"Dès que le printemps revient" ( английский перевод: "Once Spring Returns") была люксембургской записью на конкурсе песни Евровидение 1964 года , исполненной на французском языке французским певцом Hugues Aufray .
"Dès que le printemps revient" | |
---|---|
![]() | |
Запись на Евровидение 1964 года | |
Страна | |
Художник (ы) | Жан Офрей |
В виде | Hugues Aufray |
Язык | |
Композитор (ы) | Hugues Aufray |
Автор текста | Жак Планте |
Дирижер | Жак Денжан |
Выступление в финале | |
Конечный результат | 4-й |
Конечные точки | 14 |
Хронология входа | |
◄ "А force de prier" (1963) | |
"Poupée de cire, poupée de son" (1965) ► |
Песня представляет собой балладу, в которой Ауфрей размышляет о том, что он чувствует, когда начинается весна. Он поет, что каждый находит любовь в течение сезона, но часто забывает об этом позже. Что касается его собственной ситуации, он поет, что надеется найти любовь, но иногда он «хочет умереть» из-за того, что не нашел ее. Ауфрай также записал свою запись на немецком языке как «Das alles geht vorbei» и на испанском языке как «La primavera llegó».
Песня была исполнена первой ночью, предшествующими Нидерланды ' Аннький Гронлох с „ Jij согнуты Mijn Левны “. Поскольку Люксембург выступал последним на конкурсе 1963 года , это редкое событие, когда страна «добивается успеха» на сцене Евровидения. По итогам голосования он получил 14 очков, заняв 4-е место из 16.
Его сменил представитель Люксембурга на конкурсе 1965 года Франс Галл с " Poupée de cire, poupée de son ".
Источники и внешние ссылки
- Официальный сайт конкурса песни Евровидение, история по годам, 1964.
- Подробная информация и текст песни, The Diggiloo Thrush, "Dès que le printemps revient".