Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Уборочную переход был человек , работающий в качестве дворника , который подметал бы путь упреждающего людей , пересекающих грязных городских улиц в обмен на денежное вознаграждение . Эта практика была неформальным занятием городской бедноты, прежде всего в 19 веке. Это было предметом довольно интенсивных исследований и комментариев, и отношение к присутствию подметальщиков на городских улицах сильно различается среди городских жителей - от признательности за их работу до ощущения, что они доставляют неудобства обществу. Подметальные машины также нашли свое применение в художественной литературе и произведениях искусства XIX века, включая роман Чарльза Диккенса и популярную картину Уильяма Пауэлла Фрита .

Описание [ править ]

Подметальные машины были обычным явлением на улицах больших городов на протяжении большей части 19 века. Преобладание конных повозок и общая нечистота городских улиц вызывали определенные трудности при пересечении перекрестков. Например, длинные платья многих элитных женщин могут легко испачкаться конским пометом (среди прочего мусора). Подметальные машины, подметая тротуар перед человеком, переходящим улицу, и создавая дорожку, называемую «прогулкой по метлу», таким образом предлагали услугу, особенно более состоятельным людям. [1] [2] [3]

В своем многотомном труде « Лондонские лейбористы и лондонские бедняки» (опубликовано в 1851 году) английский журналист Генри Мэйхью назвал подметание перекрестков середины XIX века «одним из тех занятий, к которым прибегают в качестве предлога для попрошайничества ...» [4] Пересечение границы, вероятно, было источником дохода «последнего шанса» для многих и имело то преимущество, что требовалось небольшое количество стартового капитала или вообще не требовалось. Те, кто работал подметальщиками, могли просить денег у прохожих, не обязательно рассматривая их исключительно как попрошаек, а подметальщики, которые регулярно работали в одном и том же районе, скорее всего, были более сочувственно восприняты теми, кто жил по соседству, что иногда приводило к более формальному «еженедельнику». пособия ". [4]Подметально-уборочные машины, возможно, получали более значительный доход в начале 19 века, до появления омнибусов , но к середине 19 века прибыль в целом была небольшой, и всего лишь шиллинг считался «заработком хорошего дня». даже для относительно привилегированных дворников на основных магистралях Лондона. [5] [6]

Среди тех, кто работал уборщиками переходов, были пожилые люди и инвалиды или, как выразился один обозреватель XIX века, «калеки, старики и женщины, сморщенные, как сухие морщинистые яблоки, которые достаточно сильны, чтобы дать публике такую ​​реальную возможность. удобство ... » [7]

Дети также работали подметальщиками переходов, и это занятие регулярно изображалось в искусстве и литературе того времени как работа бедного ребенка, обычно мальчика. [8] Детские уборщики иногда работали индивидуально, а иногда в группах. [9] В последнем случае часто назначается лидер, которого иногда называют «королем» [10], и деньги обычно делились. [9] Группы молодых подметальщиков могут быть территориальными и в случае необходимости будут драться с другими, чтобы сохранить контроль над своей «территорией». [9]В середине XIX века в Нью-Йорке подметание переходов было обычным явлением среди молодых девушек, у которых было еще меньше возможностей заработка, чем у мальчиков из низшего класса (за исключением случайной проституции). [11]

Некоторые наблюдатели подробно описывали «типы» подметальных машин. В статье в Edinburgh Journal Чемберса в 1852 году обсуждались семь категорий подметально-уборочных машин, встречающихся на улицах Лондона: Professional Sweeper; Утренняя уборочная машина; Временная подметальная машина; Sunday Sweeper; деформированные, искалеченные и покалеченные подметальные машины; и женщины-подметальщики, которые занимались своим делом с разной степенью мастерства, усилий и финансового успеха. [5] Генри Мэйхью проводил различие между «обычными» и «обычными» подметально-уборочными машинами: первые работали только в определенные дни недели и / или меняли место работы, в то время как последние подметали один конкретный угол почти каждый день. [4] В Лондоне лейбористы и лондонские беднякиМэйхью обсуждал «Трудоспособные» (разделенные на «мужчин», «женщин» и «ирландцев»), «Страдающие или искалеченные» и «Юношеские» подметальные машины, предлагая подробные наблюдения от настоящих подметальных машин, с которыми он работал, и о них. говорил. [12]

Современное отношение к переезду [ править ]

Карикатура 1853 года в британском журнале Punch, изображающая подметальщика, требующего (и получающего отказ) оплаты от зажиточной женщины.

Жители города неоднозначно отреагировали на подметальные машины и их присутствие на городских улицах. Ричард Роу рассматривал подметание перекрестков как «немногим лучше, чем выдумка работы, как повод для попрошайничества, прямо или внушительно». [7] Роу не видел проблем с «подачей милостыни» пожилым людям или инвалидам, подметающим машины, но в целом хотел, чтобы их ряды «значительно поредели», а именно , за счет исключения способных взрослых и молодых, которые может быть обучен делать что-то лучше ... » [7] Писатель в выпуске Building News за 1858 год.выразил такое же негативное мнение, когда сослался на «тех малолетних разбойников, которые с метлой в руке завладевают нашими переходами и швыряют черные кольчуги на публику в целом и на робких женщин в частности». [8]

Другие считали подметальных машин законными работниками, которые оказывали полезные услуги и, таким образом, отличались от более гнусных людей, встречающихся на улицах. В комментарии 1864 года в The Art Journal отмечалось, что подметальные машины «принадлежат к классу, отличному от классов карманников и бродяг, которые рыщут в поисках призов, которые им доступны». [13] В 1882 году самопровозглашенная «Леди-пешеход» написала редакторам «Нью-Йорк Таймс», сетуя на недавние запреты на уборку улиц :

Несколько лет назад было много детей и мужчин, которые вышли сразу после снегопада, и их ежедневно во время оттепели приходилось встречать, чистя переправы чистыми, насколько это было возможно. За эту небольшую услугу многие пешие пассажиры с радостью давали несколько мелких монет, считая подметальщиков не нищими или бродягами, а рабочими, чей тяжелый и неприятный труд позволял хорошо обутым людям аккуратно проходить их путь. Однако существует запрет на подметание улиц ... В результате в прошлую среду ... не было ни одного перехода, на котором снег и грязь не доходили бы на два дюйма выше подошвы толстой гетры., и было совершенно невозможно найти ни одного перехода на противоположную сторону проспекта, по которому можно было бы пройти, не опустившись до щиколотки ... давайте вернем уборщиков-добровольцев для удобства ЛЕДИ ПЕШЕХОДЦА. [14]

Некоторые пожилые подметальные машины подвергались жестокому обращению со стороны своих сограждан, иногда со стороны детей. Роу описал одного лондонца по имени «Парсон», которого регулярно «мучили» уличная молодежь. Однако «полиция и омнибусы, продавцы газет и разные шезлонги, висящие вокруг гостиницы, перед которой простирался переход Парсона, или, скорее, переходы, делали все возможное, чтобы защитить старика, и крепко надели на его преследователей наручники, когда они случайно столкнулись с ним. бежать ... » [7]

В своем подробном описании жизни и работы подметально-уборочных машин Генри Мэйхью пришел к выводу, что «подметально-уборочные машины в целом относятся к числу самых честных из лондонских бедняков. уважение к соседям, «на метле не выжить». [15]

В литературе и искусстве [ править ]

Пожалуй, самая известная литературная трактовка подметальщика - это роман Чарльза Диккенса « Холодный дом» с персонажем Джо, бездомного мальчика, который «борется с этим на своем переходе среди грязи и колес, лошадей, хлыстов и зонтиков». и получает лишь мизерную сумму ... » [16] Джо была охарактеризована как« одна из самых значительных фигур »в романе и как способ для Диккенса решить проблему подросткового бродяжничества, которое в то время считалось серьезной социальной проблемой. время. [17]

Диккенс описал Джо так:

не настоящий дикарь, выращенный из-за границы; он обычный самодельный. Грязный, уродливый, неприятный для всех чувств, телом обычное существо обычных улиц, только душой язычник. Домашняя грязь одолевает его, домашние паразиты пожирают его, домашние язвы в нем, домашние тряпки на нем; врожденное невежество, рост английской почвы и климата опускают его бессмертную природу ниже, чем гибнущие звери. [18]

Один ученый охарактеризовал Джо как «изображенного почти полностью лишенного свободы воли, ребенка, увлеченного обстоятельствами, заставляющего просто« двигаться дальше », члена« нации, которая не может признать его одним из своих граждан ». [19] Джо был популярным персонажем среди читателей романа, что, несомненно, отчасти привело к постановке сценической адаптации под названием « Холодный дом»; или Бедный Джо. Драма в четырех действиях . [13]

Карикатура 1856 года из Панч, показывающая "неудобство подметальной машины".

Настоящий четырнадцатилетний юноша по имени Джордж Руби, который был вызван для дачи показаний в Ратушу в 1850 году, часто считается вдохновением Диккенса для Джо (которого в романе вызвали для дачи показаний перед следствием). [20] Не возражая с этой оценкой, Эдвин М. Эйгнер и Джозеф И. Фрадин утверждали, что более ранний литературный прецедент исходит из романа Эдварда Бульвер-Литтона 1846 года « Лукреция» , в котором также изображен молодой мужчина-подметальщик, на этот раз по имени Бек. Эйгнер и Фрадин предполагают, что и Джо, и Бек являются чрезвычайно символическими фигурами для двух романистов, «типичной сиротой всего общества». [21]

Еще более раннее литературное изображение можно найти в рассказе Уильяма Мейкписа Теккерея 1838 года «Муж мисс Шам», в котором явно респектабельный муж фактически зарабатывает деньги, работая подметальщиком, к ужасу своего слуги Йеллоуплаша.

Подметальные машины также регулярно изображались в изобразительном искусстве, и Марк Биллс утверждает, что «с конца восемнадцатого века гравюры на подметальных машинах неизменно имели сатирическую цель». [8] Роберт Сэйер , Уильям Маршалл Крейг и Томас Роулендсон создали отпечатки пересекающих подметальных машин в конце 18-го или начале 19-го века. [22] В 1850-х годах журнал Punch часто печатал сатирические изображения пересекающих подметальных машин, изображая «каждый из них [как] помеху современной жизни». [13] В статье 1856 года в журнале, озаглавленной «Беспокойство подметальщика на переходах», было предложено девятнадцать юмористических описаний различных подметальщиков, включая (придуманные) рассказы о горе, призванные вызвать сочувствие, например, « крымский солдат, которого пороли и уволили из армии за защиту» женщина от оскорблений его командира ". [8]

Более отзывчивым изображением была картина Уильяма Пауэлла Фрита 1856 года «Подметальщик на перекрестке» (изображенная в верхней части этой статьи), популярность которой была продемонстрирована рынком раскрашенных и гравированных реплик этого изображения. [23] Фрит был другом Диккенса и раньше рисовал версии его персонажей, хотя его моделью для The Crossing Sweeper был настоящий мальчик. [24] Согласно автобиографии Фрита, уборщик перехода, который моделировал для его картины, попытался украсть золотые карманные часы Фрита, когда художник уходил на обед. [23]

Начиная с 1876 года британская актриса Дженни Ли сделала карьеру, сыграв Джо, подметальщика, в популярной пьесе Джо , мелодраме Джона Прингла Бернетта по мотивам « Холодного дома» . [25]

См. Также [ править ]

  • Дворник
  • Ракель человек

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Беспорядок подметальной машины на пересечении" . Проверено 13 марта 2010 .
  2. ^ "Подметально-уборочные машины" . Мир Джейн Остин . Проверено 12 марта 2010 года .
  3. Биллс, Марк (май 2004 г.), «Уильям Пауэлл Фрит« Подметальщик на перекрестке »: архетипический образ Лондона середины девятнадцатого века», The Burlington Magazine , 147 (1214): 300–307
  4. ^ a b c Мэйхью, Генри (2009). «Лондонские лейбористы и лондонские бедняки, Том II» . Cosimo, Inc. стр. 465. ISBN 9781605207353. Проверено 13 марта 2010 .
  5. ^ a b "Подметальные машины на пересечении Лондона" . Эдинбургский журнал Чемберса . 1852-05-15 . Проверено 13 марта 2010 .
  6. ^ Мэйхью 466
  7. ^ a b c d Роу, Ричард (1881). «Жизнь на улицах Лондона» . С. Глава 9 . Проверено 13 марта 2010 .
  8. ^ a b c d Законопроекты 303.
  9. ^ a b c «Работающие дети в Великобритании» . Городской совет Лидса. Архивировано из оригинала на 2008-03-21 . Проверено 13 марта 2010 .
  10. ^ Мэйхью 501.
  11. ^ Stansell, Christine (1982). «Женщины, дети и использование улиц: классовый и гендерный конфликт в Нью-Йорке, 1850-1860». Феминистские исследования . 8 (2): 314, 317–318. DOI : 10.2307 / 3177566 . JSTOR 3177566 . 
  12. ^ Мэйхью 467-507.
  13. ^ a b c Законопроекты 304.
  14. ^ "Кто подметает переходы?" . Нью-Йорк Таймс . 1882-02-13 . Проверено 13 марта 2010 .
  15. ^ Мэйхью 466.
  16. ^ Диккенс, Чарльз (1853). «Холодный дом» . С. ГЛАВА XVI. Том - все - один . Проверено 15 марта 2010 .
  17. ^ Блаунт, Тревор (май 1965). «Бедная Джо, образование и проблема преступности несовершеннолетних в« Холодном доме » Диккенса ». Современная филология . 62 (4): 325–339. DOI : 10.1086 / 389707 . S2CID 162344958 . 
  18. ^ Диккенс, Чарльз (1853). «Холодный дом» . стр. ГЛАВА XLVII. Уилл Джо . Проверено 14 марта 2010 .
  19. ^ Ванден Босше, Крис Р. (2004). «Классовый дискурс и популярное агентство в« Холодном доме » ». Викторианские исследования . 47 (1): 7–51. DOI : 10.1353 / vic.2005.0031 . S2CID 201790821 . 
  20. ^ Диккенс, Чарльз (1993). «Холодный дом» . Издания Вордсворта. п. xxvii. ISBN 9781853260827. Проверено 14 марта 2010 .
  21. ^ Eigner, Эдвин М .; Джозеф И. Фрадин (июнь 1969 г.). "Бульвер-Литтон и Диккенс Джо". Художественная литература девятнадцатого века . 24 (1): 98–102. DOI : 10.1525 / ncl.1969.24.1.99p0270m .
  22. ^ Счета 303-304.
  23. ^ А б Bills 307.
  24. ^ Счета 304-305.
  25. Дженни Ли, актриса-ветеран сериала «Уходит». Lowell Sun , 3 мая 1930 г., стр. 18

Внешние ссылки [ править ]

  • Лондонские лейбористы и лондонские бедняки , выдержки из обширного отчета середины девятнадцатого века о подметальных машинах.