Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Криптомнезия возникает, когда забытое воспоминание возвращается, но субъект не распознает его как таковое, считая его чем-то новым и оригинальным. Это искажение памяти, при котором человек может ошибочно вспомнить, как генерировал мысль, идею, мелодию, имя или шутку, [1] не намеренно участвуя в плагиате, а скорее переживая воспоминание, как если бы это было новое вдохновение.

Раннее использование [ править ]

Криптомнезия была впервые задокументирована в 1874 году при участии медиума Стейнтона Мозеса . [2] [3]

Слово было впервые использовано психиатром Флурнуа , [4] , в качестве ссылки на случай среды Элен Смит (Кэтрин-Элиз Мюллер) , чтобы предложить высокую частоту в психизме «скрытой память со стороны среды , которые выходят, иногда сильно обезображивается подсознательной работой воображения или рассуждений, как это часто бывает в наших обычных снах ».

Карл Густав Юнг рассматривал предмет в его диссертации «О психологии и патологии так называемых оккультных феноменов» (1902 г.) [5] и в статье «криптомнезия» (1905), [6] предложил явление Фридриха Ницше " s Так говорил Заратустра . Эту идею изучали или упоминали Геза Дукес, Шандор Ференци и Вильгельм Штекель, а также Зигмунд Фрейд, говоря об оригинальности своих изобретений. [7] [8]

Слово криптомнезия - это комбинация крипто- (от греческого слова kryptos, означающего «скрытый, скрытый, секретный») и амнезии . [ необходима цитата ]

Экспериментальные исследования [ править ]

В первом эмпирическом исследовании криптомнезии люди в группе по очереди генерировали примеры категорий (например, виды птиц: попугай, канарейка и т. Д.). Позже их попросили создать новые образцы в тех же категориях, которые ранее не производились, а также вспомнить, какие слова они создали лично. Люди непреднамеренно занимались плагиатом примерно в 3–9% случаев, либо регенерируя мысли другого человека, либо ложно вспоминая чьи-то мысли как свои собственные. [9] Подобные эффекты были воспроизведены с использованием других задач, таких как головоломки для поиска слов [10] [11] и в ходе мозговых штурмов. [12]

Исследования различают два типа криптомнезии, хотя часто их изучают вместе. Различие между этими двумя типами плагиата заключается в лежащей в основе предвзятости памяти - в частности, в том, что это забытая мысль или мыслитель? Первый тип предвзятости - это предубеждение. Плагиатор регенерирует идею, которая была представлена ​​ранее, но считает эту идею оригинальной. Воспроизводимая идея может быть чужой или вашей собственной из прошлого. Б. Ф. Скиннер описывает свой собственный опыт самоплагиата:

Одно из самых обескураживающих переживаний в старости - это открытие, что только что высказанная вами мысль - такая важная, так красиво выраженная - была высказана вами в том, что вы давно опубликовали. [13]

Второй тип криптомнезии возникает в результате авторской ошибки, когда чужие идеи запоминаются как собственные. В этом случае плагиат правильно распознает, что идея пришла из более раннего времени, но ошибочно вспоминает, что она была источником идеи (или, потеряв конкретное воспоминание о встрече с ней в печати или разговоре, предполагает, что она «пришла» плагиат как оригинальная идея). Для различения этих двух форм плагиата были придуманы различные термины - забывание происшествий и забывание источника и ошибки генерации и ошибки распознавания. Два типа криптомнезии кажутся независимыми: не было обнаружено никакой связи между частотой ошибок [14], и два типа вызваны разными причинами. [15]

Причины [ править ]

Криптомнезия более вероятна, когда нарушена способность должным образом контролировать источники. Например, люди с большей вероятностью будут ошибочно объявлять идеи своими собственными, когда они находились в условиях высокой когнитивной нагрузки в то время, когда впервые обдумывали эту идею. [16]Плагиат увеличивается, когда люди находятся вдали от первоначального источника идеи, и уменьшается, когда участников специально просят обратить внимание на происхождение своих идей. Ложные утверждения также более распространены в отношении идей, первоначально предложенных лицами того же пола, по-видимому, потому, что перцептивное сходство себя с однополым человеком усугубляет путаницу с источниками. В других исследованиях было обнаружено, что выбор времени для идеи также важен: если другой человек создает идею непосредственно перед тем, как я создаёт идею, идея другого с большей вероятностью будет объявлена ​​своей собственной, якобы потому, что этот человек слишком заняты подготовкой к своей очереди для правильного мониторинга исходной информации. [ необходима цитата ]

Значение [ изменить ]

По словам Карла Юнга , [17] в Человек и его символы , «Автор может писать постоянно заранее составленному плану, разработка аргумент , или разработать линию рассказа, когда он внезапно убегает по касательной. Может быть, ему в голову пришла свежая идея, или другой образ, или совершенно новый сюжет. Если вы спросите его, что послужило причиной отклонения, он не сможет вам сказать. Он, возможно, даже не заметил изменения, хотя он теперь подготовил материал, который является совершенно свежим и очевидно неизвестным ему раньше. Тем не менее, иногда можно убедительно показать, что то, что он написал, имеет поразительное сходство с работами другого автора - работы, которую, по его мнению, он никогда не видел ».

Рассказ Хорхе Луиса Борхеса « Пьер Менар, автор« Дон Кихота »- это метафиктивный разыгрывание криптомнезии. Это произведение написано в форме рецензии или литературно-критического произведения о (несуществующем) Пьере Менар. Он начинается с краткого введения и перечисления всех работ Менара.

«Рецензия» Борхеса описывает этого французского писателя 20-го века, который приложил усилия, чтобы пойти дальше, чем просто «перевод» Дон Кихота, но погрузиться настолько глубоко, чтобы иметь возможность фактически «воссоздать» его, строка за строкой. на оригинальном испанском языке XVI века. Таким образом, «Пьер Менар» часто используется для постановки вопросов и обсуждения природы точного перевода или, в данном случае, герменевтики криптомнезии.

Случаи [ править ]

Ницше [ править ]

Юнг приводит следующий пример в книге «Человек и его символы» . [18] Книга Фридриха Ницше « Так говорил Заратустра» содержит почти дословный отчет об инциденте, который также включен в книгу, опубликованную около 1835 года, за полвека до написания Ницше. Это не считается ни преднамеренным плагиатом, ни чистой случайностью: сестра Ницше подтвердила, что он действительно читал первоначальный отчет, когда был моложе, вероятно, где-то в возрасте от 12 до 15 лет; Юношеские интеллектуальные способности Ницше, его более поздняя когнитивная дегенерация и сопровождающее его психологическое ухудшение (в частности, его возрастающая грандиозностькак проявляется в его более позднем поведении и писаниях) вместе усиливают вероятность того, что он случайно запомнил отрывок после его первоначального чтения, а позже, потеряв память о встрече с ним, предположил, что его создал его собственный разум. [19]

Байрон [ править ]

В некоторых случаях грань между криптомнезией и духом времени (сравните концепцию множественных открытий в науке) может быть несколько нечеткой. Читатели Lord Byron «s шкаф драма Манфред отметили сильное сходство с Гете » с Фаустом . В обзоре, опубликованном в 1820 году, Гете писал: «Байронская трагедия Манфреда.было для меня чудесным явлением, которое меня очень тронуло. Этот выдающийся интеллектуальный поэт взял моего Фауста к себе и извлек из него странную пищу для своего ипохондрического юмора. Он использовал побуждающие принципы по-своему, в своих целях, так что ни один из них не остается прежним; и именно по этой причине я не могу в достаточной степени восхищаться его гением » [20]. Байрон, очевидно, был благодарен за комплимент, однако он утверждал, что никогда не читал Фауста .

Барри [ править ]

Дж. М. Барри , создатель « Питера Пэна» , знал о возникновении криптомнезии. В « Питере и Венди» [21] Венди пришивает обратно тень Питера, и это делает его очень счастливым, но он сразу думает, что сам прикрепил тень:

«Как я умен, - восторженно закричал он, - о, как я сообразителен!»

Питер демонстрирует ряд других клинически точных особенностей памяти, что позволяет предположить, что Барри считал поведение Питера расстройством памяти, а не эгоцентричностью. [22]

Келлер [ править ]

Хелен Келлер скомпрометировала доверие к себе и к своему учителю инцидентом с криптомнезией, который был ошибочно истолкован как плагиат . [23] «Король мороза» , который Келлер написал из похороненных воспоминаний о сказке Маргарет Кэнби «Морозные феи » , прочитанной ей четырьмя годами ранее, оставил Келлер нервное расстройство, [ цитата ] и неспособность писать художественную литературу для остальных ее жизни. [24]

Стивенсон [ править ]

Роберт Льюис Стивенсон ссылается на инцидент с криптомнезией, который произошел во время написания « Острова сокровищ» и который он обнаружил, к своему смущению, через несколько лет:

... Я сейчас на болезненной главе. Несомненно, когда-то попугай принадлежал Робинзону Крузо . Несомненно, скелет передан от По . Я мало об этом думаю, это мелочи и детали; и ни один человек не может надеяться на монополию на скелетов или на говорящих птиц. Частокол, как мне сказали, принадлежит Мастерман Рэди . Может быть, меня это не волнует. Эти полезные писатели исполнили поговорку поэта: уходя, они оставили после себя Следы на песках времени , Следы, которые, может быть, еще один - а я был другим! Я обязан Вашингтону Ирвингу, который упражняет мою совесть, и это справедливо, поскольку я считаю, что плагиат редко заходит дальше. Я случайно забралНесколько лет назад « Рассказы о путешественнике» для антологии повествования в прозе, и книга взлетела и поразила меня: Билли Бонс, его грудь, компания в гостиной, весь внутренний дух и много материала. Подробная информация о моих первых главах - все было там, все было собственностью Вашингтона Ирвинга. Но я не догадывался об этом тогда, когда сидел и писал у камина, что казалось весенними приливами в некотором роде пешеходного вдохновения; и еще не день за днем, после обеда, когда я читаю вслух свою утреннюю работу семье. Мне это казалось первородным, как грех ; казалось, он принадлежал мне, как мой правый глаз ... [25]

Золотой Иерусалим [ править ]

Золотой Иерусалим ( ירושלים של זהב ) - песня 1967 года Наоми Шемер . Некоторые мелодии песни основана на баскском колыбельной, Pello Joxepe , [26] , составленной Juan Francisco Petriarena ' Xenpelar ' (1835-1869). Шемер услышал исполнение испанского певца и автора песен Пако Ибаньеса , который посетил Израиль в 1962 году и исполнил песню группе, в которую входили она и Нехама Хендель . Позже она призналась, что слышала, как Хендель исполняет Pello Joxepe в середине 1960-х годов, и что она бессознательно основывала часть мелодии на колыбельной. Шемер почувствовала себя очень плохо, когда обнаружила, что он похож на Пелло Джоксепе., но когда Ибаньеса спросили, что он думает об этой проблеме, он ответил, что «рад, что это каким-то образом помогло», и что он не злился и не воспринимал это как плагиат. [27]

Тайлер [ править ]

В 1984 году, когда Aerosmith записывали Done With Mirrors , вокалист Стивен Тайлер услышал по радио песню группы "You See Me Crying" и, не помня, что это их собственная песня, предложил группе записать кавер-версию, на которую гитарист Джо Перри ответил: «Это мы, ублюдок!». [28]

Харрисон [ править ]

Прецедент в законе об авторском праве Соединенных Штатов с 1976 года заключался в том, чтобы рассматривать предполагаемую криптомнезию так же, как и преднамеренный плагиат. Основополагающим случаем является дело Bright Tunes Music против Harrisongs Music [29], в котором издатель песни « He's So Fine », написанной и написанной Рональдом Маком , продемонстрировал суду, что Джордж Харрисон позаимствовал значительную часть своей песни « My Sweet Lord » из "Он такой прекрасный". Суд наложил компенсацию, несмотря на утверждение, что копирование было подсознательным. Решение было поддержано Вторым округом в деле ABKCO Music против Harrisongs Music [30], а также по делуДело «Три мальчика» против Майкла Болтона [31], поддержанное Девятым округом, подтвердило этот принцип.

Маккалоу [ править ]

В 1987 году австралийская писательница Коллин Маккалоу опубликовала новеллу «Дамы из Миссалонги» . Критики утверждали, что она сплагиатировала роман Л. М. Монтгомери «Голубой замок» 1926 года . Маккалоу признала, что читала работы Монтгомери в юности, но приписывала сходство подсознательному воспоминанию. [32]

Эко [ править ]

В интерпретации и Overinterpretation , Умберто Эко описывает новое открытие античной книги среди его большой коллекции, которая была устрашающе похоже на ключевой объект в его романе Имени розы .

Я купил эту книгу в юности, пролистал ее, понял, что она очень грязная, положил куда-то и забыл. Но с помощью своего рода внутренней камеры я сфотографировал эти страницы, и десятилетиями образ этих ядовитых листьев лежал в самой отдаленной части моей души, как в могиле, до того момента, пока он не появился снова (я не знаю, для чего причина), и я считал, что это я изобрел. [33]

См. Также [ править ]

  • Автоматическое письмо
  • Брайди Мерфи
  • Конфабуляция
  • Дежавю
  • Ложное воспоминание
  • Предвзятость в ретроспективе
  • Jamais vu
  • Шутка воровства
  • Меланхоличные слоны
  • Влияние меньшинства
  • Открытие
  • Источник амнезии
  • Неправильная атрибуция памяти

Ссылки [ править ]

  1. ^ Тейлор, Ф..К. (1965) Криптомнезия и плагиат. Британский журнал психиатрии, 111, 1111–1118.
  2. ^ Брайан Риги (2008). «Глава 4: Говорящие доски и Ghostly Goo». Призраки, явления и полтергейсты . Llewellyn Publications. ISBN 978-0738713632. Ранний пример этого произошел в 1874 году с медиумом Уильямом Стэнтоном Мозесом, который общался с духами двух братьев, недавно умерших в Индии. В ходе расследования было обнаружено, что за неделю до сеанса их некролог был опубликован в газете. Это имело определенное значение, потому что в общении Моисея с двумя духами не было ничего, что еще не было напечатано в газете. Когда духам потребовалась дополнительная информация, они не смогли ее предоставить. Исследователи пришли к выводу, что Моисей видел некролог, забыл о нем, а затем снова всплыл в памяти во время сеанса.
  3. ^ Роберт Тодд Кэрролл (2014). «Криптомнезия» . Словарь скептика .
  4. Теодор Флурнуа (1901). От Индии до планеты Марс: случай множественной личности с воображаемыми языками - через http://www.answers.com/topic/cryptomnesia-psychoanalysis .
  5. ^ Юнг, Карл Густав (1902). «О психологии и патологии так называемых оккультных явлений». Coll. работает . Vol. 1. Лондон: Рутледж и Кеган Пол.
  6. ^ Юнг, Карл Густав (1902). «Криптомнезия». Coll. работает . Vol. 1. Лондон: Рутледж и Кеган Пол - через Фонд Боллингена США .
  7. ^ Фрейд, Зигмунд (1920). Заметка о предыстории техники анализа . SE 18. С. 263–265.
  8. ^ Фрейд, Зигмунд (1923). Йозеф Поппер-Линкеус и теория сновидений . SE 19. С. 259–263.
  9. Перейти ↑ Brown, AS, & Murphy, DR (1989). Криптомнезия: выявление непреднамеренного плагиата. Журнал экспериментальной психологии: обучение, память и познание, 15, 432–442.
  10. Перейти ↑ Marsh, RL, & Bower, GH (1993). Выявление криптомнезии: бессознательный плагиат в задаче-головоломке. Журнал экспериментальной психологии: обучение, память и познание, 19, 673–688.
  11. Перейти ↑ Marsh, RL & Landau, JD (1995). Доступность предмета в криптомнезии: оценка его роли в двух парадигмах бессознательного плагиата. Журнал экспериментальной психологии: обучение, память и познание, 21, 1568–1582.
  12. Перейти ↑ Marsh, RL Landau, JD Hicks, JL (1997). Вклад неадекватного мониторинга источников в бессознательный плагиат во время генерации идей. Журнал экспериментальной психологии: обучение, память и познание, 23, 886–897.
  13. ^ Скиннер, Б.Ф. (1983) Интеллектуальное самоуправление в старости. Американский психолог, 38, 239–244.
  14. Перейти ↑ Brown, AS, & Halliday, HE (1991). Криптомнезия и проблемы с исходной памятью. Американский журнал психологии, 104, 475–490.
  15. ^ Bredart, S., Lampinen., JM, и Defeldre, A. (2003) феноменальных характеристики криптомнезия. Память, 11, 1–11.
  16. ^ Макрэ, CN, Bodenhasen, Г.В. & Calvini, Г. (1999). Контексты криптомнезии: Да пребудет с вами источник. Социальное познание, 17, 273–297.
  17. ^ «Криптомнезия и плагиат - TAYLOR 111 (480): 1111 - Британский журнал психиатрии» . bjp.rcpsych.org . Проверено 11 марта 2008 .
  18. ^ «Криптомнезия» . Оболочка человека. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 15 ноября 2013 года .
  19. Перейти ↑ Oppel, Frances (2005). Ницше о гендере . Университет Вирджинии Пресс. п. 204. ISBN 0-8139-2320-4. Книга приключенческих историй как «источник» была обнаружена Карлом Юнгом, который описал свою находку и свое последующее убеждение в том, что у Ницше была «криптомнезия», скрытое воспоминание текстовой памяти, на своем семинаре коллег-психологов, которые однажды собрали неделя между 1934 и 1939 годами для анализа « Так говорил Заратустра». Отрывок текста «тайно подкрался и воспроизвел себя» в «О великих событиях» (Z 2). Юнг узнал историю о моряках, останавливающихся на острове для охоты на кроликов, прочитав ее в библиотеке своего деда. Он написал Элизабет Форстер-Ницше, которая подтвердила, что они с Ницше читали одну и ту же книгу в библиотеке своего деда, когда Ницше было одиннадцать. Это, как сообщил Юнг на своем семинаре по Заратустре, «показывает, как работают бессознательные слои ума». Он добавил: «Абсолютную параллель, конечно же, проводят кролики» (1218).
  20. Перепечатано в « Лорд Байрон: Критическое наследие » Эндрю Резерфорда [1]
  21. ^ Барри, JM (1911). Питер и Венди . Ходдер и Стоутон.
  22. ^ Ридли, Розалинд (2016). Питер Пэн и разум Дж . М. Барри . Издательство Кембриджских ученых. ISBN 978-1-4438-9107-3.
  23. Джонатан Бейли. « 5 великих людей, которые занимались плагиатом ». Плагиат Сегодня , 10 февраля 2015 года.
  24. ^ Фоер, Джошуа. «Ни у кого нет фотографической памяти» . Шифер . Проверено 11 марта 2014 .
  25. ^ Стивенсон, Роберт Луи. «Искусство письма» . About.com:Classic Literature . Проверено 26 июля 2010 года . Внешняя ссылка в |work=( помощь )
  26. ^ Пако Ибаньес: https://www.youtube.com/watch?v=ttuRcl1dK1M
  27. ^ Idit Авраами; Нурит Вургафт (6 мая 2005 г.). «У Наоми Шемер не было причин чувствовать себя плохо, - говорит баскская певица» . Haaretz . Проверено 11 апреля 2014 года .
  28. ^ Бинсток, Ричард (2011). Aerosmith: Окончательная иллюстрированная история бостонских плохих парней . Voyageur Press . п. 119. ISBN 978-0-7603-4106-3.
  29. ^ 420 F. Supp. 177 (SDNY 1976), доступно в « Архивной копии» . Архивировано из оригинала на 2009-03-26 . Проверено 22 марта 2009 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  30. ^ 722 F.2d 988, 221 USPQ 490, доступно по адресу http://digital-law-online.info/cases/221PQ490.htm
  31. ^ "Музыка трех мальчиков против Майкла Болтона 212 F.3d 477 (9-е Cir.2000)" . Источник нарушения авторских прав на музыку . Юридическая школа Гулда USC . Дата обращения 17 мая 2017 .
  32. Маундер, Патрисия (30 января 2015 г.). «Откровенную писательницу Коллин Маккалоу хвалят все, кроме литературного истеблишмента» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинального 19 августа 2016 года . Проверено 12 сентября +2016 .
  33. ^ Умберто Эко ; Стефан Коллини; Ричард Рорти; Джонатан Каллер; Кристин Брук-Роуз (1992). Толкование и чрезмерное толкование . Издательство Кембриджского университета. п. 88. ISBN 978-0-521-42554-4. Проверено 24 августа 2011 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Криптомнезия - Словарь скептика