De situ terrae sanctae - это краткий отчет о паломничестве на Святую Землю в VI веке. Его автор указан в рукописи IX века (Codex Vaticanus 6018) как немецкий архидьякон по имени Феодосий.
Работа включает в себя список мест и маршрутов, а иногда и комментарии к соответствующим библейским отрывкам, сочетая жанр маршрутного путешествия с рассказами, напоминающими современные путевые заметки . [1] Он был составлен после 518 и до 530, как известно автору строительных работ сделано при императоре Анастасий I ( т . 491-518 ), но не того , что сделано при Юстиниане I ( т . 527-565 ).
Дополнительные источники Феодосия [ править ]
Цафрир (1986) утверждал, что топографическая информация в работе основана на картах, используемых экскурсоводами, что также отражено на карте Мадабы того же периода. Автор добавил дополнительную информацию, основанную либо на своих путешествиях, либо на рассказах других паломников.
Содержание [ править ]
Текст разделен на 32 раздела или абзаца.
- Секции 1–6, 27 и 32 имеют характер Itinerarium .
- Святые места в Иерусалиме описаны в разделах 7–11, 17, 21 и 31),
- перемежается описаниями святых мест в Малой Азии (12–13, 15, 26), Египте (14), долине реки Иордан (18–20), Финикии (23) и Аравии (24).
- Библейская география Иордании приведена в разделе 22,
- библейская география Рая в разделе 16.
- Список провинций Святой Земли приведен в разделе 25.
- Три части представляют собой короткие повествования: об Урбициусе и троне Марии (28), сасанидских персах в Даре (29), Евдоксии в Мелитене и Сузах (30).
Выживание, рукописи и современные издания [ править ]
Работа была известна галло-римскому историку VI века и епископу Григорию Турскому . Он был также включен в Otia Imperialia по Gervase Тилбери (ок. 1211).
Известные рукописи включают codd. Гельфербитан (Вайссенбург 99) (8-9 вв.), Хаган 165 (8 в.), Ватикан 6018 (9 в.) И Парижин 4808 (9 в.).
Текст редактировали Т. Тоблер (1865), Т. Тоблер и А. Молинье (1879), Дж. Гильдемейстер (1882), Я. Помиаловский (1891) и П. Гейер (1898). Он также был переведен на ряд европейских языков. Английские переводы включают переводы Дж. Х. Бернарда (1893) и Дж. Уилкинсона (1977).
Ссылки [ править ]
- ^ Тобиас Никлас в: CR Moss et al. (ред.), Другая сторона: апокрифические взгляды на древнехристианские «православия» (2017), стр. 26.
- Цафрир, Йорам (1986). «Карты, используемые Феодосием: на картах паломников Святой Земли и Иерусалима в шестом веке нашей эры». Dumbarton Oaks Papers. Думбартон Окс, попечители Гарвардского университета. 40: 129–145.
- К. Дженкинс в: AP Newton (ed.), Travel and Travelers of the Medium Ages (1926), 47–49.
- Т. Тоблер, Theodori liber de situ Terrae Sanctae , Санкт-Галлен (1865 г.).
- Т. Тоблер, А. Молинье, Itinera Hierosolymitana и др. Описания Terrae Sanctae , Женева (1879 г.).
- J. Gildemeister, Theodosius: De situ Terrae Sanctae im ächten Text und der Breviarius de Hierosolyma vervollständigt , Бонн (1882).
- Я. Помиаловский, Theodosius de situ terrae sanctae , Петербург (1891)
- П. Гейер, Itinera Hierosolymitana , Вена (1898 г.), переиздано в CCSL 175 (1965), 113–125 (приложение в CCSL 176, 852f.).