Северной Кореи . Учителя школ обычно пишут собственные учебники. [2]
Примерно в 2003 году многие северокорейские начальные и средние школы убрали портреты семьи Ким Ир Сена из классных комнат из-за убеждения, что такие портреты не подходят для маленьких детей. [2] В 2014 году Ким Чхол, директор начальной школы Чонгрион в Икуно-ку , Осака , заявил, что в большинстве школ, ориентированных на Северную Корею, в Японии больше не выставляются портреты Ким Ир Сена и Ким Чен Ира, поскольку школы хотели привлечь больше студентов и потому, что у многих родителей были разные политические взгляды. [4]
Школы
[6]
- Префектура Айти
- Корейская средняя и старшая школа Айти (愛 知 朝鮮 中高級 学校)
- Корейская начальная школа №7 Айти (愛 知 朝鮮 第七 初級 学校)
- Корейская начальная школа Нагоя (名古屋 朝鮮 初級 学校)
- Корейская начальная школа и детский сад Тошун (東 春 朝鮮 初級 学校) - раньше учились в младших классах средней школы [7]
- Корейская начальная школа Тоёхаси (豊 橋 朝鮮 初級 学校)
- Префектура Тиба
- Корейская начальная и неполная средняя школа Тиба (千葉 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Эхимэ
- Корейская начальная и младшая средняя школа Сикоку (四 国 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Фукуи
- Корейская начальная и младшая средняя школа Хокурику (北 陸 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Фукуока
- Корейская неполная старшая школа Кюсю (九州 朝鮮 中高級 学校)
- Корейская начальная школа Китакюсю (北九州 朝鮮 初級 学校)
- Корейская начальная школа Фукуока (福岡 朝鮮 初級 学校)
- Корейский детский сад Кокура (小 倉 朝鮮 幼稚園) - Китакюсю
- Префектура Фукусима
- Корейская школа Фукусима (福島 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Гифу
- Корейская начальная и средняя школа Гифу (岐阜 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Гунма
- Корейская начальная и средняя школа Gunma (群 馬 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Хиросима
- Корейская школа в Хиросиме (広 島 朝鮮 初中 高級 学校)
- Хоккайдо
- Корейская начальная, средняя и старшая школа Хоккайдо (北海道 朝鮮 初中 高級 学校)
- Префектура Хёго
- Корейская старшая средняя школа Кобе (神 戸 朝鮮 高級 学校)
- Корейская начальная и младшая средняя школа Кобе (神 戸 朝鮮 初中 級 学校)
- Корейская начальная школа Западного Кобе (西 神 戸 朝鮮 初級 学校)
- Корейская начальная и средняя школа Амагасаки (尼 崎 朝鮮 初中 級 学校)
- Корейская начальная школа Итами (伊丹 朝鮮 初級 学校)
- Северокорейская начальная и средняя школа Сейбан (西 播 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Ибараки
- Корейская начальная, средняя и старшая школа ибараки (茨城 朝鮮 初中 高級 学校)
- Префектура Канагава [8]
- Kanagawa Korean Jr. / Sr. High School (神奈川 朝鮮 中高級 学校)
- Корейская начальная школа Йокогамы (横 浜 朝鮮 初級 学校)
- Корейская начальная школа Цуруми (鶴 見 朝鮮 初級 学校) - Йокогама
- Корейская начальная школа Кавасаки (川 崎 朝鮮 初級 学校) - Ранее училась в неполной средней школе [7]
- Корейская начальная школа Намбу (南 武 朝鮮 初級 学校) - Кавасаки
- Префектура Киото
- Корейская неполная средняя школа Киото (京都 朝鮮 中高級 学校)
- Корейская начальная школа в Киото (京都 朝鮮 初級 学校)
- Киотская корейская начальная школа № 2 (京都 朝鮮 第二 初級 学校) - Ранее училась в неполной средней школе [7]
- Префектура Мие
- Корейская начальная и средняя школа Йоккаити (四日 市 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Мияги
- Корейская начальная и младшая средняя школа Тохоку (東北 朝鮮 初中 級 学校) - ранее обучавшиеся старшеклассники [7]
- Префектура Нагано
- Корейская начальная и младшая средняя школа Нагано (長野 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Ниигата
- Корейская начальная и неполная средняя школа Ниигата (新潟 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Окаяма
- Корейская начальная и неполная средняя школа Окаяма (岡山 朝鮮 初中 級 学校)
- Корейский детский сад Окаяма (岡山 朝鮮 幼稚園)
- Префектура Осака
- Корейская средняя школа в Осаке (大阪 朝鮮 高級 学校)
- Корейская начальная и средняя школа Северной Осаки (北 大阪 朝鮮 初中 級 学校)
- Корейская средняя школа Восточной Осаки (東 大阪 朝鮮 中級 学校)
- Корейская начальная школа Икуно (生 野 朝鮮 初級 学校)
- Корейская начальная школа Джохоку (城北 朝鮮 初級 学校)
- Средняя корейская начальная школа в Осаке (中 大阪 朝鮮 初級 学校)
- Осака, начальная школа корейского языка № 4 (大阪 朝鮮 第四 初級 学校)
- Осака, Корейская начальная школа Фукусима (大阪 福島 朝鮮 初級 学校)
- Корейская начальная школа Южной Осаки (南 大阪 朝鮮 初級 学校)
- Корейская начальная школа Хигаси Осака (東 大阪 朝鮮 初級 学校)
- Префектура Сайтама
- Сайтама корейская начальная и средняя школа (埼 玉 朝鮮 初中 級 学校)
- Корейский детский сад Сайтама (埼 玉 朝鮮 幼稚園)
- Префектура Сига
- Корейская начальная школа Сига (滋 賀 朝鮮 初級 学校)
- Префектура Сидзуока
- Корейская начальная и младшая средняя школа Сидзуока (静岡 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Тотиги
- Корейская начальная и неполная средняя школа Tochigi (栃 木 朝鮮 初中 級 学校)
- Токио
- Токийская корейская младшая и старшая средняя школа (東京 朝鮮 中高級 学校)
- Токийская первая начальная и младшая средняя школа корейского языка (東京 朝鮮 第一 初中 級 学校)
- 2-я начальная школа корейского языка в Токио (東京 朝鮮 第二 初級 学校)
- Токийская корейская 3-я начальная школа (東京 朝鮮 第三 初級 学校)
- Токийская корейская 4-я начальная и неполная средняя школа (東京 朝鮮 第四 初中 級 学校)
- Токийская корейская 5-я начальная и младшая средняя школа (東京 朝鮮 第五 初中 級 学校)
- Шестая начальная школа корейского языка в Токио (東京 朝鮮 第六 初級 学校)
- Токийская корейская 9-я начальная школа (東京 朝鮮 第九 初級 学校)
- Корейская начальная и младшая средняя школа № 1 в Западном Токио (西 東京 朝鮮 第一 初中 級 学校)
- Корейская начальная и неполная средняя школа № 2 Западного Токио (西 東京 朝鮮 第二 初中 級 学校)
- Префектура Вакаяма
- Корейская начальная и средняя школа Вакаяма (和 歌 山 朝鮮 初中 級 学校)
- Префектура Ямагути
- Корейская начальная и неполная средняя школа Ямагути (山口 朝鮮 初中 級 学校)
Закрытые и / или объединенные школы
[7]
- Префектура Айти
- Корейская начальная школа № 9 Айти (愛 知 朝鮮 第九 初級 学校)
- Префектура Фукуока
- Корейская начальная школа Тикухо (筑 豊 朝鮮 初級 学校)
- Префектура Гифу
- Корейская начальная и средняя школа Тоно необходима ссылка ] (東 濃 朝鮮 初中 級 学校) - Toki [
- Префектура Хёго
- Корейская начальная школа Акаси (明石 朝鮮 初級 学校)
- Восточно-корейская начальная школа Амагасаки (尼 崎 東 朝鮮 初級 学校)
- Корейская начальная школа Хансин необходима ссылка ] (阪神 朝鮮 初級 学校) [
- Корейская начальная школа Такарадзука (宝 塚 朝鮮 初級 学校)
- Префектура Киото
- Корейская начальная и младшая средняя школа Майдзуру (舞 鶴 朝鮮 初中 級 学校)
- Киотская начальная школа № 1 корейского языка (京都 朝鮮 第一 初級 学校)
- Киотская корейская начальная школа № 3 необходима цитата ] в Киотскую корейскую начальную школу (京都 朝鮮 第三 初級 学校) [7] - Объединена / переименована [
- Префектура Нара
- Корейская начальная школа Нара (奈良 朝鮮 初級 学校)
- Префектура Осака
- Корейская начальная школа Сакаи (堺 朝鮮 初級 学校)
- Корейская начальная школа Сеншу (泉州 朝鮮 初級 学校) - Идзумиоцу
- Токио
- Корейская начальная школа № 8 в Токио (東京 朝鮮 第八 初級 学校)
- Префектура Ямагути
- Корейская средняя школа Ямагути (山口 朝鮮 高級 学校)
- Корейская начальная и младшая средняя школа Симоносеки (下 関 朝鮮 初中 級 学校)
- Корейская начальная и младшая средняя школа Убе (宇 部 朝鮮 初中 級 学校)
- Корейская начальная и младшая средняя школа Токуяма (徳 山 朝鮮 初中 級 学校)
Смотрите также
- Наша школа
- Chongryon
- Разная школа - Классификация тёсэн гакко японскими властями
Рекомендации
- ^ « » Центр национального образования»Токио Корея школа, Токио Kankoku Гакко~d,„Когда нам нужно больше поддержки со стороны Южной Кореи“ . ФАКТ JPN. 2013-12-09 . Retrieved 2017-11-14 .
- ^ a b c d e f Талмадж, Эрик. « Япония усиливает давление на пропхеньянские школы » (). Ассошиэйтед Пресс . 24 августа 2013 г. Проверено 12 апреля 2015 г. Альтернативная ссылка на () Yahoo! Новости . Альтернативная ссылка на Fox News .
- ^ Б с д е е г МакКарри, Джастин. « Корейские школы Японии подвергаются давлению из-за растущей напряженности в отношениях с Пхеньяном » () The Guardian . Понедельник, 15 ноября 2014 г. Проверено 12 апреля 2015 г.
- ^ a b c Ватанабэ, Нацумэ. « Начальная школа для корейцев Зайничи в Осаке, изо всех сил пытающихся выжить » (). The Japan Times . 11 августа, 2014. Проверено 14 октября, 2015.
- ^ Рейнольдс, Изабель. « Северокорейские школы в Японии продолжают служить, несмотря на тяжелые времена » (). Новости Bloomberg в The Japan Times . 13 ноября, 2014. Проверено 12 апреля, 2015.
- ^ "ウ リ ハ ッ キ ョ 一 覧" (). Чонгрён . Проверено 14 октября, 2015.
- ^ a b c d e f "ウ リ ハ ッ キ ョ 一 覧" (). Чонгрён . 6 ноября 2005 г. Проверено 15 октября 2015 г. Сравните названия школ на странице 2005 г. с текущими. Изменение названий свидетельствует об удалении образовательных ступеней.
- ^ « Система образования и школы, заархивированные 2013-07-27 на Wayback Machine » (). Правительство префектуры Канагава. Проверено 13 октября, 2015.
дальнейшее чтение
- Видео
- «Внутри пузыря Северной Кореи в Японии» . Vox . 2017-10-31.
(на японском языке) Доступно в Интернете:
- Накадзима, Томоко (中 島 智子). « Почему родители выбирают корейские школы: в поисках безопасного места и / или разумного выбора » (朝鮮 学校 保護者 の 学校 選 択 理由: 「安心 で き る 居 場所」 「当 り 前」 を も と め て; Архив ). Журнал Университета Пула Гакуина (プ ー ル 学院 大学 研究 紀要). Университет Пула Гакуина, 51, 189-202, 2011-12. См. Профиль на CiNii . Доступны аннотации на английском языке .
Недоступно онлайн:
- 松下 佳 弘. «Административные меры и противодействие« полному закрытию »корейских школ в период с 1949 по 1951 год: пример начальной школы Айти Дайроку Чорен в городе Козакай, Хой Гун» (朝鮮 人 学校 の 「完全 閉鎖」 を め ぐ る 攻防 (一九 四九 ~ 五 一年): 愛 知 第六 朝 連 小学校 (宝 飯 郡 小 坂 井 町) の 事例 か ら). 研究 紀要 (20), 155-188, 2015-07. 世界 人 権 問題 研究 セ ン タ ー. См. Профиль на CiNii .