Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ректо первого фолио Кодекса- Parisino-petropolitanus. Стиль - сценарий хиджази .

Codex Parisino-petropolitanus является одним из очень старых сохранившихся рукописей в Коране , приписанных к 7 - м века.

Большая часть фрагментарных рукописей проводятся в Национальной библиотеке Франции , Париже , а НБ Араб 328 (AB) , с 70 лепестков . Еще 46 листов хранятся в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге . Сохранились еще два листа: один хранится в Библиотеке Ватикана (Vat. Ar. 1605/1), а другой - в Коллекциях Халили в Лондоне (KFQ 60).

Рукопись [ править ]

BnF Arabe 328 состоит из шести частей, обозначенных a – f. Из них части (а) и (б) позже были признаны составляющими часть единой оригинальной рукописи.

Остальные четыре части BnF Arabe 328 взяты из разных рукописей Корана.

  • BnF Arabe 328 (c) , 16 листов (лист 71–86), два дополнительных листа обнаружены в Бирмингеме и датированы углеродом до 645 г. (ранее связаны с несвязанной рукописью Корана конца 7-го века) в 2015 году.
  • BnF Arabe 328 (d), 3 листа (л. 87–89).
  • BnF Arabe 328 (e), 6 листов (л. 90–95).
  • BnF Arabe 328 (е), 2 листа (л. 96–97).

Рукопись Арабе 328 (ab) фрагментарна. Первоначально он содержал от 210 до 220 листов, из которых 118 сохранились (70 в Париже, 46 в Санкт-Петербурге и по одному в Риме и Лондоне). [2] Сохранившийся текст охватывает Коран 2 : 275–72 : 2, с пробелами между ними. В целом он содержит около 45% коранического текста. [2] Его производили пять писцов, вероятно, работающих одновременно, чтобы удовлетворить спрос на быстрое производство. [3] Все руки используют сценарий хиджази .

Франсуа Дерош говорит, что создание codex Parisino-petropolitanus могло быть датировано концом VII века нашей эры (третьей четвертью I века хиджры). [3] Дэвид С. Пауэрс согласен с этой ранней датой. [4] Другие согласны с датой начала 8 века н.э., которую Дерош также отстаивал в некоторых своих более ранних работах. [5] Тем не менее, некоторые предлагают значительно более поздние даты. [6]

Дерош пишет о многих простых орфографических различиях между текстом Парижского кодекса Петрополитана и современным стандартным текстом. [7] В целом, содержание текста [ требуется пояснение ] не сильно отличается от содержания сегодняшнего Корана. [8] Однако орфография не объясняет всех различий. [9] Некоторые оставшиеся различия можно объяснить ошибками переписчика. [10] Некоторые другие являются существенными вариантами согласно Дерошу, включая некоторые неканонические варианты. [11] Пауэрс говорит, что некоторые из этих существенных вариантов показывают, что текст Корана оставался «подвижным» и открытым для изменений до конца 7 века. [4]

История [ править ]

страница рукописного текста
Халили Коллекции фолиант

Рукопись хранилась вместе с другими кораническими рукописями в мечети Амра ибн аль- Аса в Фустате , Египет . Во время наполеоновской экспедиции в Египет в 1798/99 году французский арабист Жан-Жозеф Марсель (1776–1856) приобрел первую партию фолиантов. Еще несколько страниц купил Жан-Луи Асслен де Шервиль (1772–1822), когда несколько лет спустя работал вице-консулом в Каире. Коллекция арабских рукописей Червилля была продана Bibliothèque nationale после его смерти в 1822 году. Часть, купленная Жан-Жозефом Марселем, была продана его наследницей российскому правительству и в 1864 году стала частью коллекции Государственной Императорской библиотеки (ныне Национальной Библиотека России) в Санкт-Петербурге. Помимо частей, купленных Марселем и де Шервиль, еще две фолианты прибыли в Европу отдельно: одна сейчас находится в библиотеке Ватикана (НДС. Ar. 1605/1), а другая - в коллекциях Халили в Лондоне (KFQ 60). [12] В каталоге BnF 1983 г., фол. 1–56 были описаны как отдельная сущность, Arabe 328 (a), от фолл. 57–70, Арабе 328 (b). Только позже выяснилось, что эти две части когда-то составляли часть одной рукописи.

См. Также [ править ]

  • Ранние коранические рукописи
    • Бирмингемская рукопись Корана
    • Самаркандский куфический Коран
    • Сана палимпсест
    • Рукопись Топкапы

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Small 2011 , p. 21.
  2. ^ a b Deroche 2009 , стр. 172.
  3. ^ a b Deroche 2009 , стр. 177.
  4. ^ a b Полномочия 2011 , стр. 193.
  5. Перейти ↑ Dutton 2001 , p. 71.
  6. Перейти ↑ Dutton 2001 , pp. 71 & 85.
  7. ^ DeRoche 2009 , стр. 173.
  8. ^ Rippin 2009 , стр. 708.
  9. ^ DeRoche 2009 , стр. 174.
  10. ^ DeRoche 2009 , стр. 175.
  11. ^ DeRoche 2009 , стр. 176–177.
  12. ^ DeRoche 2009 , стр. 171.
  • Дерош, Франсуа (2009). "English Summary" (PDF) . La Transmission écrite du Coran dans les débuts de l'islam: le codex Parisino-petropolitanus . Brill Publishers . ISBN 978-9004172722.
  • Дерош, Франсуа (2013). Кораны Омейядов: первый обзор . Brill Publishers. ISBN 9789004261853.
  • Даттон, Ясин (2001). «Ранний муфаф согласно прочтению Ибн Амира». Журнал коранических исследований . 3 (1): 71–89. DOI : 10,3366 / jqs.2001.3.1.71 .
  • Пауэрс, Дэвид С. (2011). Мухаммед не отец ни одного из ваших людей: создание последнего пророка . Университет Пенсильвании Press . ISBN 9780812205572.
  • Риппин, Эндрю (2009). "Рецензия: La Transmission écrite du Coran dans les débuts de l'islam: le codex Parisino-petropolitanus , Франсуа Дерош". Журнал Американского восточного общества . 129 (4): 706–708. JSTOR  25766923 .
  • Смолл, Кейт Э. (2011). Текстовая критика и рукописи Корана . Lexington Books. ISBN 9780739142912.

Внешние ссылки [ править ]

  • Фотографическое факсимиле в Национальной библиотеке Франции
  • Интернет-издание Corpus Coranicum :
    • БнФ ар. 328 (а) , 56 л.
    • БнФ ар. 328 (б) , 14 л.
  • Запись для фолио KFQ 60 в каталоге Khalili Collections