Сэр Чарльз Джордж Дуглас Робертс KCMG FRSC (10 января 1860 - 26 ноября 1943) был канадским поэтом и прозаиком. [1] Он был одним из первых канадских авторов, получивших международную известность. Он опубликовал ряд работ по канадской разведки и естественной истории, стихи, книги о путешествиях и художественной литературы «. [2] Он продолжал быть хорошо известный„литератор“до его смерти. [3]
Сэр Чарльз Г. Д. Робертс KCMG FRSC | |
---|---|
Родившийся | Чарльз Джордж Дуглас Робертс 10 января 1860 г. Дуглас, Нью-Брансуик |
Умер | 26 ноября 1943 г. Торонто, Онтарио | (83 года)
Язык | английский |
Национальность | Канадский |
Гражданство | Британский подданный |
Жанр | поэзия |
Литературное движение | Поэты Конфедерации , Песни Рыбаков |
Известные работы | Песни Общего Дня, Книга Розы, Айсберг и другие стихи |
Известные награды | Рыцарство (KCMG), FRSC, Медаль Лорна Пирса |
Супруг | Мэри Фенети, Джоан Монтгомери |
Помимо его собственных работ, Робертса также называли «отцом канадской поэзии», потому что он служил источником вдохновения и источником помощи для других канадских поэтов своего времени. [1] [4]
Робертс, его двоюродный брат Блисс Карман , Арчибальд Лэмпман и Дункан Кэмпбелл Скотт известны как Поэты Конфедерации . [5]
ранняя жизнь и образование
Робертс родился в Дугласе, Нью-Брансуик, в 1860 году, был старшим ребенком Эммы Ветмор Блисс и преподобного Джорджа Гудриджа Робертса ( англиканского священника). Преподобный Робертс был настоятелем Фредериктона и каноником Собора Крайстчерч в Нью-Брансуике . [6] [7] Брат Чарльза Теодор Гудридж Робертс и сестра Джейн Элизабет Гостуик Робертс также стали авторами.
В возрасте от 8 месяцев до 14 лет, Робертс был поднят в приходе Westcock, Нью - Брансуик , недалеко Саквилла , на Tantramar Болото . Его обучал на дому , в основном, его отец, который обучался греческому , латинскому и французскому языкам. Он опубликовал свою первую статью, три статьи в The Colonial Farmer, в 12 лет. [8]
После того, как семья переехала в Фредериктон в 1873 году, [8] Робертс учился в университетской школе Фредериктона с 1874 по 1876 год, а затем в Университете Нью-Брансуика (UNB), получив степень бакалавра в 1879 году и магистра в 1881 году. [9] В университетской школе. он попал под влияние директора школы Джорджа Роберта Паркина , который дал ему любовь к классической литературе [8] и познакомил его с поэзией Данте Габриэля Россетти и Алджернона Чарльза Суинберна . [10]
Ранняя канадская карьера
Робертс работал директором Средней школы Чатема в Чатеме, Нью-Брансуик , с 1879 по 1881 год, и школы Йорк-Стрит в Фредериктоне с 1881 по 1883 год. [8] В Чатеме он познакомился и подружился с Эдмундом Коллинзом, редактором Chatham Star и будущий биограф сэра Джона А. Макдональда . [10]
Робертс впервые опубликовал стихи в Canadian Illustrated News от 30 марта 1878 года, а к 1879 году он поместил два стихотворения в американский журнал Scribner's . [10]
В 1880 году Робертс опубликовал свою первую книгу стихов « Орион и другие стихотворения» . [11] Отчасти благодаря тому, что он рассылал бесплатные копии обзоров, было много положительных отзывов, в том числе похвалы канадского ежемесячника Роуз-Белфорд и нескольких американских периодических изданий, в том числе New York Independent , которая назвала ее «небольшой книгой по выбору». вещи, а равнодушные хорошо отсеянные » [10].
29 декабря 1880 года Робертс женился на Мэри Фенети, и у них родилось пятеро детей. [11]
Биография друга Робертса Эдмунда Коллинза «Жизнь и времена сэра Джона А. Макдональда» была опубликована в 1883 году. Книга имела успех, выдержав восемь тиражей. В нем была глава «Мысль и литература в Канаде», в которой Робертсу было посвящено 15 страниц, цитируемых из Ориона . Характеристика Коллинза Робертса как «нашего величайшего канадского поэта» способствовала укреплению репутации Робертса как выдающегося канадского писателя. [12]
С 1883 по 1884 год Робертс находился в Торонто , Онтарио , работая редактором недолговечного литературного журнала Голдвина Смита The Week . После пяти месяцев долгих часов и разногласий со Смитом Робертс подал в отставку. [10] [а]
В 1885 году Робертс стал профессором Королевского колледжа в Виндзоре, Новая Шотландия . [3] В 1886 году бостонское издательство опубликовало его вторую книгу « В разных тонах» . В течение следующих шести лет Робертс писал статьи на самые разные темы и читал лекции в ряде городов Канады и США. Он опубликовал около тридцати стихотворений в The Independent (под редакцией Блисс Карман) и других американских периодических изданиях, а также рассказов для юных читателей в The Youth's Companion . [10] Он также отредактировал сборник стихов «Стихи дикой природы» в 1888 году и создал Канадский путеводитель в 1891 году. [10]
Антология « Песни Великого доминиона» под редакцией У. Д. Лайтхолла включала в себя избранные работы Робертса. [12]
Робертс ушел из Королевского колледжа в 1895 году, когда его просьба об отпуске была отклонена. [10] За короткий период времени он опубликовал свой первый роман «Кузница в лесу» , а также четвертый сборник стихов «Книга туземца» . Он также написал книгу рассказов о природе «Загадки Земли» и завершил книгу приключенческих историй для мальчиков « Вокруг костра» . [8]
Переехать в нью йорк
В 1897 году Робертс оставил жену и детей в Канаде и переехал в Нью-Йорк, чтобы работать внештатно. [11] С 1897 по 1898 год он работал в «Иллюстрированном американце» младшим редактором. [9]
В Нью-Йорке Робертс писал прозу во многих жанрах , но наибольшего успеха добился в рассказах о животных, опираясь на свой ранний опыт в дикой природе Приморья. Он опубликовал около дюжины томов, начиная с «Загадок Земли» в 1896 году и заканчивая « Глазами пустыни» в 1933 году [3].
Робертс также писал исторические романы и романы. Барбара Лэдд (1902) - это история молодой девушки, сбежавшей от своей тети в Новой Англии в 1769 году; в США было продано 80 000 копий. [2] Он также написал описательный текст для путеводителей, такие как Живописная Канада и на землю Эванджелин и шлюзы туда для Nova Scotia «s Dominion Атлантической железной дороги . [15]
Робертс был вовлечен в литературную дискуссию, известную как полемика о фальсификаторах природы, после того, как Джон Берроуз осудил свои популярные рассказы о животных и рассказы других авторов в статье 1903 года для Atlantic Monthly . Полемика длилась почти шесть лет, и в ней участвовали американские экологические и политические деятели того времени, в том числе президент Теодор Рузвельт . [16]
Европа и возвращение в Канаду
В 1907 году Робертс переехал в Европу. [3] Сначала он жил в Париже , а в 1910 году переехал в Мюнхен , а в 1912 году в Лондон , где жил до 1925 года . [11] В Великобритании он стал членом Легиона пограничников . Во время Первой мировой войны он поступил на службу в британскую армию в качестве солдата, в конечном итоге став капитаном и курсантом- тренером в Англии. [9] После войны он присоединился к Канадскому военному ведомству в Лондоне.
Робертс вернулся в Канаду в 1925 году и снова начал писать стихи ». [3] В конце 1920-х он был членом литературной и социальной группы Галифакса « Рыбаки-песни » .
Он женился на своей второй жене Джоан Монтгомери 28 октября 1943 года в возрасте 83 лет, но заболел и вскоре умер в Торонто. Похороны прошли в Торонто; его прах был захоронен на кладбище Форест-Хилл, Фредериктон. [8]
Поэзия
Ранняя работа
Первая книга Робертса « Орион и другие стихи» (1880 г.) представляла собой сборник стихов, написанных в подростковом возрасте. Это была тщеславие; он заплатил аванс в размере 300 долларов за публикацию, заняв деньги у Джорджа Э. Фенети, типографии королевы Нью-Брансуика, и своего будущего тестя. [10] Намного позже, в 1958 году, критик Десмонд Пейси назвал это «замечательным спектаклем», учитывая возраст писателя. [17] Редактор Росс Килпатрик назвал стихи «подражательными, наивно романтичными, несовершенными в дикции», но также «легкими, умными и иногда отчетливо красивыми». [18]
Вторая книга Робертса, In Divers Tones , наполнена подборками, которые различаются по качеству, стилю и тематике. Те, которые были написаны после 1883 года, демонстрировали развивающиеся навыки, и три, в частности, «Возвращение к Тантрамару», «Сеятель» и «Урожай картофеля», были признаны лучшими. [10]
Ко времени Песней Общего Дня и Ave! (1893) поэтический стиль Робертса был хорошо развит. Последовательность сонетов « Песни общего дня» привлекла внимание критиков; некоторые красочно описанные пейзажи Тантрамара (такие строки, как «Как мрачно эти акры спускаются к морю» («Борозда»), «Эти бледные болота и луга у моря» («Соленые равнины») и «Мои поля Тантрамар летом »(« Гороховые поля »). [10]
Средний период
После того, как Робертс начал писать в 1895 году, он начал концентрироваться на написании художественной литературы, чтобы обеспечить себя. [3] К 1898 году он опубликовал еще две книги стихов, но в последующие 30 лет сумел издать еще только две.
Его сборник сезонных стихов 1897 года в «Книге туземцев» представлял собой сборник произведений, предназначенных для ежемесячных журналов: «Ручей в феврале», «Апрельское поклонение», «Июль» и «Августовская лесная дорога». Некоторые из стихотворений продемонстрировали умение Робертса красочно изображать природу через романтические стихи; [10] однако в книге также есть примеры перехода к более мистическому стилю. [8] [19]
Книга Робертса 1898 года « Нью-Йоркские ноктюрны и другие стихи» была наполнена в основном стихами, написанными до его переезда в Нью-Йорк. Написано в трудное время в его жизни, большая часть его работ ничем не примечательна. Поэма «Одинокий дровосек» позже была включена в ряд антологий. Его стихи о Нью-Йорке меньше фокусируются на описании визуального интереса и больше на городских проблемах, таких как шум, дым и скопление людей. [10]
Первый и заглавный раздел «Книги розы» (1903 г.) представлял собой сборник любовных стихов разной эффективности. Среди стихотворений второго раздела «Жара в городе» о бедах и отчаянии жителей многоквартирных домов была отмечена как «лучшее стихотворение, которое он когда-либо писал о городской жизни». Также примечательно интроспективное заключительное стихотворение в книге «Цель».
« Новые стихи» , небольшой томик, опубликованный в 1919 году, показывает падение как количества, так и качества поэзии Робертса за его европейские годы. По крайней мере, половина произведений была написана до того, как он покинул Америку, некоторые - еще в 1903 году ». [10]
Поздние стихи
«Возвращение Робертса в Канаду в 1925 году привело к возобновлению производства стихов с « Бродягой времени » (1927) и « Айсберг и другие стихотворения » (1934)». [3] Литературный критик Десмонд Пейси называет этот период «бабьим летом его поэтической карьеры». [10]
«Среди лучших из новых стихотворений« Бродяги времени »- это стихотворение с вдохновенной вступительной строкой:« Весна льется пеной по ветке терновника ». В другом любовном стихотворении «В ночном дежурстве», написанном в 1926 году, его владение свободным стихом естественно и непринужденно, в отличие от напряженного языка и вынужденных рифм его более ранних любовных стихов. Это синтез пустынной пустыни с чувствами разлуки и разлуки. тоска гармонична и пронзительна ". [10]
«Большинство критиков считают« Айсберг »(265 строк), заглавное стихотворение нового сборника,« опубликованного в 1934 году », одним из выдающихся достижений Робертса. Оно почти так же амбициозно, как и« Ave! ». в зачатии; его холодные, бесстрастные образы столь же уместны и точны в своем отстраненном виде, как и горячо запоминающиеся описания в «Возвращении Тантрамара». [10]
Истории животных
В « Канадской энциклопедии» говорится, что «Робертс запомнился созданием историй о животных вместе с Эрнестом Томпсоном Сетоном , единственным родным канадским видом искусства». [3] Типичный рассказ о животных Робертса - « Перемирие ». Многие истории Робертса рассказываются с точки зрения самих животных. [19]
В своем предисловии к «Сородичам дикой природы» (1902) Робертс назвал историю о животных «мощным эмансипатором. Она на некоторое время освобождает нас от мира обветшалых утилит и от скудного жилья, в котором мы хорошо справляемся. утомляться. Это помогает нам вернуться к природе, не требуя, чтобы мы в то же время вернулись к варварству. Это возвращает нас к старому родству земли, не прося нас отказаться от какой-либо части мудрости возрастов, любое прекрасное существо «большого результата времени». (Сородичей 28) " [20]
Критики начали интересоваться рассказами Робертса о животных в 1960–70-х годах. Некоторые критики видели в рассказах о животных аллегорию канадской государственности , видя в изображениях Сетон и Робертс жестоких жизней животных отражение судьбы Канады в отношениях с Соединенными Штатами. [20]
Маргарет Этвуд посвящает главу своего критического исследования 1971 года « Выживание: тематическое руководство по канадской литературе» рассказам о животных, где она заявляет тот же тезис: « истории рассказываются с точки зрения животных . Это ключ: английские рассказы о животных. относятся к «социальным отношениям», американские - о людях, убивающих животных; канадские - об убийствах животных, которые эмоционально ощущаются изнутри меха и перьев (см. Сандлос 74; курсив в оригинале ) ». [20]
Признание
Чарльз Дж. Д. Робертс был избран членом Королевского общества Канады в 1893 г. [11]
Робертс был избран в Национальный институт искусств и литературы США в 1898 году.
Он был удостоен почетного доктора права от UNB в 1906 году и почетного доктора Университета Маунт Эллисон в 1942 году [8].
За свой вклад в канадскую литературу Робертс был награжден первой медалью Лорна Пирса Королевского общества Канады в 1926 году [8].
3 июня 1935 года Робертс был одним из трех канадцев в почетном списке короля Георга V, получивших рыцарское звание (кавалер ордена Святого Михаила и Святого Георгия ). [10]
Робертс был удостоен чести, установленной в 1947 году в кампусе UNB скульптурой, изображающей его с Блисс Карман и другим поэтом Фрэнсисом Джозефом Шерманом . [8]
1980-е были периодом возобновления интереса к творчеству Робертса: был написан ряд монографий; книга, содержащая все его стихи, биографию и сборник его писем, была опубликована. Университет Маунт Эллисон провел симпозиум Робертса в 1982 году [21], как и Университет Оттавы в 1983 году. [22] Было проведено несколько новых исследований этого вопроса. его стихи. [10]
Робертс был объявлен человеком национального исторического значения в 1945 году, и памятник ему был установлен Советом по историческим местам и памятникам Канады в Уэсткоке в 2005 году. [8] [23]
Его альма-матер, Университет Нью-Брансуика, предлагает «Приз памяти Чарльза Дж. Д. Робертса» за лучший рассказ студента.
Поэма Робертса «Клен» была положена на музыку композитором Гарретом Краузе и исполнена в 2018 году в рамках концерта Luminous Voices в Калгари. [24]
Публикации
Поэзия
- Орион и другие стихи . Филадельфия, Пенсильвания: JB Lippincott & Co. 1880.; также: «Орион и другие стихи» . Canadian Poetry Press . Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .; Орион и другие стихотворения в Google Книгах
- В разных тонах . Бостон, Массачусетс: Д. Лотроп и компания. 1886 г.; также: «В разных тонах» . Canadian Poetry Press . Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .; В разных тонах в Google Книгах
- AVE! Ода к столетию Шелли . Торонто: Уильямсон, 1892.
- Песни Общего Дня и, AVE! Ода к столетию Шелли . Торонто, Онтарио: Уильям Бриггс. 1893. Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .; Песни Общего Дня и, AVE! Ода к столетию Шелли в Google Книгах
- Книга Родного . Торонто, Онтарио: Копп Кларк. 1896. Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .
- Нью-Йорк Ноктюрны и другие стихи . Бостон, Массачусетс: Ламсон Вольф. 1898. Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .
- Стихи . Нью-Йорк: Сильвер, Бёрдетт, 1901.
- Книга Розы . Бостон, Массачусетс: LC Page & Company. 1903. Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .; Книга розы в Google Книгах
- Новые стихи . Лондон: Констебль. 1919. Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .
- Сладкий год и другие стихи . Торонто, Онтарио: Райерсон. 1925. Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .; Сладкий год и другие стихи в Google Книгах
- Бродяга времени . Торонто, Онтарио: Райерсон. 1927. Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .; Бродяга времени в Google Книгах
- Айсберг и другие стихи Избранные стихи сэра Чарльза Г. Д. Робертса . 1934. Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .
- Избранные стихи сэра Чарльза Г.Д. Робертса . Торонто, Онтарио: Райерсон. 1936 г.
- Летающие цвета . Майами, Флорида: Granger Books. 1942 г.
- Пейси, Десмонд, изд. (1955). Избранные стихи Чарльза Г.Д. Робертса . Торонто, Онтарио: Райерсон.
- Кейт, WJ, изд. (1974). Избранные стихи и критическая проза . Торонто, Онтарио: Университет Торонто Press.
- Пейси, Десмонд; Адамс, Грэм, ред. (1985). Собрание стихов сэра Чарльза Г.Д. Робертса . Вулфвилл, Новая Шотландия: Wombat Press.
Вымысел
- Рейд из Босежура и как мальчики Картеры подняли ипотечный кредит . Нью-Йорк: Хант и Итон. 1894 г.; Рейд от Beausejour и как Carter Boys подняли ипотечный кредит в Google Книгах
- Лодка Shad Reube Dare: Сказка о стране приливов . Нью-Йорк: Хант и Итон. 1895 г.; Лодка Shad Reube Dare - Повесть о стране приливов в Google Книгах
- Вокруг костра . Торонто: Musson Book Co. 1896 г.
- Загадки Земли . Бостон: Ламсон, Вольф. 1896. Архивировано из оригинала на 2012-05-07 . Проверено 29 марта 2011 .; Загадки Земли: сборник рассказов в Google Книгах
- Кузница в лесу . Бостон: Ламсон, Вольф. 1896 г.
- У болот Минаса . Бостон: Сильвер, Бёрдетт и компания. 1900 г.
- Сестра Эванджелин . Бостон: Сильвер, Бёрдетт и компания. 1900 г.
- Ноги скрытого . Лондон: Уорд, Лок и Ко, 1900.
- Сердце древнего леса . Бостон: LC Page & Company. 1902 г.
- Призраки безмолвия: Книга жизни животных . Лондон: Томас Нельсон. 1900 г.
- Барбара Лэдд . Бостон: Компания Пейдж. 1902 г.
- Сородичи дикой природы . Бостон: Компания Пейдж. 1902. Архивировано из оригинала на 2011-07-23 . Проверено 29 марта 2011 .; The Kindred of the Wild: A Book of Animal Life в Google Книгах
- Узник мадемуазель: история любви . Бостон: LC Page. 1904 г.
- Наблюдатели троп . Торонто : Копп Кларк . 1904 г.(Иллюстрация Джулека Хеллера в 1976 г.)
- Рыжий лис . Бостон: LC Page & Company. 1905 г.
- Смотрители костра . Бостон: LC Page & Company. 1906 г.
- Сердце, которое знает . Бостон: LC Page & Company. 1906 г.
- Круиз на яхте «Дидона»: сказка о стране приливов . Бостон: LC Page & Company. 1906 г.
- Маленькие люди сикомора . Чарльз Ливингстон Булл иллю. Бостон: LC Page & Company. 1906 г.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Возвращение к тропам . Чарльз Ливингстон Булл иллю. Бостон: LC Page & Company. 1906 г.CS1 maint: другие ( ссылка )
- В глубине снега . Нью-Йорк: Т. Я. Кроуэлл. 1907 г.
- Молодой акадский Бостон . Бостон: LC Page & Company. 1907 г.
- Призраки безмолвия . Бостон: LC Page & Company. 1907 г.
- Дом в воде . Бостон: LC Page & Company. 1908 г.
- Жители глубинки . Нью-Йорк: Макмиллан. 1909 г.
- Короли в изгнании . Нью-Йорк: Макмиллан. 1910 г.
- Соседи неизвестны . Лондон: Уорд, Лок и Ко, 1910.
- Больше Сородичей дикой природы . Лондон: Уорд, Лок и Ко, 1911.
- Младенцы дикой природы . Уорик Рейнольдс, илл. Лондон: Касселл. 1912 г.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Дети дикой природы . Пол Брамсон, илл. Нью-Йорк: Макмиллан. 1913 г.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Балканский принц . Лондон: Эверетт и Ко, 1913.
- Копыто и коготь (переиздание ред.). Нью-Йорк: Макмиллан. 1920 [1914].
- Тайные тропы . Нью-Йорк: Макмиллан. 1916 г.
- Выступ на лысине . Лондон: Уорд, Лок и Ко, 1918.
- Утром времени . Лондон: Hutchinson & Co. 1919. LCCN 20000098 .(электронная копия в HathiTrust ) - 1912 журнальных рассказов, расширенных; с восемью иллюстрациями семи художников [25]
- Некоторые истории о животных . Вмятина. 1921 г.
- Больше историй о животных . Вмятина. 1922 г.
- Мудрость пустыни . Читать книги. 1923. ISBN. 978-1-4733-0956-2.
- Те, кто гуляют в дебрях . Читать книги. 1924. ISBN. 978-1-4733-1140-4.
- Глаза пустыни . Нью-Йорк: Макмиллан. 1933 г.
- Дальнейшие рассказы о животных . Вмятина. 1935 г.
- Последний барьер и другие истории . Торонто: Макклелланд и Стюарт. 1970 г.
- Уэр, Мартин, изд. (1992). Бродяги бесплодных и другие истории Чарльза Г.Д. Робертса . Оттава, Онтарио: Текумсе. ISBN 978-0-9196-6235-3.
Нехудожественная литература
- История Канады . Бостон, Массачусетс: Компания Пейдж. 1897 г.
- Канадский путеводитель: Путеводитель для туристов и спортсменов по Восточной Канаде и Ньюфаундленду . Нью-Йорк: Д. Эпплтон 1891.
- Открытия и исследования века . Лондон: Линскотт. 1906 г.
- Канада во Фландрии (1918) - документальная литература
Отредактировано
- Стихи дикой природы. Лондон: В. Скотт, 1888.
- Канада говорит о Великобритании и других стихах о войне . Торонто: Райерсон, 1941.
Статьи
- Документы сэра Чарльза Дж. Д. Робертса. Чарльз Джордж Дуглас Робертс; Линда Дамблтон; Роза Мэри Гибсон. Кингстон: Архив Королевского университета, {c.1983}.
- Собрание писем сэра Чарльза Г.Д. Робертса. Фредериктон, NB: Goose Lane, 1989.
Смотрите также
- Канадская литература
- Канадская поэзия
- Список канадских поэтов
- Уильям Харрис Ллойд Робертс
Заметки
- ↑ Робертс указан как редактор от Тома 1, выпуска 1 (6 декабря 1883 г.) [13] до тома 1, выпуска 12 (6 февраля 1884 г.) [14]
Цитаты
- ^ а б «Сэр Чарльз Дж. Д. Робертс (1860-1943)» . Канадский архив поэзии . Библиотека и архивы Канады . Проверено 10 мая 2011 года .
- ^ а б Митчелл, Шарлотта; Троттер, Дэвид, ред. (2002). "Чарльз Дж. Д. Робертс". Оксфордский компаньон эдвардианской фантастики . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-1986-0534-8.
- ^ Б с д е е г ч Кейт, WJ (10 февраля 2008 г.). «Сэр Чарльз Джордж Дуглас Робертс». Канадская энциклопедия (онлайн-изд.). Historica Canada .
- ^ DMR Bentley (11 декабря 2013 г.). Группа канадских поэтов Конфедерации, 1880-1897 гг . Университет Торонто Пресс. п. 277. ISBN. 978-1-4426-1768-1.
- ^ Росс, Малкольм (1960). "Вступление". Поэты Конфедерации . Торонто, Онтарио: Маклелланд и Стюарт. п. vii.
- ^ "CGD Робертс" . Текущая литература: журнал записей и обзоров . XXV . Нью-Йорк: The Current Literature Publishing Co. 1899. стр. 209 . Проверено 22 сентября 2015 года .
- ^ «Робертс, Чарльз Джордж Дуглас» . The International Кто есть кто в мире . Бруклин, Нью-Йорк: Уильям Г. Хьюитт Пресс. 1912. С. 901–902 . Проверено 22 сентября 2015 года .
- ^ Б с д е е г ч я J K Ходд, Томас. «Чарльз Г.Д. Робертс]» . Литературная энциклопедия Нью-Брансуика (онлайн-изд.). Фредериктон, Нью-Брансуик: Университет Св. Томаса . Архивировано из оригинального 13 августа 2015 года . Проверено 16 апреля 2011 года .
- ^ а б в Гарвин, Джон (1916). "Чарльз Дж. Д. Робертс" . Канадские поэты . Нью-Йорк: Компания Фредерика А. Стокса. С. 47–60 . Проверено 22 сентября 2015 года .
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р д р ы Адамс, Джон Колдвелл. "II - сэр Чарльз Дж. Д. Робертс" . Голоса Конфедерации: Семь канадских поэтов . Canadian Poetry Press . Проверено 2 марта 2011 года .
- ^ а б в г д «Робертс, Чарльз Г.Д. (1860-1943)» . Представитель Поэзии в Интернете . Университет Торонто . Проверено 22 сентября 2015 года .
- ^ а б Адамс, Джон Колдвелл. «IX - Вихрь времени» . Голоса Конфедерации: Семь канадских поэтов . Canadian Poetry Press . Проверено 2 апреля 2011 года .
- ^ «Неделя» . 1 (1). Торонто, Онтарио . Проверено 22 сентября 2015 года . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ «Неделя» . 1 (12). Торонто, Онтарио . Проверено 22 сентября 2015 года . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Бентли, DMR «Чарльз Дж. Д. Робертс и Уильям Уилфред Кэмпбелл в качестве канадских гидов» . Canadian Poetry Press . Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 23 марта 2011 года .
- ^ Карсон, Джеральд (февраль 1971). "TR и" натурфакторы " " . Американское наследие . 22 (2) . Проверено 22 сентября 2015 года .
- ^ Уэр, Трейси (10 апреля 2008 г.). «Уильям Сирил Десмонд Пейси» . Канадская энциклопедия (онлайн-изд.). Historica Canada . Проверено 22 сентября 2015 года .
- ^ Килпатрик, Росс С., изд. (1999) [1880]. «Введение» . Орион и другие стихи . Канадская поэзия . Проверено 8 апреля 2011 года .
- ^ а б Джордж Вудкок (1 января 2011 г.). Колония и Конфедерация: ранние канадские поэты и их прошлое . UBC Press. п. 101. ISBN 978-0-7748-4517-5.
- ^ а б в «Истории животных: Чарльз Г.Д. Робертс и Эрнест Томпсон Сетон» . Английский 354: Ранняя канадская литература . Проверено 29 марта 2011 года .
- ^ Макмиллан, Кэрри, изд. (1984). Труды симпозиума сэра Чарльза Дж. Д. Робертса, Университет Маунт Эллисон . Саквилл, Нью-Брансуик: Центр канадских исследований.
- ^ Клевер, Глен, изд. (1984). Симпозиум сэра Чарльза Дж . Д. Робертса . Оттава: Университет Оттавы Press.
- ^ Робертс, сэр Чарльз GD Национальный исторический человек . Справочник объектов федерального наследия . Парки Канады .
- ^ «ДеЛонг: канадские композиторы поднимают светлые голоса» . Кеннет Делонг, Calgary Herald , 17 октября 2018 г.
- ^ В списке заголовков Morning of Time в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики . Проверено 1 ноября 2017 года.
дальнейшее чтение
- Помрой, Э.М. (1943). Сэр Чарльз Г. Д. Робертс, биография . Райерсон Пресс.
- Адамс, Джон Колдуэлл, сэр Чарльз, черт возьми: Жизнь сэра Чарльза Дж. Д. Робертса , University of Toronto Press, 1986.
- Скоби, Чарльз Х. Х., Страна Робертса: сэр Чарльз Г. Д. Робертс и Тантрамар , Tantramar Heritage Trust, 2008.
Внешние ссылки
СМИ, связанные с Чарльзом Робертсом, на Викискладе?
- Работы Чарльза Г.Д. Робертса в Project Gutenberg
- Работы Чарльза Джорджа Дугласа Робертса в Faded Page (Канада)
- Работы Чарльза Джорджа Дугласа Робертса или о нем в Internet Archive
- Работы Чарльза Дж. Д. Робертса в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Чарльз Г.Д. Робертс в « Найти могилу»
- Репрезентативная поэзия в Интернете: Чарльз Г. Д. Робертс - Биография и 20 стихотворений (Ave! [Ода к столетию Шелли 1892]; Летучая мышь, Летучая мышь, иди под мою шляпу; Канада; Коровье пастбище; Отъезд из Глускапа; Эпитафия для мужика. ; Замороженное стекло; Великие и Маленькие ткачи; Селедочная плотина; Айсберг; В старом сарае; Мониция; О, Земля, удовлетворяющая все наши нужды; Песня Филандера; Урожай картофеля; Соляные равнины; Конькобежец; Одинокий дровосек; Возвращение в Тантрамар; Сумерки на Шестой авеню на Девятой улице)
- Сэр Чарльз Дж. Д. Робертс из Библиотеки Конгресса США, 93 каталожных записи.
- Архивы семьи Робертс, включая Чалрса Дж. Д. Робертса (семейные фонды Робертс, R11797) , хранятся в Библиотеке и архивах Канады.