Дхундирадж Говинд Пхалке , широко известный как Дадасахеб Пхалке ( произношение ( помощь · информация ) ) (30 апреля 1870 - 16 февраля 1944), был индийским продюсером, режиссером и сценаристом, известным как отец индийского кино . [1] Его дебютный фильм « Раджа Харишчандра» был первым индийским фильмом, выпущенным в 1913 году, и теперь известен как первый полнометражный художественный фильм Индии. За свою карьеру за 19 лет до 1937 года он снял 95 полнометражных и 27 короткометражных фильмов, в том числе его самые известные работы: Мохини Бхасмасур (1913), Сатьяван Савитри (1914), Ланка Дахан. (1917), Шри Кришна Джанма (1918) и Калия Мардан (1919).
Дадасахеб Пхалке | |
---|---|
Родившийся | Дхундирадж Говинд Пхалке 30 апреля 1870 г. |
Умер | 16 февраля 1944 г. Нашик , президентство в Бомбее, Британская Индия (ныне Махараштра, Индия) | (73 года)
Альма-матер | |
Занятие |
|
Активные годы | 1912–1944 |
Супруг (а) |
|
Премия Дадасахеба Пхалке , присуждаемая правительством Индии за пожизненный вклад в кинематограф , названа в его честь.
ранняя жизнь и образование
Дхундирадж Пхалке родился 30 апреля 1870 года в Тримбаке , президентство Бомбея, в семье читпаванских браминов, говорящей на языке маратхи . [2] [3] Его отец, Говинд Садашив Пхалке, он же Даджишастри, был знатоком санскрита и работал индуистским священником, проводящим религиозные церемонии, а его мать, Дваркабай, была домохозяйкой. У пары было семеро детей, три сына и четыре дочери. Шиврампант, старший, был на двенадцать лет старше Фалке и работал в Бароде . Он некоторое время работал в качестве Деваны (главный администратор) в княжеском из Джаухара и умер в 1921 году, в возрасте второго брата 63. Phalke в, Рагхунаого-рао, также работали в качестве священника и умер в молодом возрасте 21. Dajishastri учил Phalke проводить религиозные ритуалы, такие как яджна и раздача лекарств. Когда его назначили профессором санскрита в колледже Вильсона в Бомбее , семья переехала в Бомбей. Фалке закончил начальное образование в Тримбакешваре, а зачисление в университет было сделано в Бомбее. [4]
Фалк поступил в Художественную школу сэра Дж. Дж. В Бомбее в 1885 году и закончил годичный курс рисования. [5] В начале 1886 года он сопровождал своего старшего брата Шиврампанта в Бароду, где женился на девушке из семьи Марате . Позже он поступил на Кала Бхаван, факультет изящных искусств, в Университет Махараджи Саяджирао в Бароде и закончил курс масляной живописи и акварельной живописи в 1890 году. Он также достиг мастерства в архитектуре и моделировании . В том же году Фалке купил пленочную камеру и начал экспериментировать с фотографией, обработкой и печатью . [6] [7] Он был награжден золотой медалью за создание модели идеального театра на Промышленной выставке 1892 года в Ахмедабаде. Хотя его работа была высоко оценена, один из его поклонников подарил ему «дорогостоящий» фотоаппарат, используемый для фотосъемки . В 1891 году Фалке прошел шестимесячный курс обучения методам изготовления полутоновых блоков , фото-литио и трехцветной керамической фотографии. [8] Основной Gajjar из Kala Бхаване послал Phalke в Ratlam , чтобы узнать трехцветный blockmaking, photolitho трансферы, фотопечатание и фотолабораторию методы печати под руководством Babulal Varuvalkar. [9]
Карьера
1893–1911: Начало карьеры
В 1893 году Гаджар разрешил Пхалке использовать фотостудию и лабораторию Кала Бхавана, где он начал свою работу под названием «Гравюра и фотопечать Шри Пхалке». Несмотря на владение различными навыками, у него не было стабильной семейной жизни, и ему было трудно зарабатывать на жизнь. Таким образом, в 1895 году он решил стать профессиональным фотографом и переехал в Годра для ведения бизнеса. Его дела в Годхре не шли хорошо, и он потерял жену и ребенка во время эпидемии чумы 1900 года в городе. [8] [10] Фалке вернулся в Бароду и занялся фотографическим бизнесом. Это не сработало из-за распространенного по городу мифа о том, что камера высасывает энергию из тела человека, что приводит к его смерти. [11] Он столкнулся с аналогичным сопротивлением со стороны принца Бароды, который отказался делать фотографии, полагая, что это сократит его жизнь. Хотя позже принца убедил Фалке, который продолжал отстаивать преимущества фотографии при своем дворе, бизнесу Фалке это не помогло. [12] Он начал заниматься росписью штор для театральных трупп. Это дало ему базовую подготовку в области постановки драмы и принесло ему несколько второстепенных ролей в пьесах. [11]
Фалке научился фокусам у немецкого фокусника, который в то время находился в турне по Бароде. Это помогло ему использовать трюки в съемке фильмов. В конце 1901 года Фалке начал проводить публичные магические представления, используя профессиональное имя профессора Кельфа с буквами его фамилии в обратном порядке. [9] [13] В 1902 году Фалке снова вышла замуж за Гириджу Карандикар, племянницу владельца Кирлоскара Натака Мандали . После женитьбы Гириджа был переименован в Сарасвати. [14] В 1903 году он устроился фотографом и рисовальщиком в Археологическую службу Индии . Однако, неудовлетворенный работой, Фалке ушел в отставку в 1906 году и основал типографию в Лонавле под названием «Гравировально-полиграфическая фабрика Фалке» с Р. Г. Бхандаркаром в качестве партнера. [12] [15]
Пресса в основном работала над созданием литофото-трансферов для Ravi Verma Press , принадлежащей художнику Радже Рави Варма. Позже он также начал производство полутоновых блоков, печать и трехцветную печать. По мере роста бизнеса пресса была перемещена в Дадар, Бомбей. [16] Позже, в 1908 году, [17] Пурушоттам Мавджи заменил Бхандаркара в качестве партнера, и пресса была переименована в «Художественную типографию Лакшми». В 1909 году Фальке отправился в Германию, чтобы купить необходимое оборудование для цветной печати. [16] [a] Хотя полиграфический бизнес рос в геометрической прогрессии, у партнеров все больше возникали разногласия по поводу работы печатной машины. Вскоре Phalke решил отказаться от партнерства, не получив никаких денежных выгод. [20]
1911–1917: борьба, дебют и успех кинопроизводства.
Первоначальные препятствия и визит в Лондон
После ухода из "Laxmi Art Printing Works" Фалке получил множество предложений от различных финансистов открыть еще одну типографию, но он не принял никаких предложений. [20] 14 апреля 1911 года Пхалке со своим старшим сыном Бхалчандрой пошли смотреть фильм « Удивительные животные» в кинозале America India Picture Palace, [21] Гиргаон , Бомбей. [22] Удивленный, увидев животных на экране, Бхалчандра рассказал своей матери Сарасватибай о пережитом ранее в тот день. Никто из членов семьи им не поверил, поэтому на следующий день Фалке взял свою семью на просмотр фильма. На Пасху в театре вместо этого был показан фильм французского режиссера Алисы Ги-Блаше об Иисусе «Жизнь Христа» (1906) . [23] [22] Наблюдая за Иисусом на экране, Пхалке вместо этого представил индуистских божеств Раму и Кришну и решил заняться бизнесом «движущихся картинок». [22]
В течение следующего года Фалке начал собирать различные материалы, связанные с фильмами, такие как каталоги, книги и оборудование для создания фильмов из Европы. Он купил небольшую пленочную камеру и катушки и начал показывать фильмы ночью, фокусируя свет свечи на линзе и проецируя изображения на стену. Он смотрел фильмы каждый вечер по четыре-пять часов и не мог спать. Это вызвало напряжение у него в глазах, и у него развилась катаракта обоих глаз. Он продолжал работать вопреки совету отдыхать и полностью потерял зрение. Офтальмолог доктор Прабхакар лечил Фалке с помощью трех или четырех пар очков, которые помогли ему восстановить зрение. [24] Фалке хотел поехать в Лондон, чтобы получить технические знания о кинопроизводстве, но у него были трудности с финансированием поездки. С помощью Яшвантрао Надкарни и Абасахеба Читниса он обеспечил сумму в десять тысяч, заложив свои страховые полисы на сумму двенадцать тысяч. 1 февраля 1912 года он сел на корабль, направляющийся в Лондон. [25] [а]
В Лондоне Фалк увидел табличку с названием «Bioscope Cine-Weekly» возле площади Пикадилли . Он был подписчиком еженедельника в Индии. Он встретился с его редактором г-ном Кепбурном и объяснил цель своего визита. Кепберн посоветовал Фалке отказаться от создания фильмов в Индии, основываясь на неудачных попытках в Англии, и предположил, что индийский климат также может быть неподходящим. Однако он был впечатлен самоотверженностью Фалке и познакомил его с режиссером, продюсером и сценаристом Сесилом Хепвортом из Walton Studios . Хепворт позволил Фалке посетить все отделы студии и их работу вместе с демонстрацией съемок. По совету Кэпберна и Хепворта он купил камеру Williamson за пятьдесят фунтов и разместил заказ на необработанную пленку Kodak и перфоратор. Фалке пробыл в Лондоне два месяца и вернулся в Индию 1 апреля 1912 года. В тот же день он основал компанию «Phalke Films Company». [26] [27] [28]
Кинодебют с Раджей Харишчандрой
Вернувшись из Лондона, Фалке начал искать просторное место для съемок фильмов. Вскоре семья переехала из здания Исмаил на Чарни-роуд в бунгало Матхура Бхаван в Дадаре . [29] Он построил небольшую стеклянную комнату на территории бунгало и подготовил темную комнату и приспособил для обработки пленки. Импортированное кинооборудование прибыло в Бомбей в мае 1912 года, и Фалке установил его в течение четырех дней с помощью предоставленного эскиза. Он также научил свою семью перфорировать и проявлять пленку. Чтобы проверить работу фотоаппарата и проектора, Фалк заснял мальчиков и девочек в окрестностях и дал удовлетворительные результаты. [30] [31] Чтобы продемонстрировать приемы кинопроизводства и получить финансирование для художественного фильма, Фалке решил снять короткометражный фильм. Он посадил горошек в горшок и поставил перед ним фотоаппарат. Он снимал по одному кадру в день в течение более месяца, создавая фильм чуть более одной минуты, в котором семя прорастало, прорастало и превращалось в альпиниста. В короткометражном фильме под названием Ankurachi Wadh ( Рост гороха ) были показаны избранные люди. Некоторые из них, в том числе Яшвантрао Надкарни и Нараянрао Девхаре, предложили Фалке ссуду. [28] [32]
Фалке решил снять фильм по легендам о Харишчандре и написал для него сценарий. [33] Он публиковал объявления в различных газетах, таких как « Индупракаш», с призывами к актерскому составу и съемочной группе, необходимым для фильма. [34] Поскольку женщин на главные роли не было, актеры-мужчины исполняли женские роли. [35] Даттатрая Дамодар Дабке сыграл главную роль короля Харишчандры и Анны Салунке в роли королевы Тарамати. Роль была отведена старшему сыну Пхалке Бхалчандре, Рохиташве, сыну Харишчандры и Тарамати. [36] Фалке отвечал за сценарий , режиссуру , дизайн производства , грим , монтаж и обработку пленки, а Трюмбак Б. Теланг работал с камерой. [37] Съемки были закончены за шесть месяцев и 27 дней, и на них был снят фильм размером 3700 футов (1100 м), около четырех катушек . [38]
Премьера фильма состоялась 21 апреля 1913 года в театре Олимпия в Бомбее, а его показ состоялся в субботу 3 мая 1913 года в кинотеатре Coronation Cinema , Гиргаон , Бомбей. Он имел коммерческий успех и положил начало киноиндустрии в стране . [39] [40] Фильм часто считается первым полнометражный индийский художественный фильм с его статусом обсуждается с историками , рассматривающих Дадасахеб Торн немого фильма «s Shree Пундалик , выпущенный 18 мая 1912 года девичья индийский фильм. [41] [42] Правительство Индии признает Радж Харисчандр как первый индийский художественный фильм. [43]
После успеха Раджи Харишчандры Пхалке переехал в Нашик . Для своего следующего фильма он выбрал мифологическую историю любви Налы , короля королевства Нишадха , и Дамаянти , принцессы королевства Видарбха . Несмотря на завершение предварительной подготовки, съемки не могли начаться, поэтому он начал работу над Мохини Бхасмасур , основанным на мифологической истории Мохини , женского аватара индуистского бога Вишну , и Бхасмасуры , асура (демона). [44] В то же время « Нашик» посетила передвижная драматическая труппа « Читтакаршак Натак» . Phalke попросил своего владельца, Raghunathrao Gokhle, разрешить двум своим актрисам сняться в фильме. Дургабай Камат была выбрана на роль Парвати, а ее дочь Камлабай Гокхале - на роль Мохини и стала первой женщиной, сыгравшей роль в индийском кино. Фильм имел длину 3 264 фута (995 м) и был показан 2 января 1914 года в театре Олимпия в Бомбее. [45] [46] [47] Короткометражный комедийный фильм Pithache Panje ( Лапы муки ) был выпущен как «побочный аттракцион» к фильму. [48] Пхалке снял свой третий фильм « Сатьяван Савитри», основанный на легендах о Сатьяване и Савитри . Фильм имел длину 3 680 футов (1120 м) и был показан 6 июня 1914 года. Оба фильма были коммерчески успешными, как и Раджа Харишчандра . [49]
Второй визит в Лондон, долг и успех с Lanka Dahan
После успеха трех фильмов Фалке смог выплатить все свои долги. Копии фильмов пользовались огромным спросом у руководителей различных театров страны. Учитывая огромный отклик на фильмы, он решил купить электронное оборудование на сумму около 30 000 фунтов стерлингов и 1 августа 1914 года уехал в Лондон, взяв с собой три своих фильма. Г-н Кепберн из "Bioscope Cine-Weekly", который помогал Фалке во время его первого визита в Лондон, организовал несколько показов фильмов в Лондоне. Фильмы получили высокую оценку за техническую сторону. Различные продюсеры, в том числе Сесил Хепуорт из Walton Studios, просили Фалке продюсировать фильмы в Англии. Хепуорт сделал предложение Фалке продюсировать индийские фильмы в Англии, привезя актеров и съемочную группу из Индии, чьи расходы на проезд, проживание и проживание, а также зарплату будет оплачивать Хепворт. Фалке была предложена ежемесячная зарплата в размере 300 фунтов стерлингов вместе с 20% прибыли. Фалке отклонил предложение и объяснил Хепворту, что продолжит снимать фильмы в Индии. Warner Brothers также предложили купить 200 копий фильма, на что Фалке согласился. Однако до подписания официальных соглашений Фалке должен был вернуться в Индию после известий о тревожном состоянии его студии. [50] [51] [52]
Вернувшись в Индию, Фалке заметил, что финансовое положение ухудшилось из-за продолжающейся Первой мировой войны . [a] Его инвестор прекратил продвижение капитала и попросил закрыть студию. Он обратился к Яшвантрао Надкарни и Абасахебу Читнису за ссудой, чтобы привезти оборудование, купленное в Лондоне. Предложили заплатить половину суммы на краткосрочной основе. В условиях продолжающейся Мировой войны Фалке столкнулся с нехваткой необработанных фильмов и решил снять несколько короткометражных фильмов. Он получил ссуду под залог студии и начал работать над Raja Shreeyal . Съемки начались, но завершить их не удалось по разным причинам. [53] [54] Чтобы получить деньги для своего следующего фильма, Фалке безуспешно подошел к лидерам движения Свадеши . Он также опубликовал объявление в газетах и распространял листовки , в которых просил помощи, обеспечивая выплату с процентами. Однако на рекламу откликнулись всего три человека. Один из них опубликовал в газете « Дайник Сандеш» письмо с призывом к лидерам движения за самоуправление Индии, которые хотели, чтобы Фалке присоединился к движению до того, как будет предоставлен какой-либо заем. [55] Индийский националист Бал Гангадхар Тилак пытался помочь Фалке через стекольный завод Paisa Fund, но безуспешно . [56] В 1916 году Фалке предпринял турне, чтобы поднять столицу. Он скрининг своих фильмов на княжества из Aundh , Гвалиора , Индора , Jamkhandi и Miraj . Король Аунда предоставил 1000 фунтов стерлингов, а принцесса Индора предоставила ссуду в размере 5000 фунтов стерлингов и 1500 фунтов стерлингов в качестве оплаты его выступлений. [57] [58]
В то время как перемещение из Бомбея в Нашик, то негативная пленка из Раджа Харишчандры была потеряна, так Phalke снимал его снова с «почти таким же сценарием, актерами и все другими вещами» и выпустил его как Satyavadi Радж Харишчандры , в 2,944 футов (897 м) в длине фильм, который был показан 3 апреля 1917 года в кинотеатре Aryan Cinema, Пуна . Он также снял документальный фильм «Как создаются фильмы», чтобы продемонстрировать финансистам процесс создания фильма, но это не помогло. [59] Фалке был приглашен на сессию «Бомбейского провинциального конгресса Паришад», состоявшегося в Нашике в мае 1917 года, где Локманья Тилак обратился с призывом помочь ему, а также посетил его студию по просьбе Г.С. Хапарде . [60]
Призыв Тилака возымел желаемый эффект, и Фалке смог собрать достаточный капитал для создания нового фильма « Ланка Дахан» . [59] Фильм изображал эпизод сожжения Ланки в Рамаяне и имел длину 3000 футов (910 м), около трех барабанов . Он был показан 17 сентября 1917 года в кинотеатре Aryan Cinema в Пуне. [61] [62] Анна Салунке сыграла как мужской, так и женский персонаж Рамы и его жены Ситы . Таким образом, ему приписывают первую двойную роль в индийском кино. [63] Когда фильм был показан в кинотеатре West End Cinema, Бомбей, показы проходили с 7 до 3 часов утра следующего дня, и за десять дней он собрал 32 000 драм . [64] [65] По словам историка кино Амрита Гангара , монеты, собранные на билетных кассах, перевозились в мешках на воловьих повозках. [66] Фильм имел коммерческий успех, и Фалке смог погасить все свои долги с его доходов. [67]
1918–1922: партнерство и выход на пенсию
Компания Hindustan Cinema Films
После успеха Lanka Dahan к Phalke обратились различные бизнесмены с предложением о партнерстве. Бал Гангадхар Тилак , Ратанджи Тата и Шет Манмохандас Рамджи собрали капитал и обратились к Пхалке с просьбой преобразовать "Phalke Films Company" в компанию с ограниченной ответственностью стоимостью 300 000 фунтов стерлингов . Наряду с дополнительными инвестициями в размере 150 000 фунтов стерлингов было решено, что в предлагаемой компании Phalke будет иметь акции на сумму 100 000 фунтов стерлингов и 75% доли прибыли, а оставшаяся часть будет распределена между другими акционерами. Однако эта схема не может быть завершена в течение одного из пунктов партнерского акта . [67] [68] Фалке также отклонил предложение в размере 100 000 фунтов стерлингов, сделанное актрисой Фатьмой Бегум . Среди всех полученных предложений Фалке принял предложение пяти текстильных промышленников из Бомбея, в том числе Вамана Шридхара Апте, Лаксмана Балванта Пхатака, Маяшанкара Бхатта, Мадхавджи Джесинга и Гокулдаса Дамодара. 1 января 1918 года "Phalke Films Company" была преобразована в "Hindustan Cinema Films Company", где Apte был назначен управляющим партнером, Phalke - рабочим партнером, а другие - финансовыми партнерами. [67] [69] [70]
Дебютным фильмом для новообразованной труппы стал фильм « Шри Кришна Джанма», в котором шестилетняя дочь Пхалке Мандакини сыграла главную роль Кришны . [65] Фильм был 5 500 футов (1700 м) в длину, около шести катушек и был показан 24 августа 1918 года в Majestic Cinema, Бомбей. Он имел коммерческий успех и собрал 300 000 фунтов стерлингов . [68] [71] [72] Следующий фильм Фалке, Калия Мардан, изображает эпизод убийства ядовитой змеи Калии Кришной. [68] Фильм был выпущен 3 мая 1919 года в кинотеатре Majestic Cinema, Бомбей. Он был коммерчески успешным, проработав десять месяцев и имел длину 6000 футов (1800 м), около шести катушек. [65] [72]
Отставка
Хотя оба фильма, снятые «Hindustan Cinema Films Company», были коммерчески успешными, у партнеров все больше и больше разногласий. Фалке не оценил их вмешательство в производство фильмов, и партнеры были обеспокоены расходами и временем, потраченным Фалке на достижение желаемых результатов. Фалке решил покинуть компанию, но его адвокат обратил внимание на положения своего соглашения с «Hindustan Cinema Films Company». Соглашение было заключено на 15 лет, и если Фалке решит покинуть компанию, он не получит свою долю прибыли в размере 150 000 фунтов стерлингов и должен будет выплатить 50 000 фунтов стерлингов компании. После безуспешных попыток разрешить разногласия партнеры обратились к коллегам Фальке, чтобы те взяли на себя его обязанности в случае его ухода. Все они были связаны с Пхалке со времен Раджи Харишчандры (1913) и были обучены Пхалке руководить различными отделами кинопроизводства. С их согласия партнеры подписали необходимые соглашения с Мама Шинде, Анна Салунке , Гаджанан Сане, Трюмбак Б. Теланг , Даттатрея Теланг и Натх Теланг. С ростом разногласий Фалке решил покинуть компанию и уехал со своей семьей в Каши . Он объявил о завершении карьеры и выразил свое мнение в статье, опубликованной в Navyug . [28] [65] [68] [73]
Написание пьес с Рангбхуми
Во время своего пребывания в Каши Пхалке посмотрел несколько пьес на хинди Кирлоскара Натака Мандали , путешествующей драматической труппы. Профессионалы, связанные с компанией, такие как мастер Манхар Барве, его отец Ганпатрао Барве, ее владелец Шанкар Бапуджи Муджумдар и писатель Нараян Хари Апте, дружили с Пхалке. Они регулярно обсуждали различные аспекты драмы, кино, музыки и литературы. Во время одной из таких встреч Фалке выразил желание написать пьесу. Он написал пьесу на языке маратхи « Рангбхуми» примерно за два с половиной месяца. [74] Это была сатира на современные театральные и сценические условия. [75] Пхалке также зачитал пьесу Балу Гангадхару Тилаку и Г.С. Хапарде , которые присутствовали на заседании Всеиндийского комитета Конгресса, проходившем в Каши. Оба очень оценили игру. Фалке также почти год организовывал репетиции спектакля в Aryan Cinema в Пуне. [74]
Различные профессиональные драматические труппы обращались к Фалке с просьбой поставить Рангбхуми , но он поставил ее в Театре Баливала в Бомбее в 1922 году. Это была пьеса из семи актов , поэтому Фалке решил разделить ее на две части; четыре действия поставлены за одну ночь, а остальные три - на следующую ночь. Выступления прошли всего в трех городах: Бомбее, Пуне и Нашике. Спектакль, сделанный с бюджетом в 75 000 фунтов стерлингов , вызвал очень прохладный отклик и был отклонен как «потакающий своим желаниям». [74] [76]
1922–1937: возвращение и падение популярности
Примирение с компанией Hindustan Cinema Films
Различные люди пытались убедить Фалке вернуться в киноиндустрию. Он отклонил предложение режиссера Джамшеджи Фрамджи Мадана о продюсировании фильмов под его кинокомпанией Madan Theater . [77] [78] Ачют Колхаткар, редактор маратхи газеты « Сандеш» , написал Фалке, прося пересмотреть свое решение. Фалке ответил: «Я мертв в том, что касается киноиндустрии, и не собираюсь возвращаться к ней». [78] Колхаткар опубликовал письмо Фалке под заголовком «Дадасахеб Пхалке мертв». [77] Несколько читателей написали Сандешу, прося Фалке вернуться. Все эти письма были опубликованы в Сандеше, и Колхаткар отправил все номера газеты Пхалке в Каши. Прочитав эти письма, Фалке решил вернуться в Нашик . [77] [78]
После того, как Фалке покинул Hindustan Cinema Films Company, его финансовое положение ухудшилось из-за закрытия отделения Bharat Film Company в Пуне. Услышав новости о возвращении Фалке в Нашик, управляющий партнер компании Ваман Апте с помощью владельца Aryan Cinema Бапусахеба Патхака пригласил Фалке снова присоединиться к компании в качестве директора по производству и технического советника. Фалке с готовностью согласился на просьбу и стал сотрудником компании с ежемесячной зарплатой в 1000 фунтов стерлингов . [28] [78]
Первым фильмом, который Фалке снял после присоединения к Hindustan Cinema Films Company, был фильм «Сант Намдео», который был выпущен 28 октября 1922 года. [28] После этого он снимал фильмы для компании до 1929 года. Однако ни один из этих фильмов не добился сопоставимого успеха с его предыдущими фильмами. . У Фалке продолжались разногласия с владельцами компании, и он дважды покидал ее до 1929 года. Когда он вернулся в первый раз, ему предложили ежемесячную зарплату в размере 500 фунтов стерлингов . Во второй раз он был снижен до 250 лари . После того, как оставшиеся четыре партнера покинули компанию, ее ответственность легла на плечи Waman Apte. Не удовлетворившись ограничениями, наложенными компанией, Фалке сам попытался собрать капитал для следующего фильма. Поскольку Apte не позволил Phalke увеличить капитал, пока он еще работал в компании, Phalke уволился с этой должности. [79]
Phalke Diamond Company и Сетубандхан
Фалке решил создать новую компанию, "Phalke Diamond Company", и обратился к Маяшанкару Бхатту, бывшему партнеру Hindustan Cinema Films Company. Бхатт согласился предоставить капитал в размере 50 000 фунтов стерлингов, но с условием, что фильм будет завершен в рамках установленного бюджета. Фалке принял предложение и начал работать над Сетубандханом . Съемки на открытом воздухе завершались в Хампи , Ченнаи (тогда Мадрас), Ратнагири . Однако капитал был исчерпан еще до того, как фильм был закончен. Бхатт отказался делать больше инвестиций. Фалке безуспешно пытался привлечь больше капитала. Таким образом, съемки пришлось приостановить на следующий год. [80]
Когда Ваман Апте из компании Hindustan Cinema Films увидел декорации, установленные для фильма, он был впечатлен и согласился помочь Фалке. Он предложил слияние Phalke Diamond Company со своей компанией. Фалке снова присоединился к компании в качестве партнера и перенес съемки на Imperial Film Studio в Бомбее под флагом Hindustan Cinema Films Company. [80] На завершение Сетубандхана ушло два года. По завершении пятнадцатилетнего соглашения с Hindustan Cinema Films Company Apte решила распустить компанию. [81] К тому времени звуковые фильмы были показаны в Индии с выходом на экраны « Алам Ара» - первого звукового фильма в индийском кинематографе 14 марта 1931 года. [82] Будучи немым фильмом, Сетубандхан столкнулся с трудностями в получении кинотеатров с конкурс из звуковых фильмов. Он был выпущен в 1932 году. Ардешир Ирани , директор Alam Ara , предложил Phalke добавить звук к Setubandhan . Фалке согласился и дублировал фильм на хинди в студии Ирани за 40 000 фунтов стерлингов . Он был переиздан в 1934 году, но не имел коммерческого успеха. [81] [83]
Гангаватаран : последний фильм и только звуковое сопровождение
В декабре 1934 года Махарадж в княжестве из Колхапура , Раджамаром III пригласил Phalke производить звуковой фильм для его кинокомпании «Kolhapur Cinetone». Пхалке отклонил приглашение, но Махарадж снова пригласил его. Он принял приглашение, и ему предложили 1500 фунтов стерлингов за написание рассказа и сценария и 450 фунтов стерлингов в качестве его ежемесячных расходов. Писатель Нараян Хари Апте помог Пхалке в написании сценария и диалога. Вишванат Джадхав написал музыку к фильму, а Пхалке написал тексты. Фильм « Гангаватаран» был снят за два года и обошелся в 250 000 драм . Он был выпущен 6 августа 1937 года в Королевском оперном театре в Бомбее. [84] [85] Гангаватаран был единственным звуковым фильмом, снятым Пхалке. Он ушел из кино из-за преклонного возраста. [83]
1938–1944: Последние дни
Времена изменились, и Фалке пал жертвой появляющейся технологии звукового кино. Не в силах справиться с радиопрограммами, человек, родивший индийскую киноиндустрию, стал устаревшим. Его последний немой фильм « Сетубандхан» был выпущен в 1932 году и позже выпущен с дублированием. В 1936–1938 годах он продюсировал свой последний фильм « Гангаватаран» (1937), который был единственным говорящим фильмом режиссера Фалке, прежде чем уйти на пенсию в Нашик , где он умер 16 февраля 1944 года.
Избранная фильмография
- Раджа Харишчандра (1913)
- Мохини Бхасмасур (1913)
- Сатьяван Савитри (1914)
- Ланка Дахан (1917)
- Шри Кришна Джанма (1918)
- Калия Мардан (1919)
- Буддадев (1923)
- Сету Бандхан (1932)
- Гангаватаран (1937)
Наследие
Премия Дадасахеба Пхалке за пожизненный вклад в кинематограф была учреждена в его честь правительством Индии в 1969 году. Эта награда является одной из самых престижных наград в индийском кино и высшим официальным признанием деятелей кино в стране. [86] Почтовая марка с его изображением была выпущена Почтой Индии в честь него в 1971 году. Почетная награда Академии Дадасахеб Пхалке в Мумбаи была учреждена в 2001 году за пожизненные достижения в индийском кино. [87]
В популярной культуре
В 2009 году фильм маратхи « Фабрика Харишчандрахи» , который был снят ветераном театра Парешом Мокаши и изображает борьбу Дадасахеба Пхалке в создании Раджи Харишчандры в 1913 году. Он также был выбран в качестве официального входа Индии на премию Оскар в категории « Лучший фильм на иностранном языке» . [88] [89]
30 апреля 2018 года Google почтил индийского продюсера 148 лет со дня его рождения. Google Doodle был показан в Канаде, Индии, Австралии и Новой Зеландии. [90]
Заметки
- ^ a b c Согласно общепринятым в обществе обычаям, [18] Фалке должен был пройти церемонию очищения, вернувшись из чужой страны. [16] [19]
Рекомендации
- ^ Vilanilam, СП (2005). Массовая коммуникация в Индии: социологическая перспектива . Нью-Дели: Sage Publications. п. 128. ISBN 81-7829-515-6.
- ^ «Google каракули отмечает годовщину рождения Дадасахеба Пхалке, Амитабх Баччан отдает дань уважения» . Hindustan Times . 30 апреля 2018. архивации с оригинала на 2 мая 2018 года . Проверено 11 июля 2018 .
- ^ Джайн, Каджри (16 марта 2007 г.). Боги на базаре: экономика индийского календарного искусства . Издательство Университета Дьюка. п. 151. ISBN. 978-0-8223-8973-6.
- ^ Watve 2012 , стр. 13.
- ^ Watve 2012 , стр. 14.
- ^ Watve 2012 , стр. 15.
- ^ Дхиман, Кулдип (30 апреля 2000 г.). «Великие умы: Дадасахеб Пхалке (1870–1944)» . Трибьюн (Индия) . Архивировано 16 августа 2017 года . Проверено 17 ноября 2012 года .
- ^ a b Watve 2012 , стр. 16.
- ^ а б Пинни 2013 , стр. 109.
- ^ Шарма, Сачин (28 июня 2012 г.). «Годра забывает дни, проведенные с Дадасахебом Пхалке» . Таймс оф Индия . Вадодара. Архивировано 14 июля 2018 года . Проверено 17 ноября 2012 года .
- ^ a b Watve 2012 , стр. 17.
- ^ а б Пинни 2013 , стр. 110.
- ^ Watve 2012 , стр. 18.
- ^ «वादळातील दीपस्तंभ» [Как маяк]. Локшатта (на маратхи). 26 мая 2016.
- ^ Watve 2012 , стр. 19.
- ^ a b c Watve 2012 , стр. 20.
- ^ Watve 2012 , стр. 23.
- ^ Мукерджи, Сумита (16 декабря 2009 г.). Национализм, образование и идентичности мигрантов: возвращение Англии . Рутледж. п. 44. ISBN 978-1-135-27112-1.
- ^ Watve 2012 , стр. 33.
- ^ a b Watve 2012 , стр. 21.
- ^ Косамби 2017 , стр. 320.
- ^ a b c Watve 2012 , стр. 24–26.
- ^ Дхарап, Б.В. (1985). Индийские фильмы . Национальный архив фильмов Индии. п. 35.
- ^ Watve 2012 , стр. 29.
- ^ Watve 2012 , стр. 30–31.
- ^ Rajadhyaksha & Willemen 1998 , стр. 177.
- ^ Watve 2012 , стр. 32–33.
- ^ a b c d e Gokulsing & Dissanayake 2013 , стр. 73–74.
- ^ Watve 2012 , стр. 34.
- ^ Watve 2012 , стр. 35.
- ^ «मुलाखत: सरस्वतीबाई धुंडिराज फाळके» [Интервью: Сарасватибай Дхундирадж Пхалке]. Дханурдхари (на маратхи). Нашик. 16 февраля 1946 г.
- ^ «मुलाखत: धुंडिराज गोविंद फाळके» [Интервью: Дхундирадж Говинд Пхалке]. Кесари (на маратхи). Пуна. 19 августа 1913 г.
- ^ Watve 2012 , стр. 36.
- ^ Watve 2012 , стр. 37.
- ^ Джа, Субхаш К. «10 больших пре-релизов» . Rediff.com. Архивировано 20 июня 2012 года . Проверено 8 июня 2012 года .
- ^ Watve 2012 , стр. 38–39.
- ^ Watve 2012 , стр. 41.
- ^ Watve 2012 , стр. 43.
- ^ Watve 2012 , стр. 46.
- ^ Gulzar, Нихалань & Чаттерджи 2003 , стр. 29.
- ^ Goldsmith, Melissa UD; Willson, Paige A .; Фонсека, Энтони Дж. (2016). Энциклопедия музыкантов и коллективов по фильму . Rowman & Littlefield Publishers. п. 25. ISBN 978-1-4422-6987-3.
- ^ Чакраварти, Сумита С. (2011). Национальная идентичность в индийском популярном кино, 1947–1987 . Техасский университет Press. п. 35. ISBN 978-0-292-78985-2.
- ^ «Обзор премии Дада Сахеба Фалке» . Дирекция кинофестивалей. Архивировано 14 апреля 2018 года . Проверено 29 июня 2018 .
- ^ Watve 2012 , стр. 53.
- ^ Watve 2012 , стр. 54.
- ^ Соммья, Бхавана; Котари, Джигна; Мадангарли, Суприя (17 апреля 2012 г.). Мать-дева-госпожа: женщины в кино хинди, 1950–2010 гг . Издательство HarperCollins, Индия. п. 4. ISBN 978-93-5029-485-7.
- ^ Чакраварти, Рия (3 мая 2013 г.). «Индийское кино @ 100: 40 Первые в индийском кино» . Нью-Дели: NDTV . Проверено 15 декабря 2018 .
- ^ Нарвекар, Санджит (2005). Ина Мина Дика: История хинди кинокомедии . Rupa & Co. стр. 2. ISBN 9788129108593. Проверено 3 апреля 2013 года .
- ^ Watve 2012 , стр. 55–56.
- ^ Watve 2012 , стр. 57–60.
- ^ Косамби 2017 , стр. 447.
- ^ Махмуд, Хамидуддин (1974). Калейдоскоп индийского кино . Филиал East-West Press. п. 30.
- ^ Watve 2012 , стр. 61–63.
- ^ Журнал Индии о ее людях и культуре . 18 . А. Х. Адвани. 1997. стр. 11.
- ^ Watve 2012 , стр. 63.
- ^ Watve 2012 , стр. 65.
- ^ Нарвекар, Санджит; Куль, Рагхувир; Самант, ДБ (1995). Marathi Cinema: в ретроспективе . Maharashtra Film, Stage & Cultural Development Corp. стр. 18.
- ^ Watve 2012 , стр. 64.
- ^ a b Watve 2012 , стр. 71–72.
- ^ Watve 2012 , стр. 68.
- ^ Watve 2012 , стр. 73.
- ^ Манкекар, Пурнима (1999). Культура показа, политика просмотра: этнография телевидения, женственности и нации в постколониальной Индии . Издательство Университета Дьюка. п. 375. ISBN 0-8223-2390-7.
- ^ Маджумдар, Непа (1 октября 2010 г.). Требуются только культурные дамы!: Женская слава и кино в Индии, 1930-1950-е годы . Издательство Иллинойсского университета. п. 224. ISBN 978-0-252-09178-0.
- ^ Watve 2012 , стр. 74.
- ^ а б в г Kosambi 2017 , стр. 323.
- ^ Унни, Дивья (16 марта 2014 г.). "B-Town Rewind: История первых кроров Болливуда" . Середина дня . Проверено 2 июля 2014 .
- ^ a b c Watve 2012 , стр. 78–79.
- ^ a b c d Gulzar, Nihalani & Chatterjee 2003 , стр. 31.
- ^ Rajadhyaksha & Willemen 1998 , стр. 106.
- ^ Кишор, Викрант; Сарвал, Амит; Патра, Паричай (31 марта 2016 г.). Салам Болливуд: Представления и интерпретации . Рутледж. п. 44. ISBN 978-1-317-23285-8.
- ^ Watve 2012 , стр. 81.
- ^ a b Rajadhyaksha & Willemen 1998 , стр. 243.
- ^ Watve 2012 , стр. 86–90.
- ^ a b c Watve 2012 , стр. 91–94.
- ^ Венкитешваран С.С. (7 декабря 2013 г.). «Легенда по имени Фалке» . Индус . Архивировано 11 декабря 2013 года . Проверено 17 января 2019 .
- ^ Гош, Санхаян (11 ноября 2013 г.). «В поисках Фалке» . Индийский экспресс . Архивировано 9 июля 2014 года . Проверено 17 января 2019 .
- ^ a b c Mujawar 1969 , стр. 10–11.
- ^ a b c d Watve 2012 , стр. 95–96.
- ^ Watve 2012 , стр. 103–104.
- ^ a b Watve 2012 , стр. 105–108.
- ^ a b Watve 2012 , стр. 111–112.
- ^ Gulzar, Нихалань & Чаттерджи 2003 , стр. 44 561.
- ^ а б Муджавар 1969 , стр. 11.
- ^ Mujawar 1969 , стр. 41.
- ^ Watve 2012 , стр. 112–115.
- ^ «Пран выбран для награждения Дада Сахеб Пхалке» . Индус . Ченнаи, Индия. 12 апреля 2013 г.
- ^ «Премия Академии Дадасахеба Пхалке за Яша Чопры, Раджеша Кханна» . Таймс оф Индия .
- ^ PTI (20 сентября 2009 г.). « „ Harishchandrachi завод“Вход Индии для Оскаров» . Timesofindia.indiatimes.com . Проверено 17 ноября 2012 года .
- ^ Служба экспресс-новостей. «Фабрика Харишчандрачи, которая расскажет историю создания первого художественного фильма в Индии» . Экспресс Индия . Архивировано из оригинального 30 сентября 2012 года . Проверено 17 ноября 2012 года .
- ^ «148 лет со дня рождения Дадасахеба Фалке» . www.google.com . Проверено 30 апреля 2018 года .
Библиография
- Гульзар ; Нихалани, Говинд ; Чаттерджи, Сайбал, ред. (2003). Энциклопедия кино хинди . Популярный Пракашан. ISBN 978-81-7991-066-5.
- Косамби, Мира (2017) [2014]. Гендер, культура и производительность: театр и кино маратхи до независимости . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-351-56590-5.
- Гокулсинг, К. Моти; Диссанаяке, Вимал (2013). Справочник Routledge индийских кинотеатров . Рутледж. ISBN 978-1-136-77284-9.
- Муджавар, Исак (1969). Махараштра: место рождения индийской киноиндустрии (PDF) . Информационный центр Махараштры. Архивировано 5 августа 2016 года из оригинального (PDF) . Проверено 19 января 2019 .
- Пинни, Кристофер (2013). Camera Indica: Социальная жизнь индийских фотографий . Книги Reaktion. ISBN 978-1-78023-152-5.
- Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол, ред. (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF) . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-563579-9.
- Ватве, Бапу (2012) [2004]. Дадасахеб Пхалке, отец индийского кино . Перевод: Виркар, Национальный книжный фонд штата ЮАР. ISBN 978-81-237-4319-6.
Внешние ссылки
- Дадасахеб Фалке в IMDb