Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ирландские конфедераты присягнули на верность Карлу I Ирландскому .

Конфедератов Клятва Ассоциации была присяга , сделанному ирландским Федеральных католиков во время Войны Трех Королевств (1638-53). [1]

Фон [ править ]

Корни «клятвы ассоциации» лежат в более широких религиозных войнах 17 века и недавнем тюдоровском завоевании Ирландии, в результате которого статус большей части хиберно-норманнской и гэльско-ирландской знати был поставлен под сомнение, а некоторые из них не были полностью ассимилированы в дворянство нового Королевства Ирландия . На плантации Ольстера также было захвачено много земель, к ужасу коренных ирландцев. Религиозные различия также были проблемой: ирландцы оставались в основном католиками, а недавно посаженные семьи были пресвитерианами , англиканцами или пуританами . С октября 1641 г. - Ирландское восстание 1641 г.увидел открытую попытку ирландского католического дворянства вернуть себе власть в Ирландии, при этом многие полагали, что они получили королевское разрешение на провозглашение Дунганнона . [2]

Присяга была составлена ​​на синоде в Килкенни в мае 1642 года. [3] [4] В ней подчеркивалась лояльность конфедератов монархии Стюартов , их единство, их приверженность защите прав собственности друг друга и их стремление к равенству религиозных практик. Она по- прежнему ток до конца войны в 1653 году [ править ]

Хотя это и не было полным успехом, конфедераты (как они позже станут называться) основали четыре опорных пункта по всему острову - вокруг Ольстера при Фелиме О'Нилле ; вокруг Оседлости при Томасе Престоне, 1-м виконте Таре ; на юго-востоке - при Ричарде Батлере, 3-м виконте Маунтгаррете ; и на юго-западе под руководством Донаха Маккарти, виконта Маскерри . После этого шотландские ковенантеры изгнали О'Нилов из Ольстера, а английские роялисты позаботились о оседлости. В ответ ирландцы на территориях, которые они все еще удерживали, провозгласили Конфедеративную Ирландию со столицей вКилкенни . [5] Конституция была составлена ​​юристом Патриком Д'Арси в консультации с комитетом дворян, духовенства и дворян - включая «присягу ассоциации». Конфедераты приняли Карла I из дома Стюартов своим сувереном. Они также хотели обеспечить полные права католиков в Ирландии, терпимость к католической религии и управление своей собственной местной аристократией. [ необходима цитата ]

Клятва [ править ]

Транскрипция [ править ]

Я, А.Б., исповедую, клянусь и протестую перед Богом, Его святыми и ангелами, в течение своей жизни я буду нести истинную веру и преданность моему Суверенному Господу Чарльзу милостью Бога, Короля Великобритании, Франции и Ирландии, а также его наследникам и законным преемникам; и что я буду в своих силах в течение моей жизни защищать, отстаивать и поддерживать все его и их справедливые прерогативы, владения и права, власть и привилегии Парламента этого королевства, основные законы Ирландии, свободу исповедание римско-католической веры и религии по всей стране; а также жизни, справедливые свободы, владения, имущество и права всех тех, кто принял или принесет эту Клятву и выполнит ее содержание; и что я буду подчиняться и утверждать все приказы и постановления, которые будут сделаны,Верховным Советом Конфедеративных католиков этого Королевства в отношении указанного общественного дела; и я не буду просить, прямо или косвенно, какого-либо прощения или защиты за любое действие, совершенное или подлежащее совершению, касающееся этой общей причины, без согласия большей части указанного Совета; и что я не буду, прямо или косвенно, совершать какие-либо действия или действия, которые могут нанести ущерб указанной причине, но буду, с опасностью для моей жизни и имущества, помогать, преследовать и поддерживать то же самое.опасности для моей жизни и имущества, помогать, преследовать и поддерживать то же самое.опасности для моей жизни и имущества, помогать, преследовать и поддерживать то же самое.

Более того, я также клянусь, что не приму и не подчинюсь никакому миру, заключенному или заключенному с указанными конфедеративными католиками, без согласия и одобрения Генеральной ассамблеи указанных конфедеративных католиков, а также для сохранение и укрепление ассоциации и союза королевства. Что при любом мире или примирении, которое должно быть заключено или заключено с указанными католиками Конфедерации, как указано выше, я буду, в меру своих сил, настаивать и поддерживать последующие предложения до тех пор, пока мир, как указано выше, не будет заключен, и вопросы, которые должны быть согласованы в статьях мира, устанавливаются и закрепляются Парламентом.

Так помоги мне Бог и Его святое Евангелие.

Клятва ассоциации конфедератов, 1642 г. [6]

Оригинальное написание [ править ]

В то время как католики-римляне этого Королевства Ирландии были вынуждены взять оружие для необходимой защиты и защиты, а также своей религии, задуманной и многочисленными методами, которую пытались подавить пуританская фракция, равно как и их сословия и либерти для защита и охрана его Maiesties Regall Powers только perogatiues чтит поместья и права, в которые вторгаются vpon, И для этого необходимо, чтобы между всеми католиками этого царства было единодушное Согласие и союз, чтобы объединить [?] и укрепить их. agaynst theire aduersaries: Считается целесообразным, чтобы они и кто бы то ни было, присоединились к своей стороне, как конфедерат, должны для лучшего обеспечения своих приверженцев fydellitye и Constantie к publique Cause дать следующую клятву:

Я обещаю поклясться и протестовать перед Богом, его высказываниями и ангелами Чарльзом по милости Бога, Короля великой Британии и Ирландии, его наследникам и законным преемникам, И что я буду всеми силами во время моей жизни защищать Фолд и Майнтайн все его и их справедливые прерогативы Состояния и права власть и привилегии Парламента этой области. Все основные законы Ирландии - свободное осуществление католической католической церкви и религии по всей этой земле. И права всех тех, кто владеет имуществом и недвижимостью. Принял или приму эту присягу и исполню ее Содержание, и что я буду подчиняться и ратифицировать все приказы и указы, сделанные и будут приняты Верховным советом Конфедеративных католиков этого Королевства в отношении публичного дела

И что я не буду просить или получать прямо или косвенно какое-либо помилование или защиту за любое действие, совершенное или подлежащее совершению в отношении этого общего Дела без согласия Главной стороны указанного Совета И что я не буду прямо или косвенно выполнять какие-либо действия или Действия, которые должны предвосхитить упомянутую Причину Батт к опасности моей жизни и состояния, преследуют и, возможно, то же самое, чтобы помочь мне Бог и его святой Госспелл.

Клятва ассоциации конфедератов, 1642 г. [7]

Ссылки [ править ]

  1. ^ « « Повстанческие тайные советники »: первый католический верховный совет конфедерации, июль 1642» . История Ирландии . Vol. 23 нет. 1. Январь 2015 г. Широкое распространение присяги на объединение спровоцировало переход к альтернативному правительству в кругах повстанцев
  2. ^ Cregan, Донал Ф. (ноябрь 1995). "Конфедеративные католики Ирландии: Персонал Конфедерации, 1642-9". Ирландские исторические исследования . Издательство Кембриджского университета. 29 (116): 490–512. JSTOR 30006772 . 
  3. ^ Михан, Чарльз Патрик (1846). Конфедерация Килкенни . Дублин: Дж. Даффи. С. 28–30.
  4. ^ «Британские гражданские войны, Содружество и протекторат - Хронология - 1642» . british-civil-wars.co.uk . Архивировано из оригинального 16 сентября 2008 года.
  5. ^ «Неудачная революция? Война Ирландского Конфедерации в ее европейском контексте (3: 1)» . История Ирландии . Vol. 3 шт. 1. 1995 г. Начало Первой гражданской войны в Англии в августе 1642 г. [..] позволило католическим повстанцам, теперь связанным клятвой ассоциации, объединиться в формальную конфедерацию [..] со столицей в Килкенни.
  6. ^ "Конфедеративная присяга ассоциации" . british-civil-wars.co.uk . Архивировано из оригинального 25 сентября 2008 года.
  7. ^ MS 812, fols 243r-243v , Тринити-колледж в Дублине