Координаты :22 ° 32'N 114 ° 06'E / 22,53 ° с. Ш. 114,1 ° в.
Frontier Закрытая территория ( китайская :邊境禁區), установленный Frontier Закрытой территории орден, 1951, [1] и 1984 [2] является регулируемой пограничной зоной в Гонконге , которая распространяется внутрь от границы с материковым Китаем .
Пограничная закрытая территория | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 邊境 禁區 | |||||||||
Упрощенный китайский | 边境 禁区 | |||||||||
|
Созданная для предотвращения нелегальных мигрантов и другой незаконной деятельности из материкового Китая и других стран по суше и по морю, закрытая территория огорожена по периметру, чтобы служить буфером между закрытой границей и остальной территорией, патрулируемой и контролируемой полицией Гонконга. и его морской регион и иммиграционный департамент на суше и на море. Развитие жестко контролируется на территории, что ведет к сокращению объемов строительства и превращению большей части территории в естественную среду обитания для животных и растений.
Ограждение закрытой зоны на сухопутной и морской границе служит фактической границей, разделяющей Особый административный район Гонконг с материковым Китаем в рамках одной страны, двух систем , где Гонконг имеет отдельную юрисдикцию, контролируемую иммиграцией и таможней, от континентального Китая. Для любого въезда на территорию требуется разрешение на закрытую территорию от полиции Гонконга , за исключением случаев пересечения закрытой границы с действующим проездным документом по суше и / или по морю. [3]
История
Этот район был основан в июне 1951 года в соответствии с приказом о закрытых территориях, губернатором Гонконга Александром Грантхэмом . [4]
Чтобы бороться с контрабандой оружия во время Корейской войны , в 1952 году на закрытой территории был введен комендантский час. Жителям деревни приходилось оставаться внутри с полуночи до 4 часов утра, если они не получили специального разрешения от полиции. [5] После войны был сохранен комендантский час, чтобы помочь контролировать нелегальную иммиграцию. [6]
На границе между 1950 и 1953 годами был построен простой проволочный забор из проволочной сетки [7]. Позже в South China Morning Post он был описан как «непрочный» , поскольку группы беженцев могли придавить его, просто прислонившись к нему. [8]
Границы закрытых приграничных территорий были скорректированы в соответствии с Приказом о закрытых приграничных территориях 1959 г., опубликованном 20 февраля 1959 г. [9]
К 1962 году тысячи нелегальных беженцев пытались попасть в Гонконг каждый день. В ответ на это в мае 1962 года чуть южнее первоначального забора был построен второй, более прочный забор из проволоки Dannert . [7] [8]
В соответствии с Приказом 1982 года о закрытых приграничных территориях (поправка), опубликованным 24 июня 1982 года, территория была расширена на четыре квадратных километра в западной части Май По, недалеко от Пак Хок Чау. [10]
Приграничная зона была дополнительно скорректирована Приказом 1984 года о закрытых приграничных территориях, опубликованном в газете 7 сентября 1984 года. Поправки отражали перенос Ман Кама на контрольный пункт , а также полностью исключили деревню Лей Ук из закрытой зоны. [11]
В октябре 1992 года обязанности по патрулированию границы были переданы от британской армии Полевому патрульному отряду [12].
Комендантский час в ночное время в закрытой пограничной зоне был отменен с 1 августа 1994 года. Министр безопасности Алистер Эспри заявил, что это было сделано для того, чтобы «сбалансировать права человека и необходимость борьбы с нелегальной иммиграцией». [6] [5]
Предложение о сокращении на 2006 год
Сокращение FCA с 28 до 8 квадратных километров (10,8 до 3,1 квадратных миль) было предложено в сентябре 2006 года правительством. Согласно принятому предложению, большая часть FCA будет отменена, а FCA сохранится только в районе пограничных переходов.
Это станет возможным за счет строительства вторичного забора вдоль приграничных дорог, так что большинство деревень в зоне FCA будут выходить за его пределы без нарушения целостности границы. Планировочное исследование должно было быть проведено Департаментом планирования.
В зависимости от прогресса строительства нового ограждения, сокращение будет осуществляться в четыре этапа с запланированным завершением в начале 2015 года. Представителям общественности больше не нужно будет получать разрешение на въезд на исключенные территории.
Первый этап внедрения
15 февраля 2012 года районы вокруг Ша Тау Кок (но не сам город), а также Май По были выведены из закрытой пограничной зоны, в результате чего 740 гектаров (1800 акров) земли были открыты для общественного доступа. [13] Контрольно-пропускной пункт на первоначальном периметре, в Шек Чунг Ау , был выведен из эксплуатации, а его функции были переданы новому контрольно-пропускному пункту за пределами Ша Тау Кок.
Экологические проблемы
Экологи и Всемирный фонд дикой природы [14] указали, что это предложение окажет негативное влияние на экологию исключенных территорий. [15] [16] [17]
Разрешение на закрытые территории
Разрешение на закрытые территории - это документ, выдаваемый полицией Гонконга, позволяющий лицам, имеющим связи или проживающим в этом районе, въезжать и выезжать из закрытой приграничной зоны. Посетители болот Май По также должны подать заявление на разрешение на въезд в болота Май По в Департаменте сельского хозяйства, рыболовства и охраны природы .
Пограничная дорога
Пограничная дорога ( китайский :邊界 道路) - это дорога вдоль южного берега реки Шам Чун и самая северная дорога в Гонконге . С января 2016 года это одно из немногих оставшихся мест в закрытой пограничной зоне (наряду с территорией вокруг и в некоторых частях Ша Тау Кок ). В настоящее время он используется только для патрулирования, и общественный доступ запрещен. Он начинается от заповедника Май По в Юэнь Лун и заканчивается на улице Лин Ма Ханг . [18]
Территории на приграничной закрытой территории
- Район Лок Ма Чау (включает контрольно-пропускной пункт Лок Ма Чау, контрольно-пропускной пункт Лок Ма Чау, части компенсационных водно-болотных угодий Лок Ма Чау, части природных заповедников Май По и части Пак Хок Чау)
- Район Та Кву Ленг (включает контрольно-пропускной пункт Ло Ву, небольшие части деревни Ло Ву, устья реки Нг Тунг, Юен Ленг Цай, контрольно-пропускной пункт Ман Кам То и устья реки Нам Ханг) [a]
- Район Ша Тау Кок (включает город Ша Тау Кок, контрольно-пропускной пункт Ша Тау Кок, части Шан Цуй, Юэнь Тун Шан, деревню Конг Ха, деревню Сан Квай Тин, Пак Кунг Ау и части Мо Ло Лау) [b]
- Chung Ying Street District
- Целый залив скворца
Пограничные переходы
По состоянию на 2021 год 8 из 15 пунктов въезда / пересечения границы Гонконга, контролируемых иммиграционным департаментом , расположены на закрытой границе или пересекают ее по суше. [19] Въезд и выезд иммиграционного контроля в Гонконг морем можно оформить на 4 паромных терминалах: [19] , а остальные 3 из 15 пунктов иммиграционного оформления в Гонконге расположены на 2 железнодорожных станциях и одном в Гонконге. Международный аэропорт . [19]
Нет. | Контрольный пункт Гонконга | Район в Гонконге | Тип пересечения границы и координаты | Аналогичные порты материкового Китая | Район и город в материковом Китае | Открыт | Ссылки и примечания | Изображение |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сухопутные пограничные контрольные пункты, пересекающие заграждение / линию пограничной закрытой зоны | ||||||||
1 | Ман Кам в контрольную точку 文錦渡 管制 站 | Ман Кам То , Северный округ | Сухопутная граница, пересекающая Пограничную закрытую территорию 22 ° 32′13 ″ с.ш. 114 ° 07′46 ″ в.д. / 22,5370 ° с. Ш. 114,1294 ° в. / 22.5370; 114,1294 | Порт Вэньцзиньду 文锦渡 口岸 | Район Луоху , Шэньчжэнь | 1976 г. | ka.sz.gov.cn (материковый Китай) td.gov.hk (Гонконг) | |
2 | Контрольная точка Ло Ву 羅湖 管制 站 | Ло Ву , Северный округ | Сухопутная граница, пересекающая Пограничную закрытую территорию 22 ° 31′56 ″ с.ш. 114 ° 06′48 ″ в.д. / 22,53222 ° с.ш.114,11333 ° в. / 22,53222; 114.11333 | Порт Луоху 罗湖 口岸 | Район Луоху , Шэньчжэнь | 1986 г. | ka.sz.gov.cn (материковый Китай) td.gov.hk (Гонконг) | |
3 | Контрольная точка Лок Ма Чау 落馬洲 管制 站 | Лок Ма Чау , район Юэнь Лонг | Сухопутная граница, пересекающая Пограничную закрытую территорию 22 ° 31′15 ″ с.ш. 114 ° 04′30 ″ в.д. / 22,52074 ° с.ш.114,07496 ° в. / 22.52074; 114,07496 | Порт Хуанган 皇岗 口岸 | Futian District , Шэньчжэнь | 1989 г. | ka.sz.gov.cn (материковый Китай) td.gov.hk (Гонконг) | |
4 | Контрольная точка Ша Тау Кок 沙頭角 管制 站 | Ша Тау Кок , Северный округ | Сухопутная граница, пересекающая Пограничную закрытую территорию 22 ° 32′56,8 ″ с.ш. 114 ° 13′23,8 ″ в.д. / 22,549111 ° с. Ш. 114,223278 ° в. / 22.549111; 114.223278 | Порт Шатоуцзяо 沙头角 口岸 | Янтяньский район , Шэньчжэнь | 2005 г. | ka.sz.gov.cn (материковый Китай) td.gov.hk (Гонконг) | |
5 | Порт Шэньчжэньского залива 深圳 灣 口岸 | - ( Сопоставление контроля ) | Соседняя сухопутная граница, пересекающая закрытую приграничную территорию 22 ° 30′14 ″ с.ш., 113 ° 56′41 ″ в.д. / 22,5039 ° с.ш.113,9447 ° в. / 22,5039; 113,9447 | Порт Шэньчжэньского залива 深圳 湾 口岸 | Район Наньшань , Шэньчжэнь | 2007 г. | ka.sz.gov.cn (материковый Китай) td.gov.hk (Гонконг) | |
6 | Контрольная точка ответвления Лок Ма Чау 落馬洲 支線 管制 站 | Лок Ма Чау , район Юэнь Лонг | Сухопутная граница, пересекающая Пограничную закрытую территорию 22 ° 30′57 ″ с.ш. 114 ° 04′08 ″ в.д. / 22,51577 ° с.ш.114,06877 ° в. / 22.51577; 114.06877 | Порт Футянь 福田 口岸 | Futian District , Шэньчжэнь | 2007 г. | ka.sz.gov.cn (материковый Китай) td.gov.hk (Гонконг) | |
7 | Мост Гонконг-Чжухай-Макао (HZMB) Порт Гонконга 港 珠澳 大橋 香港 口岸 | Чек Лап Кок , Округ Островов | Сухопутная / морская граница, пересекающая закрытую территорию и мост Гонконг – Чжухай – Макао 22 ° 16′59 ″ с.ш., 113 ° 46′50 ″ в.д. / 22,28306 ° с. Ш. 113,78056 ° в. / 22.28306; 113,78056 |
|
| 2018 г. | Customs.gov.cn (материковый Китай) td.gov.hk (Гонконг) fsm.gov.mo (Макао) | |
8 | Контрольная точка Хын Юэнь Вай 香 園 圍 管制 站 | Heung Yuen Wai , Северный округ | Сухопутная граница, пересекающая Пограничную закрытую территорию 22 ° 33'15,43 ″ с.ш. 114 ° 9'8,72 ″ в.д. / 22,5542861 ° с.ш.114,1524222 ° в. / 22.5542861; 114.1524222 | Порт Ляньтан 莲塘 口岸 | Район Луоху , Шэньчжэнь | 2020 г. | ka.sz.gov.cn (материковый Китай) td.gov.hk (Гонконг) | |
Пункты пограничного контроля с разрешением в Гонконге для пересечения линии закрытой пограничной зоны морем | ||||||||
9 | Паромный терминал Гонконг – Макао 港澳 客輪 碼頭 | Шеунг Ван , Центральный и Западный округ | Разрешение на пересечение границы в Гонконге для пересечения линии закрытой пограничной зоны морем 22 ° 17'21,74 ″ с.ш. 114 ° 9'7,75 ″ в.д. / 22,2893722 ° с.ш.114,1521528 ° в. / 22.2893722; 114.1521528 | несколько | несколько | 1985 г. | mardep.gov.hk | |
10 | Паромный терминал Гонконг-Китай 中國 客運 碼頭 | Цим Ша Цуй , район Яу Цим Монг | Разрешение на пересечение границы в Гонконге для пересечения линии закрытой пограничной зоны морем 22 ° 17′58 ″ с.ш. 114 ° 10′02 ″ в.д. / 22,29931 ° с.ш.114,16725 ° в. / 22.29931; 114.16725 | несколько | несколько | 1988 г. | mardep.gov.hk | |
11 | Паромный причал Туен Мун 屯門 碼頭 | Tuen Mun Новый Город , Тхюньмунь | Разрешение на пересечение границы в Гонконге для пересечения линии закрытой пограничной зоны морем 22 ° 22′20 ″ с.ш. 113 ° 57′58 ″ в.д. / 22,37222 ° с. Ш. 113,96611 ° в. / 22.37222; 113.96611 | несколько | несколько | 1988 г. | mardep.gov.hk | |
12 | Круизный терминал Кай Так 啟 德 郵輪 碼頭 | Кай Так Девелопмент , район Коулун-Сити | Разрешение на пересечение границы в Гонконге для пересечения линии закрытой пограничной зоны морем 22 ° 18′27 ″ с.ш. 114 ° 12′46 ″ в.д. / 22,3074 ° с. Ш. 114,2128 ° в. / 22.3074; 114,2128 | несколько | несколько | 2013 | kaitakcruiseterminal.com.hk | |
Железнодорожные пограничные контрольно-пропускные пункты для пересечения линии закрытой пограничной зоны по железной дороге | ||||||||
13 | Станция Хунг Хом 紅 磡 (Станция Коулун九龙 站) | Хунг Хом , Район Яу Цим Монг / Район Коулун-Сити | Оформление железнодорожного пересечения границы в Гонконге для пересечения закрытой пограничной зоны по железной дороге 22 ° 18′10 ″ с.ш. 114 ° 10′54 ″ в.д. / 22.3029 ° с. Ш. 114.1816 ° в. / 22.3029; 114,1816 |
|
| 1975 г. | mtr.com.hk | |
14 | Железнодорожная станция Западный Коулун Гонконга 香港 西 九龍 | Цим Ша Цуй , район Яу Цим Монг | Оформление одновременного пересечения границы по железной дороге в Гонконге для пересечения закрытой пограничной зоны по железной дороге 22 ° 18′13 ″ с.ш. 114 ° 09′54 ″ в.д. / 22.30361 ° с. Ш. 114.16500 ° в. / 22.30361; 114.16500 | Железнодорожная станция Западный Коулун Гонконга 香港 西 九龙 站 | - ( Сопоставление контроля ) | 2018 г. | ka.sz.gov.cn (материковый Китай) td.gov.hk (Гонконг) highspeed.mtr.com.hk | |
Другие пункты пограничного контроля / пункты иммиграционного контроля в аэропортах | ||||||||
15 | Международный аэропорт Гонконга 香港 國際 機場 | Чеп Лап Кок , Округ Островов | Пограничная иммиграционная служба аэропорта / КПП 22 ° 18′32 ″ с.ш. 113 ° 54′52 ″ в.д. / 22.30889 ° с. Ш. 113.91444 ° в. / 22.30889; 113,91444 | - | - | 1998 г. | hongkongairport.com |
Ссылки и примечания
Заметки
- ^ Деревня Лин Ма Ханг была освобождена от приграничной закрытой зоны с 2016 года. Однако единственная дорога, соединяющая деревню и Та Кву Лин, оставалась частью закрытой зоны. Любой, кто хочет попасть в Лин Ма Ханг, должен подать заявку на разрешение на закрытое пространство, если он не путешествует по лесным тропам. Полицейский пост установлен в 1300 метрах от въезда в деревню, чтобы запретить незаконный въезд на закрытую территорию.
- ^ Деревня Ло Ву была освобождена от приграничной закрытой зоны с 2016 года. Однако единственная дорога, соединяющая деревню и главную дорогу Ман Кам с главной дорогой, оставалась частью закрытой территории. Большое количество деревенских домов прилегает к бордюру. Любой, кто намеревается въехать в деревню, должен подать заявление на получение разрешения на закрытую территорию, чтобы он мог въехать в деревню по дороге или по железной дороге.
Рекомендации
- ^ http://www.legco.gov.hk/1951/h510627.pdf
- ^ Frontier Закрытая зона заказа (Cap 245, раздел 36) . 7 сентября 1984 - elegislation.gov.hk
- ^ Разрешение на закрытые территории - police.gov.hk
- ^ «Закрытая граница, краткая справка, подготовленная Секретариатом Законодательного совета для встречи 19 февраля 2008 г. [CB (2) 1060 / 07-08 (03)]» (PDF) . Группа по безопасности Законодательного совета Гонконга . 19 февраля 2008 г. с. 1. Архивировано из оригинального (PDF) 1 декабря 2008 года.
- ^ а б Гриффин, Кэти (8 июля 1994). «Комендантский час будет действовать, несмотря на повышение II». Южно-Китайская утренняя почта . п. 7.
- ^ а б «Жители села освобождены от 40-летнего комендантского часа». Южно-Китайская утренняя почта . 24 июня 1994. с. 7.
- ^ а б "Граница Гонконга и Китая" Самая мирная в мире " . Южно-Китайская утренняя почта . 8 ноября 1965 г. с. 6.
- ^ а б «ПЕРЕДНЯЯ БАРРИКАДА УСИЛЕНА: Сдерживающее средство против неослабевающего потока беженцев». Южно-Китайская утренняя почта . 18 мая 1962 г. с. 1.
- ^ «Порядок закрытых приграничных территорий». Южно-Китайская утренняя почта . 21 февраля 1959 г. с. 9.
- ^ «Приграничная территория расширена». Южно-Китайская утренняя почта . 25 июня 1982 г. с. 6.
- ^ «Граница налажена». Южно-Китайская утренняя почта . 8 сентября 1984 г. с. 14.
- ^ Епископ Карин (11 ноября 1994 г.). «Остерегайтесь кустов - они могут вас арестовать». Южно-Китайская утренняя почта . п. 1.
- ^ 邊境 禁區 範圍 縮減 首 階段 生效
- ^ «WWF 憂 蠔 殼 圍 禁區 開放 後 生態 受 影響» . Apple Daily 蘋果 日報. Дата обращения 7 мая 2019 .
- ^ «Правительство предлагает сократить закрытую приграничную территорию» . www.info.gov.hk . Дата обращения 7 мая 2019 .
- ^ Обзор LEGCO закрытой территории - результат общественных консультаций
- ^ "香港 邊境 禁區 以及 河套 大學 城 的 發展 | 張 離" .香港 獨立 媒體 網. Дата обращения 7 мая 2019 .
- ^ http://www.legco.gov.hk/yr07-08/chinese/panels/plw/papers/dev0527cb1-1602-3-c.pdf
- ^ a b c Расположение контрольных пунктов - Иммиграционный департамент Гонконга
дальнейшее чтение
- Политика закрытой приграничной территории
- Пограничная война Гонконга из-за «зеленого буфера» . Питер Шэдболт. CNN. 5 апреля 2012 г.
Внешние ссылки
- Планирование землепользования для закрытой территории - сайт правительства Гонконга, показаны карты закрытой территории.
- Закрытая территория Frontier на Openstreetmap
- Международное исследование границ № 13 - 13 апреля 1962 г. Граница между Китаем и Гонконгом