Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Клод Фоше, 51 год, гравюра Томаса де Лё .

Клод Фоше (3 июля 1530 - январь 1602) был французским историком шестнадцатого века , антикваром и новатором в филологе-романтике . [1] Фоше опубликовал самый ранний печатный труд по истории литературы на местном языке в Европе, Recueil de l'origine de la langue et poësie françoise (1581). [2] [3] [4] [5] Он был высокопоставленным чиновником в правительствах Карла IX , Генриха III и Генриха IV , занимая пост президента Cour des monnaies .

Клод Фоше, 70 лет, гравюра Тома де Лё.

Ранняя жизнь [ править ]

Он родился в Париже у Николь Фоше, прокурор о Шатле , и Женевьев Одри, внучки Жака III Де Ту . Его мать также была связана через свою дочь от более раннего брака с семьей Годфруа . [2] Таким образом, Фоше по рождению был тесно связан с миром Парижского парламента .

Фоше учился в Парижском университете, а затем получил степень по гражданскому праву в Орлеанском университете в 1550 году. [2] Впоследствии он путешествовал по северной Италии , посетив Рим, а также Венецию , где он познакомился с гуманистом Спероне Сперони . [2]

По возвращении в Париж Фоше написал серию коротких эссе, основанных на его обширном чтении средневековой французской литературы, многие из которых еще не были напечатаны и были доступны только в рукописи. Он назвал эту коллекцию Les Вейльеса Ou наблюдения де plusieurs Choses dinnes де - ла - ан записки лекции d'aucuns autheurs françois пар CFP , приуроченный к 1555.The Вейльеса (французский язык «бдения») представляют собой литературный альманах в традиции Авл Геллий «с Мансардные ночи . [2] [6]

Рукопись автора этого сборника существует до сих пор ; он никогда не был напечатан полностью при жизни Фоше, хотя он использовал его части в своих более поздних печатных работах по истории французской поэзии и французской магистратуре.

Более поздняя жизнь и Recueil 1581 г. [ править ]

В конечном итоге Фоше стал вторым президентом Cour des monnaies (29 марта 1569 г.), а затем дослужился до ранга премьер-президента в 1581 г. Он занимал этот пост до 1599 г. [2] Среди его друзей и коллег следует отметить Этьена Паскье. , Антуан Луазель , Анри де Месмес , Луи Ле Карон , Жан-Антуан де Баиф , Якопо Корбинелли , Джан Винченцо Пинелли , Филиппо Пигафетта , Спероне Сперони и многие другие ученые и эрудированные персонажи шестнадцатого века. [7] [1]

Самая важная опубликованная работа Фоше - это его история французского языка и его поэзии, Recueil de l'origine de la langue et poësie françoise (1581). Книга состоит из двух частей. Первая часть представляет собой историю развития французского языка из смеси галло-римского и франкского языков . [8] Вторая часть Recueil представляет собой антологию 127 французских поэтов, живших до 1300 года. Теория Фоше о формировании языка в первой книге была признана опережающей свое время [9].и повсюду он демонстрирует глубокое знание современной лингвистической теории, а также взаимодействие с более ранними и менее часто цитируемыми традициями лингвистической теории, такими как De vulgari eloquentia Данте . [10] Recueil был широко используются в следующих двух столетий историки литературы и антикваров любопытным о средневековой французской литературе. [11]

Во время религиозных войн , будучи членом правительства Генриха III, Фоше был вынужден бежать из Парижа в 1589 году и не мог вернуться до 18 апреля 1594 года , находясь теперь на службе у нового короля Генриха IV. Во время этого отсутствия была разграблена парижская резиденция Фоше, в результате чего была потеряна его библиотека: по его собственным данным, более двух тысяч томов, многие из которых были рукописями. [12] [13] Многие средневековые рукописи, когда-то принадлежавшие Фоше, теперь находятся в Национальной библиотеке Франции и Bibllioteca Apostolica Vaticana в Ватикане , [14] [15] [13] [16]в то время как некоторые из них разбросаны по библиотекам Европы ( Bibliothèque Sainte-Geneviève , Париж; Британская библиотека ; Берлинская государственная библиотека ; Публичная библиотека Дижона ; Национальная библиотека Швеции ; Burgerbibliothek of Berne ; Biblioteca Ambrosiana ), а многие другие остаются пропавшими без вести. [14]

Войны оставили Фоше бедным, и в 1599 году ему пришлось продать свой офис в Cour des monnaies. Фоше опубликовал большинство своих печатных работ в этот период, с 1599 года до своей смерти в 1602 году. Генрих IV, которого, как говорят, позабавил эпиграмма, написанная Фоше, якобы присвоил ему звание историографа Франции, но официальной информации нет. запись об этом. [17] Он умер в Париже.

Фоше имеет репутацию беспристрастного и скрупулезно точного писателя, и в его произведениях можно найти важные факты, недоступные в другом месте. Его работы, вместе взятые, составляют историю древностей Галлии и Меровингов и Каролингов Франции (1579, 1599, 1601, 1602), санов и магистратов Франции (1600), происхождения французского языка и поэзии (1581). , и о свободах галликанской церкви. Собрание издания в единственном массивном томе вышло в 1610 году [18].

На протяжении всей своей жизни Фоше читал у ключевых авторов древнефранцузской и среднефранцузской литературы, включая хронистов и историков, таких как Жан Фруассар , Энгерран де Монстреле и Филипп де Коммин ; и поэты, такие как Гас де ла Буинь , Гийом де Лоррис , Жан де Мен , Юон де Мери , Юг де Берзе и Кретьен де Труа . Фоше был также первым человеком, который использовал имя « Мария де Франс » для обозначения англо-нормандского писателя Лаис. [19]

Перевод Тацита [ править ]

Помимо своей работы историком и государственным служащим, Фоше был также первым человеком, который перевел полное собрание сочинений Тацита на французский язык. [2] [20] Частичный перевод Анналов (книги XI-XVI) впервые появился анонимно вместе с переводом IV Анналов Эстьен де ла Планш в издании, напечатанном для Абеля л'Анжелье в 1581 году. [ 21] В следующем году L'Angelier выпустила полный перевод Фоше произведений Тацита ( Анналы , Истории , Германия и Агрикола , но безДиалог об ораторах ), который был переиздан в 1584 году. [22] Перевод Диалога об ораторах былвыпущенв 1585 году. [23] Хотя эти переводы не публиковались открыто под именем Фоше до посмертного издания 1612 года, [24] атрибуция не подлежит сомнению. [25]

Имя Фоше [ править ]

Фоше любил раскритиковать этимологию своей фамилии и ее символику для своей антикварной деятельности. [8] По-французски «fauchet» - это старомодные грабли для сена , используемые для сбора скошенной травы. Личным девизом Фоше было «sparsa et neglecta coegi», то есть «Я собрал разрозненные и запущенные вещи», ссылка на малоизвестные и древние тексты, которые он собирал (или «копал») и использовал в своих исторических исследованиях. Латинский девиз , который появляется под его портретом 1599читает «Falchetus Francis sparsa & Neglecta coëgi / Lilia queis varium hoc continatur opus». (Я Фоше собрал для французов разрозненные и заброшенные лилии, из которых выполнена эта разнообразная работа). В Recueil 1581 года Фоше с гордостью пишет: «suivant ma devise, j'ai recueilli ce qui estoit espars et delaissé: ou si bien caché, qu'il eust esté malaisé de le Trouver sans grand travail» («следуя моему девизу, Я собрал то, что было разбросано и заброшено: или так хорошо спрятано, что было бы трудно найти без особых усилий »). [8] Деятельность Фоше как коллекционера средневековых рукописей сыграла решающую роль в передаче средневековой французской литературы в современную эпоху. [26] [27]

Работает [ править ]

  • 1555, Veilles ou наблюдений de plusieurs выбирает dinnes de memoire en la lecture d'aucuns autheurs françois , BnF MS fr. 24726, л. 1–52
  • 1579, Recueil des Antiquitez Galoises et françoises , Париж: J. Du Puys
  • 1581, Les Annales de P. Cornile Tacite , (книги XI-XVI), Париж: Abel l'Angelier
  • 1581, Recueil de l'origine de la langue et poesie françoise, ryme et romans . Плюс les noms et sommaire des oeuvres de CXXVII. poetes François, vivans avant l'an M. CCC. Париж: Мамерт Патиссон
  • 1582, Les Œuvres de C. Cornilius Tacitus, Chevalier Romain , Paris: Abel l'Angelier (впервые напечатано частично в 1581 году; переиздано в 1584 году)
  • 1585, Диалог ораторов , Париж: Абель л'Анжелье
  • 1599, Les Antiquitez gauloises et françoises augmentées de trois livres contenans les choses adventure en Gaule et en France jusques en l'an 751 de Jésus-Christ ,
  • 1600, Origines des dignitez et magistrats de France , Париж: Ж. Перье (первоначально написано в 1584 году по просьбе Генриха III)
  • 1600, Origine des chevaliers, armoiries et héraux, ensemble de l'ordonnance, armes et instruments desquels les François ont anciennement usé en leurs guerres , Париж: Ж. Перье
  • 1601, Fleur de la maison de Charlemaigne, qui est la continue des Antiquitez françoises, contenant les faits de Pépin et ses successors depuis l'an 751 jusques à l'an 840 , Paris: J. Périer
  • 1602, Declin de la maison de Charlemaigne, faisant la suitte des Antiquitez françoises, contenant les faits de Charles le Chauve et ses sucesseurs, depuis l'an 840 jusques à l'an 987 , Paris: J. Périer
  • 1610, Les uvres de feu M. Claude Fauchet, премьер-президент en la Cour des monnoyes , Париж: Жан де Эюквиль

Опускулы и рукописи [ править ]

Эти три коротких трактата были впервые напечатаны только в посмертном uvres [18] 1610 года:

  • Traité des Privileges et Libertez de l'Eglise gallicane
  • Pour le Couronnement du roi Henri IV
  • Armes et Bastons des Chevaliers (lettre à Monsieur de Galoup sieur des Chastoil en Aix)

Следующие рукописи содержат множество неопубликованных работ Фоше на самые разные темы:

  • Национальная библиотека Франции, MS fr. 24726 (доступно на Gallica )
  • Biblioteca apostolica vaticana, MS Reg.lat.734
  • Biblioteca apostolica vaticana, MS Ottob.2537

См. Также [ править ]

  • Плеяды
  • Гийом Буде
  • Пьер Питу
  • Папир Массон
  • Поль Петау
  • La Curne de Sainte-Palaye
  • Средневековая французская литература
  • Джон Лиланд
  • Джон Вивер
  • Уильям Камден
  • Ян Доуса
  • Шарль де Пужен
  • Лоуренс Новелл

Заметки [ править ]

  1. ^ a b Эспайнер-Скотт, Джанет Гирван (1940). "Клод Фоше и романтический этюд". Обзор современного языка . 35 (2): 173–184. DOI : 10.2307 / 3717326 . JSTOR  3717326 .
  2. ^ Б с д е е г Espiner-Скотт, Джанет Герван (1938). Клод Фоше: Sa vie, son œuvre . Париж: Э. Дро.
  3. ^ Saintsbury, Джордж (1900-1904). История критики . 2 . Эдинбург: Блэквуд. п. 135.
  4. ^ Дармстетер, Арсен; Хацфельд, Адольф (1883). Le Seizième siècle en France: Tableau de la littérature et de la langue . Париж: гл. Делаграв. п. 75.
  5. ^ Bruder, Антон (2018). «Лингвистический и материальный контркультурализм во французском Возрождении: Recueil de l'origine de la langue et poësie françoise Клода Фоше (1581)». Ранние современные французские исследования . 40 (2): 117–132. DOI : 10.1080 / 20563035.2018.1539372 . S2CID 165220207 . 
  6. ^ Coulombel, Arnaud (2018). "Langue, Poésie et Histoire: Les Veilles (1555) Клода Фоше и защиты национальной традиции". Cahiers de recherches médiévales et humanistes . 35 : 474–494.
  7. ^ Эспинер-Скотт, Джанет Гирван (1936). «Обратите внимание на влияние Анри де Месме и на других людей». Mélanges предлагает M. Abel Lefranc par ses élèves et ses amis . Париж: Э. Дро.
  8. ^ a b c Фоше, Клод (1581). Recueil de l'origine de la langue et poësie françoise, rymes et romans . Париж: Мамерт Паттисон. стр. livre I.
  9. Перейти ↑ Dubois, Claude-Gilbert (1970). Mythe et langage au XVIe siècle . Бордо: Ducros.
  10. ^ Fauchet, Клод (1938). Эспинер-Скотт, Джанет Гирван (ред.). Recueil de l'origine de la langue et poésie françoise: rymes et romans . Париж: Э. Дро.
  11. ^ Эдельман, Натан (1946). Отношение Франции семнадцатого века к средневековью . Нью-Йорк: King's Crown Press.
  12. ^ Fauchet, Claude (1599). Les Antiquitez gauloises et françoises . Париж: Джереми Перье. стр. ā iiii + 4.
  13. ^ a b Холмс, Урбан Т .; Радофф, Морис Л. (1929). «Клод Фоше и его библиотека». Труды Ассоциации современного языка . 44 (1): 229–242. DOI : 10.2307 / 457676 . JSTOR 457676 . 
  14. ^ a b Эспайнер-Скотт, Джанет Гирван (1938). Документы касаются жизни и красоты Клода Фоше . Париж: Э. Дро. С. 203–230.
  15. ^ Биссон, Сидней Уолтер (1935). «Рукописи Клода Фоше». Обзор современного языка . 30 (3): 311–323. DOI : 10.2307 / 3715309 . JSTOR 3715309 . 
  16. ^ Диллай, Мадлен (1932). "Quelques données bio-bibliographiques sur Клода Фоше (1530–1602)". Neuphilologische Mitteilungen . 33 : 35–82.
  17. ^ Симонна, Жюль (1863). "Le President Fauchet, sa vie et ses ouvrages". Revue Historique de droit français et étrange . 9 : 425–470.
  18. ^ a b Fauchet, Клод (1610). Les uvres de feu М. Клод Фоше, премьер-президент en la Cour des monnoyes. Reveues et corrigees en ceste derniere edition, дополнения и дополнения к копиям, мемуары и папье л'Отера, большие отрывки и дополнения en divers endroits . Париж: Жан де Эюквиль.
  19. ^ Берджесс, Глин Шеридан; Басби, Кит (1986). Lais of Marie de France . Пингвин. п. 11.
  20. ^ Бермехо, Сауль Мартинес (2010). Перевод Тацита: восприятие произведений Тацита на местных языках Европы, XVI – XVII вв . Пиза: PLUS-Pisa University Press. п. 22.
  21. ^ Тацит, К. Корнелиус (1581). Les Annales de P. Cornile Tacite . (пер. Эстьен де ла Планс и [Клод Фоше]). Париж: Абель л'Анжелье.
  22. ^ Тацит, К. Корнелиус (1582). Les uvres de C. Cornilius Tacitus, chevalier romain . (пер. [Клод Фоше]). Париж: Абель л'Анжелье.
  23. ^ Тацит, К. Корнелиус (1585). Диалог ораторов . (пер. [Клод Фоше]). Париж: Абель л'Анжелье.
  24. ^ Тацит, К. Корнелиус (1612). К. Корнелий Тацити Опера Латинская с версией Галлики . (пер. Эстьен де ла Планс и Клод Фоше). Франкфурт: Николаус Хоффманн.
  25. ^ Ломбарт, Николас (2015). «Фоше, Клод». Écrivains juristes et juristes écrivains du Moyen Âge au siècle des Lumières . Париж: Classiques Garnier: 455–464.
  26. ^ Хейнс, Джон (2005). Восемь веков трубадуров и труверов: изменяющаяся идентичность средневековой музыки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. глава 2.
  27. ^ Клерико, Женевьева (1991). "Claude Fauchet et la littérature médiévale des origines". La Littérature и др сес аватар: дискредитирует, деформации и др реабилитации данса l'Histoire де ла Littérature: Actes де cinquièmes Journées rémoises, 23-27 Novembre 1989 . Париж: Éditions aux amateurs de livres.

Ссылки [ править ]

  • Джанет Гирван Эспинер -Скотт , Клод Фоше: Sa vie, son œuvre , Париж: Э. Дро, 1938. Работы Эспинера-Скотта составляют основу всех современных исследований Фоше; этот том остается лучшим и наиболее полным исследованием жизни и творчества Фоше на сегодняшний день.
  • Городские Т. Холмс и Морис Л. Radoff «Клод Фоше и его библиотека» PMLA 44 +0,1 (март 1929), стр. 229-242. Краткие сведения о его жизни, списки опубликованных работ, томов, идентифицированных как из его библиотеки, и работ, цитируемых Фоше.
  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Фоше, Клод (историк) ». Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.