Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

De Stem des Bloeds ( Голос крови ), также известный как Njai City , - это фильм 1930 года из Голландской Ост-Индии (ныне Индонезия). Режиссер Ф. Карли, в главных ролях - Энни Крон, Сильвен Бёкебиндер, Валли Ланк и Ян Крюйт. Фильм рассказывает о мужчине и его любовнице, которые воссоединяются после того, как их сын и падчерица невольно влюбляются. Черно-белую пленку , котораянастоящее время могут быть потеряны , подкрашивали различные цвета для определенных сцен. Он был выпущен в начале 1930 года и имел коммерческий успех, хотя критические мнения были неоднозначными.

Сюжет [ править ]

Ван Кемпен - смотритель на чайной плантации Чирану на Западной Яве . У него есть любовница, или нджай , по имени Сити. Вместе у них двое детей, Адольф и Энни. Однажды ван Кемпен возвращается в Нидерланды, оставив Сити и их маленьких детей смешанной расы. В Нидерландах он женится на молодой вдове и берет ее дочь Эрвин в качестве своей падчерицы. Тем временем Сити живет со своим дядей в хижине в лесу и горячо молится о возвращении ван Кемпена, даже прося помощи у местного шамана ( дукуна ).

Пятнадцать лет спустя, после смерти жены, ван Кемпен и Эрвин возвращаются в Индию . Его наняли смотрителем на другую плантацию, недалеко от старого места работы. Он ищет Сити и детей пары, но никто из его старых коллег не знает, где они. Ван Кемпен не знал, что его дети выросли как коренные жители и носят традиционную одежду, хотя они также получили западное образование. Адольф стал охотником, а Энни остается дома с матерью. Фредерик, новый менеджер Ciranu, тем временем влюбился в Эрвина и безуспешно пытается ухаживать за ней.

Некоторое время спустя, бродя по лесу, Эрвин натыкается на оленя и, испугавшись, теряет сознание. Адольф встречает ее и возвращает ее на плантацию, где ван Кемпен узнает его и берет на себя роль надзирателя. Фредерик, однако, завидует отношениям Адольфа и Эрвина и побуждает рабочих на плантации ван Кемпена объявить забастовку, пока Адольфа не уволят. Ван Кемпен убит горем, но вынужден уволить сына.

Адольф отправляется в Лампунг на Суматре , чтобы поохотиться на слонов. Тем временем Фредерик начал ухаживать за Энни, которая отвергает его, как и Эрвин. Когда Адольф возвращается и слышит о действиях начальника, он сражается с Фредериком и нокаутирует его. Тем временем Эрвин слышала, что ее возлюбленный вернулся и идет в хижину в лесу, едва не потеряв сознание после ливня. Адольф отправляет ван Кемпену письмо, в котором сообщает ему, где найти Эрвина. Семья воссоединилась. [а]

Производство [ править ]

Режиссером фильма «Де Стем дез Блэдс» был доктор «Флип» Карли , человек смешанного индонезийско-европейского происхождения [1] , ранее снявший несколько документальных фильмов . [2] Он нацелил фильм на голландскую аудиторию, что, возможно, объясняет акцент на местных обычаях и сельском хозяйстве; такое освещение было необычным для современных художественных произведений, хотя документальные фильмы затрагивали эту тему и раньше. [3] Его продюсерская компания , которая занималась созданием фильма, была базирующейся в Бандунге Kinowerk Carli; [4] [5] в некоторых современных обзорах дом ошибочно получил название Cosmos Film. [5]

Производство началось в конце 1929 или начале 1930 года [3] со сцен, снятых на Западной Яве и Суматре. [4] Де Стем Дес Блод исполнил главную роль Анни Крон, смешанной расы жены Карли, в роли Энни [5], а также Сильвена Бёкебиндера (ван Кемпен), Валли Ланка и Яна Крюйта. Рассказ рекламировался как экранизация одноименного романа. [6]

Как и все современные фильмы, снятые в Индии, « Де Стем де Блюс» имел низкую стоимость производства . [7] Фильм был немым и был черно-белым ; [4] окончательная продукция состояла из 3 652 метра пленки. [8] В межназваниях были голландцы, которые индонезийские киноведы Мисбы Юза Бираны отмечают , что большинство зрителей - тех , кто был родными или этническими китайцы  - не смогли прочитать. Чтобы обеспечить подобие цвета, Карли во время постпродакшна полностью окрасил некоторые сцены в один оттенок; например, сцена, где фермеры собирают рис, была окрашена в фиолетовый цвет.[9]

Выпуск и прием [ править ]

Газета реклама, Сурабая

De Stem des Bloeds был выпущен в 1930 году, а его премьера в Батавии (ныне Джакарта) состоялась 22 марта того же года. [3] К июлю его показывали в Сурабае , Восточная Ява . [10] Сообщалось, что он имел успех, местные зрители заполнили театры в Батавии [3] и Сурабае. [11]

Фильм получил неоднозначную оценку критиков. Анонимный обзор в Doenia Film из Батавии высоко оценил картину фильма (особенно его цвет) и игру Крона и Бёкебиндера. [9] Обзор в De Indiesche Courant из Сурабая также похвалил фильм, заявив, что он «очаровывает от начала до конца» [b], и показал, что даже в Индии можно снять «грандиозный» фильм. [11] Однако в обзоре критиковалась неспособность бюро цензуры заснять сцены, где Фридрих пьет алкоголь, которые рецензент счел «опасными для престижа [голландцев]», учитывая большую местную аудиторию. [c] [11] Кви Тек Хоай ,писать в Панораме, широко раскритиковал фильм, написав, что он, по-видимому, предназначен исключительно для голландской аудитории в Нидерландах, поскольку те, кто живет в Индии, смогут увидеть, что фильм не отражает реальности и местами нелогичен. Он нашел окраску одним из проявлений этого недостатка логики, написав, что фиолетовый оттенок указывает на то, что фермеры собирают рис на закате - чего никогда не происходило. [9]

Наследие [ править ]

Карли снял еще два фильма с Кроном в главной роли. Первый, « Сарина» (1931), был романом, действие которого происходило на южном побережье Явы, в котором Крон играл главную роль. [12] Во - вторых, Zelfopoffering Карины ( Жертвоприношение Карины ), а затем на следующий год; В этом фильме Крон сыграл женщину смешанного происхождения, живущую во дворце в Султанате Джокьякарта . Zelfopoffering Карины потерпел неудачу с коммерческой точки зрения, и вскоре после этого Карли покинул Индию, [5] переехав в Нидерланды. Он жил там до своей смерти в 1972 году. [13]

В 2009 году Биран предполагает, что « De Stem des Bloeds» явно написана с точки зрения индо из-за положительной роли индоевропейских детей. Он находит фильм сочувствующим местной культуре, в том числе верным нджаям . Он с интересом отмечает, что, хотя в реальной жизни дети смешанной расы сталкивались с чувством отвращения, в « De Stem des Bloeds» индо-мужчина достаточно героичен, чтобы спасти чистокровную голландку и сразиться с голландцем. [5]

Фильм, скорее всего, утерян . Американский визуальный антрополог Карл Г. Хейдер пишет, что все индонезийские фильмы, снятые до 1950 года, утеряны. [14] Тем не менее, в « Каталог Фильм Индонезии» Дж. Б. Кристанто ( каталог индонезийских фильмов ) указано , что некоторые из них уцелели в архивах Sinematek Indonesia , а Биран пишет, что несколько японских пропагандистских фильмов сохранились в Информационной службе правительства Нидерландов . [15]

Заметки [ править ]

  1. ^ Производный от Бирана 2009 , стр. 120-121
  2. ^ Оригинал: " Het Werk boeit ван гет начать карапуз гет eind. "
  3. ^ Оригинал: " Daar Deze фильм zoovele duizenden Inlanders trekt, schijnt дополнения де заряда оп ден Blanda-Administrateur ALS пьющий gevaarlijker пакет для гет престижа ..."

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Abel 2005 , p. 461.
  2. ^ СКГ, Карли, F .
  3. ^ а б в г Биран 2009 , стр. 119.
  4. ^ a b c Filmindonesia.or.id, De Stem Des Bloed .
  5. ^ а б в г д Биран 2009 , стр. 124, 126.
  6. ^ De Indiesch Courant 1930, (без названия) .
  7. Перейти ↑ Abel 2005 , p. 462.
  8. De Indische Courant 1930, Tijdschriften .
  9. ^ a b c Биран 2009 , стр. 122.
  10. ^ Soerabaijasch Handelsblad 1930, Vermakelijkheden en Bioscopen .
  11. ^ a b c De Indiesch Courant 1930, De Films der Week .
  12. ^ De Indische Courant 1931, Indische filmkunst .
  13. Перейти ↑ Biran 2009 , p. 189.
  14. ^ Хайдер 1991 , стр. 14.
  15. Перейти ↑ Biran 2009 , p. 351.

Процитированные работы [ править ]

  • Абель, Ричард (2005). Энциклопедия раннего кино . Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-415-23440-5.
  • Биран, Мисбах Юса (2009). Sejarah Film 1900–1950: Bikin Film di Jawa [ История кино 1900–1950: Создание фильмов на Яве ] (на индонезийском языке). Джакарта: Komunitas Bamboo работает с Художественным советом Джакарты. ISBN 978-979-3731-58-2. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  • "Карли, Ф" . Энциклопедия Джакарты (на индонезийском языке). Джакарта: Правительство города Джакарты. Архивировано из оригинального 29 января 2013 года . Проверено 29 января 2013 года .
  • "De Films der Week" [Фильмы на этой неделе]. De Indiesch Courant (на голландском языке). 26 июля 1930 г. с. 11 . Проверено 29 января 2013 года .
  • "De Stem Des Bloed (Нджай Сити)" . filmindonesia.or.id (на индонезийском языке). Джакарта: Фонд Конфиден. Архивировано из оригинального 22 июля 2012 года . Проверено 22 июля 2012 года .
  • "Indische filmkunst" [Инди-кино]. De Indische Courant (на голландском языке). Сурабая. 11 июня 1931 г. с. 5.
  • Хайдер, Карл G (1991). Индонезийское кино: национальная культура на экране . Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-1367-3.
  • "Tijdschriften" [Журналы]. De Indische Courant (на голландском языке). Сурабая. 19 марта 1930 г. с. 5 . Проверено 14 мая 2013 года .
  • "(Без названия)" (PDF) . De Indische Courant (на голландском языке). 19 июля 1930 г. с. 11 . Проверено 29 января 2013 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  • "Vermakelijkheden en Bioscopen" [Развлечения и кинотеатры]. Soerabaijasch Handelsblad (на голландском языке). Сурабая: Kolff & Co., 24 июля 1930 г., стр. 10 . Проверено 29 января 2013 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • De Stem des Bloeds на IMDb