Хроника жреца Dioclea или Дукля ( сербо-хорватском : Ljetopis Попа Dukljanina ) является обычным имя , данное якобы средневековой летописи , написанной в конце 13 - го века , анонимный священник из Дукля . Его самая старая сохранившаяся копия на латыни относится к 17 веку, хотя современные историки по-разному утверждали, что она была составлена между концом 12 и началом 15 века.
Автор | Анонимный священник в Дукле ( пресвитер Диоклей ) |
---|---|
Страна | Республика Венеция Республика Рагуза Королевство Сербия |
Язык | латинский |
Предмет | история, житие |
Дата публикации |
|
Историки в значительной степени сбрасывают со счетов эту работу как основанную на неточностях и выдумках. Он рассказывает об истории Далмации и близлежащих регионов с V до середины XII века. Он содержит полумифологический материал по ранней истории западных южных славян . Раздел «Житие святого Йована Владимира » считается художественным описанием более ранней истории.
Авторство и дата
Произведение якобы было составлено анонимным «священником Дукля» ( пресвитером Диоклием , известным на сербохорватском языке как поп Дуклянин ). Произведение сохранилось только в латинских редакциях с типографии XVII века. [1] [2] Дмине Папалич, дворянин из Сплита , нашел текст, который он переписал в 1509–1010 годах, который был переведен Марко Маруличом на латынь в 1510 году под названием Regnum Dalmatiae et Croatiae gesta . [3] Мавро Орбин , историк из Рагузы , включил эту работу (среди других работ) в свой « Il regno de gli Slavi» (около 1601 г.); Иоганнес Люциус сделал то же самое ок. 1666. [2] Эти латинские редакции утверждают, что оригинал был написан на славянском языке. [4]
Летопись, написанная на латинском языке, была завершена между 1299 и 1301 годами в городе Бар ( Черногория ), который тогда входил в состав Сербского королевства . Ее автором был пресвитер Рудгер (или Рюдигер), католический архиепископ Бар ( Антивари ), вероятно, чешского происхождения. [5] Считается, что он жил около 1300 года, потому что боснийские границы упоминаются таким образом, который совпадает с анонимным текстом Anonymi Descriptio Europae Orientalis (Cracow, 1916), датированным 1308 годом. [6] Исследования в начале 21-го века установили, что Рудгер процветал примерно в. 1296–1300. [7]
Главы 1–33 летописи основаны на устном предании и его авторских построениях; историки в значительной степени отвергают их. [8] [9] Однако следующие три главы содержат бесценные исторические данные об этом периоде времени. [10] [11] Несмотря на свой агиографический характер, Глава 36 (о Святом Йоване Владимире ), представляет собой краткое изложение более ранней агиографии, датируемой между 1075 и 1089 годами (когда династия Воиславлевичей пыталась получить королевские знаки отличия от Папы и возвысить Бар епископства к архиепископству), содержит значительные исторические данные, которые были признаны надежными. [8] Главы 34 и 35, которые касаются отца и дядей Владимира, вероятно, основаны на прологе этой агиографии 11 века. [9]
Другие устаревшие и опровергнутые теории включают в себя то, что автор жил во второй половине 12 века. [7] Некоторые хорватские историки выдвинули теорию, [12] из E. Pericic (1991), [11] [10] , что анонимный автор был Grgur Барский (Григорий бар), епископ Бара , который жил в вторая половина 12 века. Епископство Бар в то время не существовало. В перепечатке произведения в 1967 году югославский историк Славко Миюшкович сказал, что хроника представляет собой чисто художественный литературный продукт, относящийся к концу 14 или началу 15 века. [13] Сербский историк Тибор Живкович в монографии Gesta regum Sclavorum (2009) пришел к выводу, что ее основные части датируются ок. 1300–10. [14]
Содержание
Regnum Sclavorum (1601) можно разделить на следующие разделы: [15]
- Введение ( Auctor ad lectorem )
- Libellus Gothorum , главы I – VII
- Легенда Константина (или «Паннонская легенда»), главы VIII и начало IX.
- Мефодий ( Liber sclavorum qui dicitur Methodius ), остаток главы IX
- Travunian Chronicle, главы X – XXXV, в двух частях.
- Житие святого Иоанна Владимира , глава XXXVI.
- История Диоклеи, главы XXXVII – LXVII.
Автор попытался представить обзор правящих семей за более чем два столетия - с X века до времени написания, XII века. [ необходима цитата ] В тексте 47 глав разного размера и разной тематики.
Фольклор и переводы
Работа на самом деле представляет собой несколько отдельных, но похожих рукописей, происходящих из первоисточника, который не сохранился, но предполагается, что он был написан самим жрецом Дукли (или другими монахами-писцами, протягивающими руку помощи).
По общему мнению, этот пресвитер включал в свои произведения фольклор и литературные материалы из славянских источников, которые он переводил на латынь. [16] Среди материалов, которые он перевел, а не создал, есть «Легенда о князе Владимире», которая, как предполагается, была написана другим священнослужителем, также из Дукли, а точнее, Зечаниным из Краины в Зете или Дукля (более раннее название для Зеты). В первоначальном варианте это был агиографический труд, скорее «Житие святого Владимира», чем «Легенда». Князь Владимир, главный герой рассказа, а также король Владислав, приказавший казнить Владимира, были историческими личностями, однако «Сказание о князе Владимире» содержит неисторический материал.
Хроника была также добавлена епископом Барского с намерением продемонстрировать превосходство своей епархии над епископом Сплита .
В 1986 году летопись была переведена с хорватского языка на украинский Антин В. Ивачнюк. [17] Перевод был профинансирован Фондом украинистики и исследований Ивачнюка при Оттавском университете .
Оценка
Историческая ценность, художественная литература
Различные неточные или просто неправильные утверждения в тексте делают его ненадежным источником. Современные историки серьезно сомневаются в том, что большая часть этих работ является вымышленной или выдуманной за действительное . Некоторые заходят так далеко, что говорят, что его можно полностью отвергнуть, но это не мнение большинства, скорее, считается, что оно дало нам уникальное представление о всей эпохе с точки зрения коренного славянского населения. и это все еще тема для обсуждения. [18]
Работа описывает местных славян как мирных людей, импортированных готскими правителями, вторгшимися в эту местность в 5 веке, но не пытается подробно описать, как и когда это произошло. Эта информация противоречит информации, содержащейся в византийском тексте De Administrando Imperio .
Хроники также упоминает один Svetopeleg или Svetopelek , восьмой потомок первоначальных захватчиков Гота, в качестве главного правителя земель , которые охватывают Хорватию , Боснию и Герцеговину , Черногория ( Дукль ) и Сербию . Ему также приписывают христианизацию людей, которые являются готами или славянами - чисто фиктивная атрибуция. Эти утверждения об объединенном царстве, вероятно, являются отражением былой славы Моравского царства . Возможно, он тоже имел в виду аварцев .
Приход священника располагался на сиденье архиепископства из Дукля . Согласно дополнениям епископа Григория к этому документу в конце XII века, это архиепископство охватывало большую часть западных Балкан, включая епископства Бар, Будва , Котор , Улцинь , Свач , Скадар , Дриваст , Пулат , Травуния , Захумлье .
Кроме того, в нем упоминаются Босния (Боснам) и Расция (Расса) как две сербские земли, а южная Далмация Хум / Захумлье , Травуния и Диоклея (большая часть сегодняшней Герцеговины , Черногории , а также части Хорватии и Албании ) описываются как хорватские. земель (« Красная Хорватия »), описание которой несовместимо со всеми другими историческими работами того же периода.
Архиепископ Барский позже был назван Примас Сербии . Рагуза имела некоторые претензии на то, чтобы считаться естественным духовным центром Южной Далмации, но претензии Диоклеи (Бар) к этому новому статусу метрополии теперь активно продвигались, особенно потому, что Папа намеревался присоединить Сербию к Диоклее.
В своем переиздании 1967 года югославский историк Славко Миюшкович заявил, что хроника является чисто художественным литературным продуктом, относящимся к концу 14 или началу 15 века. [13]
Регион Босния
Босния описывается как область к западу от реки Дрина , «до Сосновой горы» ( латинское : ad montem Pini , хорватское : do gore Borave ). [19] Местоположение этой Сосновой горы неизвестно. В 1881 году хорватский историк Франьо Рачки писал, что это относится к горе «Борова глава» недалеко от Ливенского поля . [20] хорватский историк Лука Jelic написал гор был расположен либо между Маглаем и Скендером Вакуфом , к северо - западу от Жепче , или это была гора Borovina расположен между Враницей и Radovna , согласно Ferdo Šišić «s 1908 работы. [21] В 1935 году сербский историк Владимир Чорович писал, что топоним относится к горе Борова глава из-за этимологии и потому, что она расположена на водоразделе ( водоразделе ). [22] [23] В 1936 году словенский этнолог Нико Жупанич также истолковал это как означающее, что западная граница Боснии находилась в некоторых горах водораздела, но поместил ее к юго-востоку от Динары . [24] Хорватский историк Анто Бабич , основываясь на работе Доминика Мандича в 1978 году, пришел к выводу, что этот термин примерно относится к месту водораздела между водосборными бассейнами Савы и Адриатического моря . [25] [26] В своем обсуждении Чоровича сербский историк Елена Мргич-Радойчич также указывает на существование горы «Боря» в сегодняшней северной Боснии с такой же этимологией. [22]
Рекомендации
- ↑ Стивенсон, Пол (7 августа 2003 г.). Сказание о Василии Булгароубийце . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. п. 27. ISBN 978-0-521-81530-7.
- ^ a b С. Бужан, La Chronique du pretre de Dioclee. Un faux document Historique , Revuedes etudes byzantines 66 (2008) 5–38
- ^ Зарий М. Бешич (1967). Istorija Crne Gore: od najstarijih timea do kraja XII vijeka . Pedakt︠s︡ija za istoriju t︠s︡rne gore. п. 423.
- ^
По просьбе вас, мои возлюбленные братья во Христе и достопочтенные священники святого архиепископского престола Дукльской церкви, а также некоторые старейшины, но особенно молодежь нашего города, которая находит удовольствие не только в том, чтобы слушать и читать о войны, но, принимая участие в них, переводить со славянского языка на латынь Книгу готов, озаглавленную на латыни Regnum Sclavorum, в которой описаны все их дела и войны ...
- ^ Живковић 2009 , стр. 379.
- ^ Живкович 2010 , стр. 172.
- ^ а б Живкович 2009 .
- ^ a b Живковић 2006 , стр. 66–72.
- ^ a b Живковић 2009 , с. 260.
- ^ а б Воислав Никчевич (2002). Kroatističke studije . Эразмус Наклада. ISBN 9789536132584.
I Pop Dukljanin, najvjerovatnije Grgur Barski (v. PERI- ČIĆ, 1991) je u Kraljevstvu Slovjena (Regnum Sclavorum) donio i podatke o stojanju Bijele h (o) rvatske.
- ^ а б Hrvatski obzor . Eticon. 1996.
Опценито себе претпоставля да у Летопису непознати автора (Э. Перичич назива га Гргур Барски) настоящее время узнавать старину дуклянске цркве и државе. Barska je, naime, nadbiskupija bila ukinuta 1142., pa se time nastojalo update nadbiskupiju, ...
- ^ Шанек, Франьо (1996). Kršćanstvo na hrvatskom prostoru: pregled Religiozne povijesti Hrvata (7-20. St.) . Kršćanska sadašnjost. ISBN 978-953-151-103-2.
Anonimni svećenik iz Bara, Pop Dukljanin ili - prema nekim istraživanjima - Grgur Barski, u drugoj polovici 12. stoljeća piše zanimljivo историографско djelo poznato kao Libellus Gothorum ilijan Sclavorum ...
- ^ а б Хенрик Бирнбаум (1974). «О славянской письменности Средневековья и Возрождения: Избранные очерки» . Славянская полиграфия и перепечатка . Вальтер де Грюйтер (266): 304. ISBN 9783111868905. ISSN 0081-0029 .
- ^ Živković 2009 , стр. 362-365.
- ^ Златар, Зденко (2007). Поэтика славянства: Часть III: Негош . 2 . Питер Лэнг. С. 573–. ISBN 978-0-8204-8135-7.
- ^ Đorđe Sp. Радойчич (1971). Шиван Милисавац (ред.). Jugoslovenski književni leksikon [ Югославский литературный лексикон ] (на сербско-хорватском языке). Нови-Сад ( SAP Vojvodina , SR Serbia ): Matica srpska . п. 110.
- ^ "Літопис Попа Дукляніна - Найдавніша південнослов'янська пам'ятка" . Институт восточно-христианских исследований митрополита Андрея Шептицкого . 2019-02-22. Архивировано из оригинала на 2019-02-23 . Проверено 22 февраля 2019 .
- ^ "Ljetopis popa Dukljanina pred izazovima novije Historiografije, Zagreb, 3. ožujka 2011. godine" (на хорватском языке). Historiografija.hr. 2011-07-11. Архивировано из оригинала на 2013-10-09 . Проверено 21 ноября 2012 .
- ^ Эдин Мутапчич (2008). "Область - Земля Соли у среднего вида" . Baština Sjeveroistočne Bosne . JU Zavod za zaštitu i korštenje kulturno-historyskog i prirodnog naslijea Tuzlanskog kantona (1): 18. ISSN 1986-6895 . Проверено 12 сентября 2012 .
- ^ "Hrvatska prije XII vieka: glede na zemljišni obseg i narod" . Рад (на хорватском). Югославская академия наук и искусств . LVI : 36. 1881 . Проверено 12 сентября 2012 .
- ^ Елич, Лука (сентябрь 1909 г.). «Сабор Дуваньски» . Журнал Археологического музея Загреба (на хорватском языке). Загребский археологический музей . 10 (1): 138. ISSN 0350-7165 . Проверено 12 сентября 2012 .
- ^ a b Мргич-Радойчич 2004 , стр. 52–53.
- ^ Чорович, Teritorijalni razvoj bosanske države у srednjem vijeku , Glas SKA 167, Белград, 1935, стр. 10-13
- ^ Niko Županič, Značenje barvnega atributa v imenu «Црвена Hrvatska». Лекция на IV съезде славянских географов и этнографов, София, 18 августа 1936.
- ^ Иван Мужич (декабрь 2010 г.). "Биели хрвати у банской хрватской и жупанийской хрватской" . Старохрватская Просвета (на хорватском языке). Сплит, Хорватия: Музей хорватских археологических памятников. III (37): 270. ISSN 0351-4536 . Проверено 12 сентября 2012 .
- ^ Д. Мандич, Državna и vjerska pripadnost sredovječne Bosne i Hecegovine. II. издание, Ziral, Chicago – Rome 1978, стр. 408–409.
Источники
- Шишић, Фердо , изд. (1928). Летопис Попа Дукљанина (Летопись жреца Дукля) . Београд-Загреб: Српска краљевска академија.
- Кунчер, Драгана (2009). Gesta Regum Sclavorum . 1 . Београд-Никшић: Исторический институт, Манастир Острог.
- Живковић, Тибор (2009). Gesta Regum Sclavorum . 2 . Београд-Никшић: Исторический институт, Манастир Острог.
Библиография
- Прекрасно, Джон Ван Антверпен младший (1991) [1983]. Ранние средневековые Балканы: критический обзор с шестого до конца двенадцатого века . Анн-Арбор, Мичиган: Мичиганский университет Press. ISBN 0472081497.
- Славко Миюшкович (1967). Љет попописа Дукљанина .
- Миюшкович, С., ур. (1988) Летопись попа Дуклянина. Белград: Просвета
- Никола Банашевић (1971). Летопис попа Дукљанина: и народна предања . изд. Српска књижевна задруга.
- Мргич-Радойчич, Елена (2004). «Переосмысление территориального развития средневекового боснийского государства» . Историјски часопис . 51 : 43–64.
- Орбини, Мауро (1601). Il Regno de gli Slavi hoggi corrottamente detti Schiavoni . Пезаро: Apresso Girolamo Concordia.
- Орбин, Мавро (1968). Краљевство Словена . Београд: Српска књижевна задруга.
- Живковић, Тибор (2000). Словени и Ромеји: Славизација на простору Србије од VII до XI века (Славяне и римляне) . Београд: Исторический институт САНУ, Службени гласник. ISBN 9788677430221.
- Живковић, Тибор (2002). Јужни Словени под византијским влашћу 600-1025 (Южные славяне под византийским владычеством 600-1025) . Београд: Исторический институт САНУ, Службени гласник. ISBN 9788677430276.
- Живковић, Тибор (2006). Портрети српских владара: IX-XII век (Портреты сербских правителей: IX-XII века) . Београд: Завод за уџбенике и наставна средства. ISBN 9788617137548.
- Живкович, Тибор (2008). Формирование единства: южные славяне между Востоком и Западом 550-1150 гг . Белград: Институт истории, Чигоя штампа. ISBN 9788675585732.
- Живкович, Тибор (2010). «О истоках Боснии в средние века». Споменика академика Марка Шунича (1927–1998) . Сараево: Filozofski fakultet. С. 161–180.
Внешние ссылки
- "Хроника священника Дукля (Летопис Попа Дуклянина)" . Комментарий Пола Стивенсона. Архивировано из оригинала на 2012-04-18.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Латинская версия Хроники (на сербско-хорватском языке)
- Хорватская версия Хроники