Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Costumbrista )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Хосе Хименес Аранда (1837–1903): Арена для боя быков (1870)

Costumbrismo (иногда англизированный как Costumbrism ) - это литературная или живописная интерпретация местной повседневной жизни, манер и обычаев, прежде всего в латиноамериканской сцене, особенно в 19 веке. Costumbrismo связано как с художественным реализмом, так и с романтизмом , разделяя романтический интерес к выражению по сравнению с простым представлением, а также романтический и реалистический фокус на точном представлении определенных времен и мест, а не на абстрактном человечестве. [1] [2]Он часто сатирический и даже морализаторский, но, в отличие от мейнстрима, реализм обычно не предлагает и даже не подразумевает какого-либо конкретного анализа общества, которое он изображает. Если это не сатирический подход, его подход к причудливым фольклорным деталям часто имеет романтизирующий аспект.

Costumbrismo можно найти в любом изобразительном или литературном искусстве; в более широком смысле этот термин также может применяться к определенным подходам к сбору фольклорных предметов. Первоначально встречавшийся в коротких эссе, а затем в романах, costumbrismo часто встречается в zarzuelas 19 века, особенно в género chico . Музеи костюмеров посвящены фольклору и местному искусству, а фестивали костюмеров прославляют местные обычаи, ремесленников и их работу.

Первоначально связанный с Испанией в конце 18-го и 19-го веков, costumbrismo распространился на Америку и пустил корни в испаноязычных частях Америки, включая элементы коренных народов. Хуан Лопес Морильяс подвел итог привлекательности костумбризм для написания о Латиноамериканской общества следующим образом : costumbristas' . «Озабоченность мельчайших деталей, местный колорит, живописный, и их озабоченности вопросами стиля часто не более чем отговорки Пораженный противоречия, наблюдаемые вокруг них, неспособные ясно понять суматоху современного мира, эти писатели искали убежища в частном, тривиальном или эфемерном ». [3]

Литературный костюм в Испании [ править ]

Истоки [ править ]

Некоторые работы Гойи можно рассматривать как прообраз костюмов , особенно в том виде, в каком они практиковались в Мадриде . Здесь « Битва с дубинами» , одна из черных картин Гойи .

Предшественники костюмированной жизни можно найти еще в 17 веке (например, в произведениях драматурга Хуана де Забалета ), а течение становится более ясным в 18 веке ( Диего де Торрес Вильярроэль , Хосе Клавихо и Фахардо , Хосе Кадальсо , Рамон де ла Крус , Хуан Игнасио Гонсалес дель Кастильо ). Все эти писатели, по крайней мере, в некоторых своих произведениях, уделяют внимание конкретным местным деталям, превозносят «типичное», что подпитывает и костюмированный стиль, и романтизм. Костюмбрисмо XIX векастановится самостоятельным жанром, адресованным широкой аудитории: рассказы и иллюстрации часто впервые или наиболее часто появляются в дешевых периодических изданиях для широкой публики. [4] Нелегко очертить жанр: Эваристо Корреа Кальдерон говорил о его «необычайной гибкости и разнообразии». [5] Некоторые из них почти репортажные и документальные, некоторые просто фольклорные; что у него общего, так это попытка запечатлеть конкретное место (будь то сельское или городское) в определенное время. [4]

Так же, как Гойя повлиял на костюмированное искусство в Мадриде, Мурильо повлиял на костюмированное искусство в Севилье .

Себастьян - де - Miñano у Бедойя (1779-1845), по мнению некоторых costumbrista , хотя , возможно , его написание слишком политизированная , чтобы должным образом соответствовать жанру. Согласно Андресу Сориа, первые неоспоримые костюмеры - это анонимные и псевдонимы, написавшие «Минерва» (1817 г.), « Коррео Литерарио и Меркантиль» (1823–1833 гг.) И « Эль Цензор» (1820–23 гг.). Позже появляются основные деятели литературного костюмированного искусства : Серафин Эстебанес Кальдерон (1799–1867), Рамон де Месонеро Романос (1803–82) и Мариано Хосе де Ларра.(1809–1837), который иногда писал под псевдонимом «Фигаро». Эстебанес Кальдерон (который первоначально писал для вышеупомянутого Correo Literario y Mercantil ) искал «настоящую» и живописную Испанию в недавнем прошлом отдельных регионов; Месонеро Романос внимательно наблюдал за Мадридом своего времени, особенно за средним классом; Ларра, по словам Хосе Рамона Ломба Педраха , возможно, вышел за рамки своего жанра, используя форму костюма для политических и психологических идей. Afrancesado -a либеральным дитя Просвещения -Он не был особенно очарован испанского общества, он , тем не менее наблюдается ежеминутно. [4]

Costumbrismo отнюдь не оставался без иностранного влияния. Работа Джозефа Аддисона и Ричарда Стила почти столетие ранее в The Spectator оказали влияние французских писателей, которые , в свою очередь , повлияли на costumbristas . Более того, собственная работа Аддисона и Стила была переведена на испанский язык в начале 19 века, и Месонеро Романос, по крайней мере, читал ее по-французски. [4] Тем не менее, еще более сильное влияние оказали Виктор-Жозеф Этьен де Жуи (чьи работы были переведены в La Minerva и El Censor ), Луи-Себастьян Мерсье (особенно для Le Tableau de Paris)., 1781–88), Шарль Жозеф Колне дю Равель и Жорж Тушар-Лафосс . [4] Кроме того, были и рассказы о путешествиях, такие как « Справочник для путешественников в Испании» Ричарда Форда , написанный разными иностранцами, посетившими Испанию, и, в живописи, иностранными художниками (особенно Дэвидом Робертсом ), которые поселились на время, особенно в Севилье и Гранаде, и рисовал или раскрашивал местные предметы. [2]

В то время как Эстебанес Кальдерон, Месонеро Романос и (насколько он подходит к жанру) Ларра были главными писателями- костюбристами , многие другие испанские писатели XIX века посвятили костумбризму всю или часть своей карьеры . Антонио Мария Сеговия (1808–1874), который в основном писал под псевдонимом «El Estudiante» [4] и основал литературный сатирический журнал El Cócora ; [6] его сотрудник Сантос Лопес Пелегрин (1801–1846), «Абенамар»; многие ранние участники мадридского Semanario Pintoresco Español (1836-57 [7] ), первого иллюстрированного журнала Испании; и такие меньшие огни, как Антонио Нейра де Москера(1818–53), «Эль Доктор Малатеста» ( Лас Фериас де Мадрид , 1845); Клементе Диас , с которым costumbrismo повернули в сторону деревни; Висенте де ла Фуэнте (1817–89), изображающий жизнь студентов-книжников (в перерывах между написанием серьезных историй); Хосе Хименес Серрано , изображающий романтическую Андалусию ; Enrique Gil у Карраско , [4] Карлистский [8] от Виллафранка дель Bierzo , друг Александра фон Гумбольдта и вкладчика в Semanario Pintoresco Español ; [9]и многие другие регионалисты по всей Испании. [4]

Испанцы, нарисованные сами собой [ править ]

Без подписи иллюстрация из книжного магазина в Мадриде Los españoles pintados por sí mismos .

Во многом литературное костюмированное искусство находилось под влиянием английских моделей, часто через Францию, то же самое произошло и с аналогами в изобразительном искусстве, но с гораздо более новыми моделями. В период, когда физиогномика была в моде, " Головы людей" или "Портреты англичан" выпускались в Лондоне, начиная с 1838 года, и были опубликованы полностью в 1840–1841 годах. В нем были объединены эссе таких «выдающихся писателей» (слова, которые были выбраны самим томом), таких как Уильям Мейкпис Теккерей и Ли Хант, с изображениями людей, олицетворяющих различные английские «типы». Затем во Франции вышла работа, впервые изданная как Les Français, Moeurs Contemporaines.(«Французские современные манеры», начало в 1839 г.) и опубликовано в томе 1842 г. как Les Français peints par eux-mêmes. Encyclopédie Morale du dixneuviéme siécle («Французы, нарисованные ими самими. Моральная энциклопедия XIX века»). Вскоре на испанском языке последовал выпуск Los españoles pintados por sí mismos («Испанцы, нарисованные ими самими»), выпущенный в 1842 году и опубликованный в томе в 1843 году. [4] [10]

"El Coche Simón", неподписанная иллюстрация из Los españoles…

Коллективная и, следовательно, непостоянная антология «типов», Los españoles… представляла собой смесь стихов и прозы, а также писателей и художников разных поколений. Иллюстраторами были Леонардо Аленца (1807–1845), Фернандо Миранда-и-Казеллас , Франсиско Ламейер (1825–1877), Висенте Уррабета-и-Ортис и Каликсто Ортега . Среди писателей были Месонеро и Эстебанес, а также различные писатели, менее привлекательные, и многие из них, обычно не связанные с этим жанром, такие как Габриэль Гарсиа Тассара ( 1817–1875 гг. ) Или консервативный политик Франсиско Наварро Виллослада.(1818–95). Андрес Сориа отмечает, что, за исключением андалузских «типов», все было с точки зрения Мадрида. В отличие от более позднего костюма , акцент был сделан на настоящем. В некотором смысле упущения так же интересны, как и включения: нет прямого представления аристократии, выдающихся бизнесменов, высшего духовенства или армии, и, за исключением «популярных» классов, письмо немного осмотрительно и осторожный. Тем не менее, материал содержит большое количество этнологических, фольклорных и лингвистических деталей. [4]

В эпилоге к Los españoles… , «Contrastes. Tipos perdidos, 1825, Tipos hallados, 1845» («Контрасты. Типы утрачены, 1825 г., типы найдены, 1845 г.») Месонеро, с одной стороны, показал, что жанр в его оригинале термины, были разыграны, а с другой - заложили основу для будущего костюма : всегда будут возникать новые «типы», и еще много мест оставалось написать таким образом. Книга имела много потомков, и главное переиздание в 1871. А особенно сильного тока вышел из Барселоны : к примеру, Хосе М. де Freixas «ы Enciclopèdia де Tipos vulgares у Costumbres де Барселона (" Энциклопедия вульгарных типов и обычаев Барселоны ", 1844) в иллюстрациях Сервата,[4] [11]и El libro Verde de Barcelona ("Зеленая книга Барселоны", 1848) "Хосе-и-Хуана" ( Хосе де Маджаррес и Хуан Кортада-и-Сала . Само название Los valencianos pintados por sí mismos ( Валенсия, 1859 г.) дает нам понять шляпы к более ранней работе, [4]

Женщина из Монтевидео , Уругвай , изображенная Франсиско Прадилья-и-Ортис в « Испанских душах, португальцах и американцах».

Возрождение коллективных работ costumbrismo во времена Первой Испанской республики привело к переизданию Los españoles… (1872 г.), а также публикации Los españoles de hogaño («Испанцы в наши дни», 1872 г.), посвященных Мадриду. и обширное начинание Las mujeres españolas, portuguesas y americanas… («Испанские, португальские и американские женщины…», опубликованные в Мадриде, Гаване и Буэнос-Айресе в 1872–1873 и 1876 годах). [4] [12] Также с этого времени был сатирический Madrid por dentro y por fuera («Мадрид изнутри и снаружи, 1873) Мануэля дель Паласио (1831–1906). [4][13]

Карлос Frontaura осуществляется на костумбризм в Мадриде с Лас TIENDAS ( "Магазины", 1886) и "Tipos Madrileños" ( "типы Мадрид", 1888 г.). Рамон де Наваррете (1822–1897), писавший по-разному как «Асмодео» (в честь Асмодея , короля демонов), порвал с историей этого жанра, написав о высших классах Мадрида во время Реставрации , как и в его « Sueños y realidades». («Мечты и реальность , 1878 г.). Энрике Сепульведа писал [4] и о Мадриде [13], и о Барселоне, Нарсис Оллер (1846–1930) о Барселоне [4] и Сабино де Гойкоэчеа.(1826–1901), известный как «Аргос», о Стране Басков. [4] [14] Галисию представляла коллективная работа El álbum de Galicia. Tipos, costumbres y leyendas ("Альбом Галиции. Виды, обычаи и легенды", 1897). [4]

Вчера, сегодня и завтра [ править ]

Титульный лист Doce españoles de brocha gorda ... , нарисованный Фернандо Миранда-и-Касельяс .

Поэт, журналист и памфлетист Антонио Флорес Альговиа (1821–1865), один из авторов журнала Los españoles ... в 1846 году последовал Doce españoles de brocha gorda, que no pudiéndose pintar a sí mismos, me han encargado a mí, Антонио Flores, sus retratos [4] [15] («Двенадцать испанцев с широкой кистью, которые не могут изобразить себя, поставили меня, Антонио Флореса, ответственным за свои портреты»), озаглавил «Роман о народных обычаях» ( "новелла народных костюмов" ). Книга, опубликованная в 1846 году и переиздававшаяся несколько раз, объединила до сих пор более эссеистическую костамбристскую форму с аспектами романа.(хотя и не особо плотно сюжетный роман). Несколько более романистическим был его Fe, Esperanza y Caridad («Вера, надежда и милосердие»), который издавался в La Nación в 1850–1851 годах и также много переиздавался. Флорес был переводчиком Эжена Сью на испанский язык, и Сью сильно повлияла на эту работу. Флорес снова обратился к своего рода custumbrismo в 1853 году с Ayer, hoy y mañana o la fe, elapor y la electricidad (cuadros sociales de 1800, 1850 y 1899) («Вчера, сегодня и завтра или вера, пар и электричество (социальные изображения 1800, 1850 и 1899 гг.) »)« Типы потерянных »и« найденные »Мезонероодин лучше, проецируя видение будущего под влиянием работыЭмиль Сувестр . Его газета El Laberinto продолжала публиковать его работы costumbrista даже посмертно, такие как Tipos y costumbres españolas (1877). [4]

Эухенио де Очоа (1815–1872 гг.) Продвигал costumbrismo в другом направлении. [4] Родился в Стране Басков [16] и часто переезжал между Испанией и Францией, его книга 1860 года Museo de las familias. Париж, Лондон и Мадрид («Музей семей. Париж, Лондон, Мадрид») создали своего рода космополитический костюм . [4]

Costumbrismo крупных испанских реалистов [ править ]

Многие из великих испанских писателей-реалистов XIX века временами работали в стиле костюмеров , особенно в начале своей карьеры. Фернан Кабальеро (псевдоним Сесилии Франциска Хосефа Бёль де Фабер) (1796–1877), например, в отрывках из прозы ее Cuentos y poesías populares andaluzas («Популярные андалузские рассказы и стихи», собранные в 1859 году из предшествующих публикаций в журналах. ), пишет в рамках жанра, особенно в "Una paz hecha sin preliminares, sin conferencias y sin notasiplomáticas" ("Мир, заключенный без предварительных мероприятий, без конференций и без дипломатических нот"), с его очень специфической обстановкой в Chiclana de la Фронтера .[4] [17] Педро Антонио де Аларкон(1833-1891) выпустил коллекцию Cosas дие fueron , объединяя 16 costumbrista статей. [4]

Хосе Мария де Переда

Андрес Сориа считает, что Хосе Мария де Переда (1833–1906) является наиболее удачным сплавом костюмированных сцен в настоящие романы, особенно с его изображением Ла Монтанья , горных регионов Кантабрии . Его Escenas montañesas (1864), в частности , в costumbrista режиме, с его смесью городских, сельских и мореходные сцен, и секции предлагают эскизы различных кругов. [4] Поэт и романист Антонио де Труба (1819 или 1821–1889) писал прямо в жанре с Madrid por fuera и De flor en flor . Густаво Адольфо Беккер(1836–1870) изображал Мадрид, Севилью и Толедо . Хосе Мария Габриэль-и-Галан (1870–1905), наиболее известный как поэт, также писал костюмированные пьесы о Саламанке . Армандо Паласио Вальдес (1853–1938) также исследовал этот жанр в газетных статьях, собранных в Aguas fuertes («Сильные воды», 1884). Писатель и дипломат Ганивет (1865-98), [4] рассматривается некоторыми как предшественник к поколению '98 , [18] писал costumbrista сцены Гранады . [4]

Элементы костюма или даже целые произведения жанра можно найти у крупных испанских писателей ХХ века, хотя и в меньшей степени. Мигель де Унамуно (1864–1936) работал в жанре для De mi país («Из моей страны», 1903) и некоторых рассказов, таких как «Solitaña» в El espejo de la muerte («Зеркало смерти», 1913). , как и Пио Бароха с Витриной пинтореской («Живописная витрина», 1935) и в отрывках из его романов, действие которых происходит в Стране Басков. Азорин (Хосе Аугусто Тринидад Мартинес Руис, 1873–1967) часто писал в этом жанре; можно было объединить работы Рамона Гомеса де ла Серна (1888–1963) иКамило Хосе Села (1916–2002) и найти много отрывков, которые могут быть взяты прямо из произведения костюмированного искусства . Хотя в целом эти писатели явно не являются костюмерами , они используют стиль костюмеров, чтобы вызвать уцелевшие пережитки прошлого Испании. [4]

Литературный костюм 20 века в Испании [ править ]

Традиция costumbrismo в Испании никоим образом не закончилась на рубеже веков, но она просто не играла такой важной роли в испанской литературе 20-го века, как в прошлом веке. Как отмечалось выше , некоторые из самых важных испанских писателей 20-го века по крайней мере баловались этим жанром или находились под его влиянием. Когда мы выходим за пределы первой цепочки писателей, мы больше видим продолжение costumbrismo . [4]

В течение столетия все больше и больше испанских регионов утверждали свою особенность, давая этой уже устоявшейся технике письма новые возможности. В других регионах - Мадриде, Андалусии - costumbrismo стало частью самобытности региона. Журнал España , основанный в 1915 году, писал о некоторых новых «типах»: ленивых гольфо ; низший класс сеньорито чуло с его манерами и преувеличенной модой; albañil или строительный рабочий, но с гораздо меньшим сочувствием , чем costumbristas в прошлом веке воплощали их предшественники. Другими «типами» были карикатуры на прошлые времена: el erudito, с его обширным, но бессмысленным книжным обучением, или « Эль поэта де хуэгос флоралес» («поэт цветочных игр»). [4]

Висенте Бласко Ибаньес

Андрес Сориа описывает региональное костюмированное искусство ХХ века как более серьезное, менее живописное и более поэтическое, чем в 19 веке. Среди его многочисленных примеров продолжения костюмированной жизни в 20 веке : Сантьяго Русиньол (1861–1931), писавший на каталонском языке о Каталонии и Майорке ; многочисленные летописцы Страны Басков: Хосе Мария Салаверрия (1873–1940), Рикардо Бароха (1871–1953), Дионисио де Азкуе («Дуникси»), Хосе Мария Ирибаррен (1906–1971) и, как упоминалось выше, Пио Бароха ; Висенте Бласко Ибаньес (1867–1928), писавший о Валенсии; а такжеВисенте Медина Томас (1866–1937), пишущий о Мерсии. [4]

Сильное течение костюмеров продолжалось в Мадриде 20-го века, в том числе в поэзии ( Антонио Касеро , 1874–1936) и театре ( Хосе Лопес Сильва , 1860–1925; Карлос Арничес Барреда , 1866–1943). Другими писателями, продолжившими традицию, были Эусебио Бласко (1844–1903), Педро де Репид (1882–1947), Эмилиано Рамирес Анхель (1883–1928), Луис Белло (1872–1935) и Федерико Карлос Сайнс де Роблес (1899–1899). 1983). Аналогичным образом, в Андалусии 20-го века были представлены работы Хосе Ногалеса (1860–1908 гг.), Сальвадора Руэда (1857–1933 гг.), Артуро Рейеса.(1864–1913), Хосе Мас и Лаглера (1885–1940), Анхель Крус Руэда (1888–1961) и Антонио Алькала Венсеслада (1883–1955). [4]

Costumbrismo в изобразительном искусстве Испании [ править ]

Картина 1849 года Хоакина Домингеса Бекера типична для андалузского костюмерного костюма.

Costumbrismo - это искусство, созданное испанскими художниками. В 19 веке захлестнула волна националистического рвения, побудив художников сосредоточиться на местных обычаях (или костюмах ). [19] Как и в литературном костюмированном стиле , Мадрид и Андалусия (особенно Севилья) были двумя великими центрами костюмированного искусства в изобразительном искусстве Испании . Картины андалузских костюмеров были в основном романтическими и фольклорными, в значительной степени лишенными социальной критики. Большая часть их рынка предназначалась для иностранцев, для которых Андалусия олицетворяла их видение Испании, отличной от остальной Европы. costumbristaХудожники Мадрида были более едкими, иногда даже вульгарными, изображая жизнь мадридских низших слоев общества. Их рынок в большей степени был внутренним, в том числе для зачастую снобистской (а зачастую и европеизирующей и либеральной) элиты столицы. [2] [20] Среди прочего, школа Мадрида часто использовала большие массивы сплошного цвета и рисовала широкой кистью, в то время как школа Севильи рисовала более деликатно. Картины Мадрида имеют определенную актуальность, в то время как картины Севильи обычно безмятежны и даже туманны. Мадридские художники больше сосредотачиваются на уникальных личностях, севильские - на личностях как на представителях определенного типа. [2]

Costumbrismo также можно найти в фотографии, как на этом изображении андалузского цыгана в сомбреро де катит .

Романтическое андалузское костюмбризмо ( costumbrismo andaluz ) следует по стопам двух художников Кадисской школы, Хуана Родригеса и Хименеса , «Эль Панадеро» («Пекарь», 1765–1830) и Хоакина Мануэля Фернандеса Крусадо (1781–1856). оба связаны с романтизмом. Тенденция была продолжена школой Севильи, в городе, гораздо более популярном среди иностранных клиентов. Основателем был Хосе Домингес Беккер (1805–1841 гг.), Отец поэта Густаво Адольфо Беккера (см. Выше ) и художник Валериано Беккер (1833–1870 гг.), Переехавший в Мадрид. Домингес Беккер оказал влияние как на учителя рисования, так и на художника. Его ученик и двоюродный братХоакин Домингес Беккер (1817–1879) был известен своими проницательными наблюдениями за светом и атмосферой. Другой ученик Хосе Домингеса Беккера, смелый и решительный Мануэль Родригес де Гусман (1818–1867), возможно, был самым сильным художником этого жанра. [20]

Другими важными ранними фигурами были Антонио Кабрал Бехарано (1788–1861), наиболее известный своими картинами людей, театрально поставленных на фоне сельской местности и атмосферой, напоминающей Мурильо , и Хосе Рольданом (1808–71), также находившимся под сильным влиянием Мурильо, особенно известного как рисовальщик детей и ежей. Один из сыновей Кабрал Bejarano, в Мануэль Кабрал Bejarano (1827-91) началась как costumbrista , но в конце концов стал больше реалист . Другой сын, Франсиско Кабрал Бехарано (1824–1890), также рисовал в этом жанре. [20]

Другими художниками Севильской школы были Андрес Кортес (1810–1879 гг.), Рафаэль Гарсиа Хиспалето (1833–1854 гг.), Франсиско Рамос и Хоакин Диес; художник-историк Хосе Мария Родригес де Лосада (1826–96); и портретист Хосе Мария Ромеро (1815–1880). [20]

Типичные предметы включали в себя великие династии ( денди из низшего сословия ) и их женские эквиваленты, всадников, бандитов и контрабандистов, уличных мальчишек и нищих, цыган, традиционную архитектуру, фиесты и религиозные процессии, такие как Страстная неделя в Севилье .[2]

Мадридскую школу объединял не столько общий визуальный стиль, сколько отношение и влияние Гойи, а не Мурильо. [2] [20] Известными в этой школе были Аленца и Ламейер , оба внесли свой вклад в Los españoles pintados por sí mismos . В частности, на Аленцу оказали сильное влияние фламандские художники, а также Гойя. Прекрасный портретист, который обычно брал своих персонажей из числа простых людей, в некотором смысле он олицетворяет разницу между мадридской школой и школой Севильи. Для него «официальный» романтизм был темой для высмеивания, как в его серии картин Suicidios románticos («Романтические самоубийства»).[20]

"Tercio de varas" (" Пикадоры "), Эухенио Лукас Веласкес ок. 1850 г.

Вероятно, первым в Мадридской школе был Эухенио Лукас Веласкес (1817–1870). Художественный преемник Гойи (хотя и более неустойчивый художник, чем мастер), Лукас Веласкес работал от сцен боя быков до ориентализма и сцен колдовства . Его сын Эухенио Лукас Вильямил (1858–1918) и его ученики Паулино де ла Линде (1837-?) И Хосе Мартинес Виктория последовали его примеру; он также оказал сильное влияние на Антонио Переса Рубио (1822–88) и Анхеля Лискано Монедеро (1846–1929). [20]

Хосе Эльбо (1804–1804 гг.) Был по крайней мере очень близок к Мадридской школе. Хотя родился в Убеда в андалузской провинции в Хаэн , Elbo учился живописи в Мадриде под Хосе Апарисио (1773-1838), и под влиянием Гойи; на него также повлияли центральноевропейские эквиваленты costumbrismo . Его картины изобилуют социальной критикой и часто злобно популистскими. [20]

Также в Мадриде, но не входящим в Мадридскую школу, был Валериано Беккер (пересаженный сын Хосе Домингеса Бекера). Хотя он также находился под влиянием Гойи (и Диего Веласкеса ), его работы в Мадриде действительно отражали некоторые социально важные аспекты других художников этого города, но не сатирические аспекты: его портреты простых людей подчеркивают их достоинство, что редко их слабости. [20]

На темное видение мадридского художника 20-го века Хосе Гутьерреса Соланы (1886–1945) повлияли костюмы костюмов, а также непосредственно черные картины Гойи, которые так повлияли на костюмеров . [4]

Визуальный костюм в Америке [ править ]

Хосе Агустин Арриета , Тертулия де пулькерия , 1851 г.

В Мексике девятнадцатого века картины casta колониальной эпохи , тип светской жанровой живописи, изображающей расовые категории и иерархию, исчезли после обретения независимости, когда категории casta были отменены, но картины костюмеров резонировали со стереотипами более раннего жанра. [21] Некоторые иностранные посетители Мексики создали изображения в традициях костюмеров , в том числе Клаудио Линати [22] и Эдуард Пингре . Самым значительным мексиканским художником-костюбристом является Хосе Агустин Арриета , чьи картины изображают рыночную сцену ( "La Sorpresa" ), кухню ( "La Cocina Poblana" ) и сцену в таверне (Tertulia de pulquería ) хорошо известны. [23] [24] [25] Менее известен, чем Арриета, Мануэль Серрано (ок. 1830 - ок. 1870-е), о котором мало что известно. Его картина Vendador de buñuelos , изображающая продавца оладий в ночной городской сцене, находится в коллекции правительства Мексики. [26] Другой менее известный мексиканский художник - это Фелипе Сантьяго Гутьеррес (1824–1904), который также был писателем, учителем, искусствоведом, интеллектуалом и дипломатом в области культуры » [27].

  • Натюрморт с кошкой и птицами. Агустин Арриета.

Литературный костюмчик в Америке [ править ]

Аргентина [ править ]

Хуан Баутиста Альберди

Некоторые из самых выдающихся писателей Аргентины работали в жанре костюмеров, по крайней мере, в некоторых из своих произведений, хотя немногие работали только в этом жанре. Эстебан Эчеверрия (1805-51) был политически страстный романтический писатель , чья работа имеет сильные costumbrista аспекты; его Эль Матадеро («Бойня») до сих пор широко читается. Хуан Баутиста Альберди (1810–84) и Доминго Фаустино Сармьенто (1811–1888) временами писали в этом жанре, как и Хосе Антонио Вильде (1813–83) в Буэнос-Айресе desde setenta años atrás («Буэнос-Айрес за семьдесят лет»). тому назад"); Висенте Дж. Кесада(1830–1913), в Recuerdos de un viejo («Воспоминания старика»); Лучио В. Лопес (1848–94) в романе La gran aldea («Большая деревня»); Мартин Коронадо (1850–1919), драматург; Мартиниано Легуисамон (1858–1935) в романе « Монтарас» ; Хосе С. Альварес (1858–1903, «Fray Mocho») в рассказе «Viaje al país de los matreros» («Путешествие в страну бандитов»); Эмма де ла Барра (1861–1947), писавшая в « Стелле» под псевдонимом Сезар Дуайен ; Хоакин В. Гонсалес (1863–1923) в « Мис монтаньяс» («Мои горы»);Хулио Санчес Гардель (1879–1937), в многочисленных комедиях; и Мануэль Гальвес (1882–1962) в таких романах, как La maestra normal (« Обычный школьный учитель») и La sombra del convento («Монастырский сон»). [28]

Боливия [ править ]

В число боливийских костюмеров входят Хулио Лукас Хаймс (1845–1914), Линдаура Ансоатеги де Камперо (1846–98), Хайме Мендоса (1874–1938), Алсидес Аргуедас (1879–1946) и Армандо Чирвечес (1881–1926). [28]

Центральная Америка [ править ]

Гватемальский писатель и историк Хосе Милла (1822–1882) написал несколько костюмированных работ и создал образ Хуана Чапина , символичного гватемальца. Другие костюмеры из Центральной Америки - Хосе Мария Перальта Лагос (1875–1944, Сальвадор ), Рамон Роса (1848–93, Гондурас ), Карлос Альберто Уклес (1854–1942, Гондурас), а также выдающиеся писатели Коста-Рики : Мануэль де Хесус Хименес (1854–1916), Мануэль Гонсалес Зеледон (1864–1936), писатель стихов Акилео Эчеверриа(1866–1909), а в ХХ веке Хоакин Гарсия Монж (1881–1958). [28]

Чили [ править ]

Хосе Хоакин Вальехо ("Jotabeche") Чилийский Ларра

Костумбрисмо входит в чилийскую литературу в некоторых произведениях Хосе Сапиолы (1804–1885 гг.), Висенте Переса Росалеса (1807–86 гг.), Романа Фритиса (1829–74 гг.), Педро Руиса Альдеа (примерно 1833–1870 гг.) И особенно Хосе Хоакина Вальехо. (1811–58), который под именем «Йотабеч» был верховным чилийским костюмером . [28]

Сильные стороны костюма можно увидеть в романах и других произведениях Альберто Блеста Ганы (1830–1920). Есть много costumbrista пассажей в работах Бенджамин викуньи MacKenna (1831-86) и Даниэль Баррос Грез (1833-1904); Роман Виал (1833–1896) озаглавил одну из своих книг Costumbres chilenas ; Зоробабель Родригес (1839–1901), Мойсес Варгас (1843–98), Артуро Живович (1855–1905), Даниэль Рикельме (1854–1912), Сенен Паласиос (1858–1927), Эджидио Поблете (1868–1940) - все писали в режим порой. Costumbrismoособенно часто фигурирует в сценических комедиях: El патио де лос Трибуналес («Двор трибуналов [правосудия]» Валентина Мурильо (1841–1896); Дон Лукас Гомес по Матео Мартинес Кеведо (1848–1923); Чинкол эн. sartén («Воробей на сковороде») и En la puerta del horno («В воротах рога ») Антонио Эспиньейры (1855–1907); La canción rota («Разбитая песня») Антонио Асеведо Эрнандеса. (1886–1962); Пуэблесито («Городок») Армандо Мока (1894–1942). В прозе, costumbrismo.в конечном итоге смешивается с реализмом с Мануэлем Х. Ортисом (1870–1945) и Хоакином Диасом Гарсией (1877–1921) как важными реалистами с костамбристскими аспектами. [28]

Колумбия [ править ]

Хорхе Айзекс

Колумбия может претендовать на одно из самых ранних предшественников костюмированного искусства в Эль Карнеро (написано в 1636–38, но не опубликовано до 1859 года) Хуана Родригеса Фрейле (1566–1638 или 1640) [29] . Работа Родригеса начинается как хроника завоевания. из Новой Гранады , но по мере приближения его собственное время становится все более и более подробно и банальный, и его вторая половина представляет собой серию повествований , которые, по мнению Стивена М. Харт, дать « на словах» к общепринятой морали, принимая «а , с большим удовольствием рассказывают о различных злодеяниях ведьм, жуликов, убийц, шлюх, преступников, священников и судей ». [30]

Колумбия также может претендовать на особо богатую традицию костюмированного искусства в 19-м и 20-м веках : Хосе Мануэль Гроот (1800–78); романисты Эухенио Диас (1803–1865 гг.), Хосе Мануэль Маррокин (1827–1908 гг.) и Хосе Мария Вергара-и-Вергара (1831–1872 гг.), все они сотрудничали в журнале El Mosaico, la revista bogotana del costumbrismo (1858–71). ; Луис Второй Сильвестр (1838–1887); и Хорхе Исаакс (1837–1895), единственный роман которого « Мария» был назван Альфонсо М. Эскудеро величайшим романтическим романом на испанском языке. [28]

Другие колумбийские costumbristas являются Хосе Caycedo Rojas (1816-1897), Хуан де Диос Рестрепо (1823-94), Грегорио Гутьеррес Гонсалес (1826-72), Рикардо Карраскилья (1827-86), Камило А. Echeverri (1827-87), Мануэль Помбо (1827–98), Хосе Давид Гуарин (1830–90), Рикардо Сильва (1836–87), Хосе Мария Кордовес Мооре (1835–1918), Рафаэль Мария Камарго (1858–1926; писал под псевдонимом Фермин де Пиментель и Варгас ) и Томас Карраскилья (1858–1940). [28]

Куба [ править ]

Куба ведущие «s costumbristas были Гаспар Бетанкур Сиснерос (1803-66, известный как„Эль Lugareño“), Сирило Villaverde (1812-94) и Хосе Мария де Карденас у Родригеса (1812-82). Патриций Бетанкур опубликовал серию « Escenas cotidianas que abren camino al costumbrismo en Cuba» («Повседневные сцены, прокладывающие путь для костюмированной жизни на Кубе, 1838–1840 гг.). Его работы часто были сосредоточены на том, что он находил вульгарным или смешным в кубинской жизни, однако был написан с отеческой любовью. Вильяверде, вероятно, величайший костюмер Кубы , писала романтические романы, в первую очередь Сесилия Вальдес.(первая часть была опубликована в 1839 году, хотя окончательная версия не была опубликована до 1882 года). Этот костумбристский роман против рабства можно рассматривать как раннее реалистическое произведение, и его продолжают читать в последнее время. Вильяверде также написал пролог к ​​сборнику костюмерских статей Карденаса 1847 года . [28]

Хосе Викториано Бетанкур (1813–1875 гг.) Был покровителем многих интеллектуалов в Гаване 1860-х годов ; Позже он уехал в изгнание в Мексику. Он лучше всего помнят сегодня как costumbrista писателя, как это еще один Бетанкур, Хосе Рамон Бетанкур (1823-90), автор Уна де ферия Каридад ан 183 ... (многоточие в оригинальное название), набор в Камагуэй в конце 1830 - х годов. [28] [31]

Доминиканская Республика [ править ]

В Доминиканской Республике , Франсиско Грегорио Billini (1844-94) выделяются его новым Bani O Engracia у Антоницы (1892 г.). [28] Тем не менее, в некотором смысле его видение было узким. Х. Алькантара Альманзар отмечает, что «черные люди практически отсутствуют как важные персонажи, и это отсутствие очень важно в стране, большинство которой -« мулаты »». Черные чаще присутствуют в костюмированных работах Сезара Николаса Пенсона (1855–1901), но он гораздо более симпатизирует своим белым персонажам, изображая гаитян в виде свирепых зверей. [32]

Эквадор [ править ]

Эквадорцев , писавшие по крайней мере часть времени в costumbrista режиме включают Педро Fermín СЕВАЛЬОС (1812-93), Хуан Леон Mera (1832-94), Хосе Модесто Эспиноса (1833-1915), Карлос Р. Tobar (1854-1920) , Онорато Васкес (1855–1933), Виктор М. Рендон (1859–1940), Х. Траяно Мера (1862–1919) и Луис А. Мартинес (1868–1909). [28] Еще одним эквадорцем [28] был Альфредо Бакерисо Морено (1859–1951), писатель [28], позднее президент страны. [33]

Мексика [ править ]

Мексиканский костумбрисмо может претендовать на одну из самых длинных линий в Северной и Южной Америке. В ту же эпоху, когда этот жанр становился все более самобытным в Испании, Хосе Хоакин Фернандес де Лизарди (1776–1827), первый писатель Мексики (и, возможно, первый романист Латинской Америки) писал произведения, имевшие много схожих аспектов, в том числе Перикильо Сарниенто (1816). , недавно переведенный на английский как The Mangy Parrot . [28] [34] Другие мексиканские костюмеры - Гильермо Прието (1818–97) и Хосе Томас де Куэльяр (1830–94). Кроме того, Хосе Лопес Портильо-и-Рохас (1850–1923), Рафаэль Дельгадо(1853–1914), Анхель дель Кампо (1868–1908) и Эмилио Рабаса (1856–1930) можно рассматривать как костюмеров , но их работы также можно считать реалистами. [28]

Парагвай [ править ]

Среди парагвайских костюмеров - Тереза ​​Ламас Карисимо де Родригес Алькала (1887–1976) и Карлос Субисаррета (1904–72). [28]

Перу [ править ]

Рикардо Пальма

Перуанский костюмбрисмо начинается с Хосе Хоакина де Ларрива-и-Руиса (1780–1832), поэта и журналиста, и его более молодого и дерзкого сотрудника, получившего образование в Мадриде, Фелипе Пардо и Алиага (1806–68). Более праздничную и комическую ноту написал Мануэль Асенсио Сегура (1805–1871). Мануэль Атанасио Фуэнтес (1820–1829) написал стихи под названием El Murciélago («Летучая мышь»), которое он также дал основанному им журналу. [28]

Рикардо Пальма (1833–1919), наиболее известный многотомными « Tradiciones peruanas» , был писателем, в прошлом либеральным политиком, а затем директором Национальной библиотеки Перу , который восстановил собрание этой библиотеки после войны. Тихий океан . Он называл свои работы в этой манере скорее tradiciones , чем costumbrismo . [28] [35]

Другие перуанские костюмеры - сатирик и писатель стихов Педро Пас Сольдан и Унануэ (1839–1895), Абелардо М. Гамарра (1850–1924) и ностальгический Хосе Гальвес (1885–1957). [28]

Пуэрто-Рико [ править ]

Венесуэльский дипломат и писатель Фермин Торо , портрет Антонио Эррера Торо

В Пуэрто - Рико , Мануэль А. Алонсо (1822-89) опубликовал Эль gibaro: Cuadro де Costumbres - де - ла Исла - де - Пуэрто - Рико (The Jíbaro [современная орфография]: картина обычаев острова Пуэрто - Рико», 1849), Пуэрто - Рико наиболее важный вклад в жанр. Мануэль Фернандес Juncos (1846-1928), родившийся в Астурии , Испания, эмигрировал в возрасте одиннадцати до острова и написал Tipos у caracteres у Costumbres у Tradiciones ( «Типы и характеры и обычаи и традиции»). [28] [36]

Уругвай [ править ]

Выдающиеся уругвайский costumbristas включает в Сантьяго Maciel (1862-1931), Мануэль Бернардесу (1867-1942), Хавьер де Виан (1868-1926), Адольфо Монтиэль Баллестерос (1888-1971), и Фернан Сильва Вальдес (1887-1975). Большинство этих писателей также проделали значительную работу вне жанра. [28]

Венесуэла [ править ]

Венесуэльские costumbristas включают Фермин Торо (c.1807-65), [37] Мендоза (1823-67), Франсиско де Саль Переса (1836-1926), Никанор Bolet Пераза (1838-1906), Франсиско Tosta Гарсиа (1845-1921 ), Хосе Мария Ривас (1850–1920), Рафаэль Боливар Альварес (1860–1900) и Педро Эмилио Колл (1872–1947). [28]

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Мориучи, Мей-Йен. Мексиканский Costumbrismo: раса, общество и идентичность в искусстве девятнадцатого века . Университетский парк, Пенсильвания: Penn State Press 2018.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Хосе Эскобар, Costumbrismo entre Romanticismo y Realismo , Biblioteca Virtual Miguel Cervantes. Доступ онлайн 22 января 2010 г.
  2. ^ a b c d e f Антонио Рейна Паласон, El Costumbrismo en la Pintura Sevillana del Siglo XIX , Biblioteca Virtual Miguel Cervantes. Доступ онлайн 22 января 2010 г.
  3. ^ Хуан Лопес Морильяс, Эль Krausismo español (1980), стр. 129, цитируется Энрике Пупо-Уокером, «Краткое повествование в Испанской Америке 1835–1915», 490: 535 в Роберто Гонсалес Эчеварриа, Энрике Пупо-Уокер, Кембриджская история латиноамериканской литературы: открытие модернизма , Cambridge University Press, 1996, ISBN  0-521-34069-1 . п. 491 доступен в Google Книгах .
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag Andrés Soria, Costumbrismo I. Literatura Española Архивировано 16 июля 2011 г., в Wayback Machine , Ediciones Rialp SA, Gran Enciclopedia Rialp, 1991. Доступно в Интернете 20 января 2010 г.
  5. Цитируется в Andrés Soria, Costumbrismo I. Literatura Española. Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine , Ediciones Rialp SA Gran Enciclopedia Rialp, 1991.
  6. ^ Анхелес Эзама Хиль, Хосе Энрике Серрано Асенхо (редакторы), Хуан Валера, Correspondencia, Vol. 2: Años 1862-1875 , Nueva biblioteca de erudición y crítica, Редакционное Castalia, 2002, ISBN 84-9740-041-0 . п. 39. Доступно в Интернете в Google Книгах . 
  7. ^ Ficha de publicación periódica: Semanario pintoresco español , Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Доступ онлайн 20 января 2010 г.
  8. ^ Рикардо Гуллон, La vida breve de Ricardo Gil , Biblioteca Virtual Miguel Cervantes. Доступ онлайн 20 января 2010 г.
  9. Перейти ↑ Enrique Gil y Carrasco , Biografías y Vidas. Доступ онлайн 20 января 2010 г.
  10. ^ 1851 издание Los Espanoles Pintados Por Ši mismos это доступно онлайн на Google Books .
  11. Хосеп Искьердо, Goya en tiempos de guerrilla artística , Libro de Notas, 2008-07-25. Доступ онлайн 20 января 2010 г.
  12. ^ Очень красивую онлайн-версию третьего тома Las mujeres ... можно найти на сайте Университета Райса как часть архива цифровых стипендий Райса.
  13. ^ а б Мария де лос Анхелес Айяла, Una docena de cuentos , Primera recopilación de cuentos de Narciso Campillo y Correa , Scriptura (University of Lleida), ISSN 1130-961X, Vol. 16, Номер 16, 2001, 133: 148. Доступ онлайн 20 января 2010 г. п. 148, п. 39 (стр.16 PDF).
  14. ^ Antiguo Эдифисио дель Банко де Эспанья , Бильбао журнал, 2005-04, стр. 8. Доступ онлайн 20 января 2010 г.
  15. ^ Книга находится в Интернете в Google Книгах (на испанском языке): Doce españoles…
  16. ^ Эухенио де Очоа , Biografías y Vidas. Доступ онлайн 20 января 2010 г.
  17. ^ История доступна в Интернете в Google Книгах .
  18. ^ AG Солалинде, обзор Мельчор Фернандес Алмагро в Vida у Обра де Ганивет , 1927. Accessed онлайн 2010-01-21.
  19. Перейти ↑ Boone, E., Vistas de Espana, Yale University Press, 2007, p. 42
  20. ^ a b c d e f g h i La pintura costumbrista Архивировано 2 октября 2009 г. в Wayback Machine , ArteHistoria (Хунта де Кастилия и Леон). Доступ онлайн 21 января 2010 г.
  21. ^ Мей-Йен Мориучи, «От Касты к Costumbrismo: репрезентации расиализированных социальных сфер» в представлении о других: раса: цвет и визуальное в Иберии и Латинской Америке , Памела А. Паттон, изд. Лейден: Brill, 2016, стр. 213-240.
  22. ^ Клаудио Линати, костюмы, гражданские, военные и религиозные мексиканские . Dessinés d; aorès Nature par C. Linati . Брюссель: Litographie Royal de Jobard 1828.
  23. Дженни О. Рамирес, «Воспитание и соответствие: образы женщин, еды и напитков Арриеты» в книге « Женщины в ранней современной Латинской Америке» , под ред. Келлен Ки Макинтайр и Ричард Э. Филлипс. Лейден: Брилл 2007, стр. 207-220.
  24. ^ Эфраина Кастро Моралес, Homenaje Nacional: Хосе Augustin Аррьет (1803-1874): Su Tiempo, Vida, у Obra . Мехико: Национальный музей искусства 1994.
  25. ^ Элиза Гарсиа Барраган. Хосе Августин Арриета: Lumbres de lo Cotidiano . Мехико: Редакционный фонд мексиканской пластики 1998.
  26. ^ Moriuchi, Mexican костумбризм , стр. 92-93
  27. ^ Moriuchi, Mexican костумбризм , стр. 96.
  28. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Альфонсо М. Эскудеро, Costumbrismo Il. Literatura Hispanoamericana. Архивировано 16 сентября 2008 г. в Wayback Machine , Ediciones Rialp SA, Gran Enciclopedia Rialp, 1991. Доступ онлайн 21 января 2010 г.
  29. ^ Эскудеро говорит 1638, Стивен М. Харт говорит 1640.
  30. ^ Стивен М. Харт, компаньон к латиноамериканской литературе , том 243 Colección Támesis. Серия A, монографии, Tamesis Books, 2007, ISBN 1-85566-147-0 . п. 50–51. Доступно в Интернете в Google Книгах . 
  31. ^ Хосе Рамон Бетанкур, Una ферия де Каридад ан 183 ... , Третье издание, Барселона, 1885. Интернет на Google Books . Проверено 21 января 2010 г .; некоторые страницы читаются только частично.
  32. Нет ^ J. Алькантара Almánzar Черные изображения в Доминиканскую литературе в индийском руководстве New West / Ньиве West-Indische ГИД 61 (1987), нет: 3/4, Лейден, 161: 173. Доступно на сайте kitlv-journals.nl 21.01.2010.
  33. ^ Alfredo Baquerizo Moreno архивации 2010-01-06 в Wayback Machine , diccionariobiograficoecuador.com. Доступ онлайн 22 января 2010 г.
  34. ^ Джим Так, мексиканский Вольтер: Хосе Хоакин Фернандес де Лизарди (1776–1827) , Mexconnect.com, 2008-10-09. Доступ онлайн 21 января 2010 г.
  35. ^ Кристофер Конвей, "Хронология Рикардо Пальма", стр. xv. – xvii. перевода Хелен Лейн Tradiciones peruanas , Перуанские традиции , Библиотека Латинской Америки, Oxford University Press, США, 2004, ISBN 0-19-515909-8 . Доступно в Интернете в Google Книгах . 
  36. ^ Мануэль Фернандес Juncos архивации 2009-04-14 в Wayback Machine , educastur.princast.es (Consejería де Educación у Ciencia дель Gobierno дель Principado Астурийского). Доступ онлайн 21 января 2010 г.
  37. ↑ У Эскудеро неверная дата смерти (1868 г.) и сомнительная дата рождения (1808 г.) для этой хорошо известной фигуры. Фермин Торо , Biografías y Vidas, доступ онлайн 22 января 2010 г., указано 1806–1865 гг .; Педро Диас Сеихас, Literatura Venezolana - Фермин Торо, архивированный 24 марта2010 г. в Wayback Machine, говорит 1807-1865, доступен онлайн 22 января 2010 г., и объясняет, почему 1808 год маловероятен.