Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Доктор Atomic является оперой в современном американским композиторе Джон Адамс , с либретто по Питеру Селларс . Премьера фильма состоялась1 октября 2005 года в Опере Сан-Франциско . Работа посвящена сильному стрессу и тревоге, которые испытывали люди в Лос-Аламосе, когдаготовилисьиспытания первой атомной бомбы (испытание« Тринити »). В 2007 году был снят документальный фильм о создании оперы « Чудес много» . [1]

История сочинения [ править ]

Действие первого действия происходит примерно за месяц до испытания бомбы, а действие второго - ранним утром 16 июля 1945 года (день испытания). Во втором акте время персонажей часто замедляется, а затем возвращается в реальность. Опера заканчивается в последнем, затяжном моменте перед взрывом бомбы. Хотя первоначальный заказ на оперу предполагал, что американский физик Дж. Роберт Оппенгеймер , «отец атомной бомбы», должен быть изображен как Доктор Фауст 20-го века , Адамс и Селларс сознательно попытались избежать этой характеристики. Элис Гудман два года работала с Адамсом над проектом, прежде чем уйти, возражая против характеристики Эдварда Теллера., как продиктовано первоначальной комиссией. [2] [ не удалось проверить ]

Работа сосредоточена на ключевых фигурах Манхэттенского проекта , особенно на Роберте Оппенгеймере, генерале Лесли Гроувсе , а также на Китти Оппенгеймер , жене Роберта. Селларс адаптировал либретто из первоисточников. [ необходима цитата ]

«Доктор Атомик» похож по стилю на предыдущие оперы Адамса « Никсон в Китае» и «Смерть Клингхоффера» , в которых исследуются персонажи и личности, которые были причастны к историческим инцидентам, а не воспроизводятся сами события. [3]

Либретто [ править ]

Большая часть текста оперы была адаптирована из рассекреченных правительственных документов США и сообщений ученых, правительственных чиновников и военнослужащих, участвовавших в проекте. [ необходима цитата ] Другие заимствованные тексты включают стихи Чарльза Бодлера и Мюриэль Рукейзер , Священные сонеты Джона Донна , цитаты из Бхагавад Гиты и традиционную индийскую песню Тева . [4]

Вступительный припев

Марвин Коэн, профессор физики в Калифорнийском университете в Беркли и президент Американского физического общества в то время, раскритиковал некоторые части либретто за то, что они не являются строго научными, [5] в частности, оригинальные вступительные строки, взятые из отчета Смита 1945 года. :

"Материю нельзя ни создать, ни уничтожить, а только изменить ее форму.
Энергия не может быть ни создана, ни уничтожена, а только изменена по форме ».

После критики Коэна Адамс переписал вступительный припев, [ цитата необходима ], так что теперь он гласит:

Мы верили, что
«Материю нельзя ни
создать, ни уничтожить,
а только изменить ее форму».
Мы верили, что
«Энергия не может быть ни
создана, ни уничтожена,
а только изменена по форме».
Но теперь мы знаем, что
энергия может стать материей,
и теперь мы знаем, что
материя может стать энергией
и, таким образом, измениться по форме.

Заключение акта 1

В арии, исполненной Оппенгеймером, используется текст из Священного сонета XIV Донна :

Разбей мое сердце, Бог из трех человек; Для вас
Пока только стучите, дышите, стучите, дышите, стучите, дышите,
сияйте и стремитесь исправить;
Разбей мое сердце, Бог из трех человек;
Чтобы я мог подняться и встать, бросить меня и согнуть
Твою силу, чтобы сломать, взорвать, сломать, взорвать, сломать, взорвать,
гореть и сделать меня новым.

Я, как узурпированный город, по другой причине, Трудится
принять тебя, но, о, без конца,
Разум твой наместник во мне, я должен защищать,
Но пленен, и оказывается слабым или неправдивым,
Тем не менее, я очень люблю тебя И был бы lov'd fain,
Но я обручен с твоим врагом, Разведи
меня, развяжи или разорви этот узел снова,
Возьми меня к себе, заключи меня в тюрьму, потому что я
Если ты не увлечешь меня, никогда не станешь свободным,
И никогда не будет целомудренным, если только ты не насилуешь меня.

Акт 2, сцена iii припев

Это было заимствовано из Бхагавад-Гиты (переведенной на английский Свами Прабхаванандой и Кристофером Ишервудом ) [ необходима цитата ] и гласит:

При виде этого твоя Форма огромна,
Полная ртов и глаз, ступней, бедер и животов,
Ужасная с клыками, о господин,
Все миры охвачены страхом, как и я.

Когда я вижу тебя, Вишну, вездесущим,
Поднимающим плечами небо в оттенках радуги,
С раскрытыми ртами и пристальными глазами пламени -
Весь мой мир ушел; мое сердце обеспокоено.

Акт 2 традиционная песня Тева

Этот акт приправлен повторяющимся рефреном Паскуалиты, горничной из племени Тева из оппенгеймеров. Текст взят из традиционной песни Tewa, и последующие повторения повторяют текст с изменением направления на запад , восток и юг : [4]

На севере расцветает облако-цветок.
И вот сверкает молния.
И вот гремит гром.
И вот идет дождь! Аа-ага, аа-ага, малышка.

История выступлений [ править ]

Последующие постановки [ править ]

В июне 2007 года состоялась европейская премьера спектакля в De Nederlandse Opera в Амстердаме. Затем он открылся в декабре 2007 года в Лирической опере Чикаго , снова поставленной Селларсом, где Финли и Оуэнс повторили свои роли. Адамс и Селларс внесли «некоторые существенные изменения» в оперу и постановку в ответ на отзывы постановок в Сан-Франциско, Амстердаме и Чикаго. [6]

Новая постановка оперы, поставленная режиссером Пенни Вулкок и дирижируемая Аланом Гилбертом , была показана в Метрополитен-опера в Нью-Йорке [7] в октябре 2008 года и была частью серии Metropolitan Opera Live in HD 8 ноября. 2008. Ассистентом дирижера в постановке также был Донато Кабрера . HD видео продукции было позднее транслироваться на национальный PBS , а также, в Великих исполнениях на Met серии в декабре 2008 года по 17 января 2009 года производство Met оперы было слышно на NPR как часть субботу днемВещает радио Метрополитен-опера . Постановка Пенни Вулкока была повторно поставлена ​​в Английской национальной опере в Лондоне с 25 февраля по 20 марта 2009 года, когда Джеральд Финли повторил свою главную роль. [8] Производство Met 2008 года транслировалось онлайн 23 июня и 8 декабря 2020 года. [9]

Роли [ править ]

  1. ^ Первое имя Хаббарда также обозначаться как «Джек» в некоторых источниках.

Адамс написал роль Китти Оппенгеймер для меццо-сопрано Лоррейн Хант Либерсон . Однако она не смогла принять участие в проекте по состоянию здоровья (она умерла вскоре после премьеры работы). Произведение исполнила на мировой премьере меццо Кристин Джепсон . [10] Для второй крупной постановки в De Nederlandse Opera Адамс переработал роль сопрано , Джессику Риверу . [11] На премьере «Метрополитен-опера» роль снова исполнила меццо Саша Кук . [3]

Доктор Атомная Симфония [ править ]

В 2007 году Адамс адаптировал оперу в « Докторскую атомную симфонию» . Музыка была взята из увертюры, различные интермедии и оркестровые постановки были сделаны из арий, таких как подпись Оппенгеймера «Batter My Heart». Премьера произведения была впервые представлена симфоническим оркестром BBC и дирижирована композитором 21 августа 2007 года на концерте BBC Proms . Позднее работа была исполнена в Карнеги-холле весной 2008 года. Первоначально состоящая из четырех частей и продолжительностью 45 минут, симфония была переработана Адамсом до трех частей (играемых без перерыва) и продолжительностью 25 минут. Эта версия была записана в 2008 году Симфоническим оркестром Сент-Луиса под управлением Дэвида Робертсона и выпущена Nonesuch Records 20 июля 2009 года.[12] [13]

Записи [ править ]

  • 2008: широкоэкранный DVD со звуком в формате DTS; или широкоэкранный звук Blu-ray в формате Dolby True HD с Джеральдом Финли в роли Роберта Оппенгеймера; дирижер: Лоуренс Ренес ; Нидерландский филармонический оркестр и хор; Студия: Opus Arte
  • 2012: Премия Грэмми за лучшую оперную запись - аудиозапись с Гилбертом, Финли, Куком, Финком, Гленном, Метрополитен-опера, 2008 г., Sony
  • 2018: Премия Грэмми за лучшую оперную запись - номинация на официальную аудиозапись с Джеральдом Финли, Джулией Буллок, Дженнифер Джонстон, Бриндли Шеррат, Эндрю Стейплз, Маркус Фарнсворт, Обри Алликок, певцы BBC, Симфонический оркестр BBC, Джон Адамс, 2018 Nonesuch Records

См. Также [ править ]

  • Копенгаген , пьеса Майкла Фрейна о встрече Нильса Бора и Вернера Гейзенберга в Копенгагенев 1941 году

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Смешивание искусства и науки, чтобы получить конец света» , New York Times , Стивен Холден, 30 мая 2008 г.
  2. Мюррей, Дженни (22 августа 2005 г.). Викарий и либреттист: интервью с Алисой Гудман . BBC . Проверено 4 марта 2014 года .
  3. ^ a b "The Met in HD, Doctor Atomic , 2008" Тимоти Робсона, bachtrack, 1 декабря 2013 г.
  4. ^ a b Песни Tewa Герберта Дж. Спиндена, 1933, перепечатано Sunstone Press, Санта-Фе, Нью-Мексико, 1997
  5. ^ «Либретто позволяет себе вольность с фундаментальной физикой: технические проблемы профессора остаются без внимания» , The Berkeleyan, 22 сентября 2005 г.
  6. ^ Tommasini, Энтони , " Доктор Atomic : Tweaking категорический момент в истории" , The New York Times , 17 декабря 2007 (Проверено 9 февраля 2009)
  7. ^ Вестфаль, Мэтью, «Встретились и ENO, чтобы сотрудничать в производстве Адамса« Доктор Атомик » , Новая опера Голиева» , Playbill Arts , 15 августа 2007 г.
  8. Эндрю Клементс, Doctor Atomic , The Guardian (Лондон), 26 февраля 2009 г. (последнее посещение - 4 марта 2014 г.)
  9. ^ "Неделя 15" . www.metopera.org . Проверено 15 октября, 2020 .
  10. ^ " Доктор Atomic - Обратный отсчет" от Алекса Росса , 3 октября 2005 года; также опубликовано в The New Yorker , 3 октября 2005 г., стр. 60–71.
  11. Doctor Atomic , Голландская опера, запись
  12. Doctor Atomic Symphony на веб-сайте Адамса. Архивировано 6 июня 2010 г. в Wayback Machine.
  13. Doctor Atomic, архивная копия от 17 февраля 2010 г., в Wayback Machine , подробности оперы на веб-сайте Адамса.

Внешние ссылки [ править ]

  • Доктор Атомик , сайт Джона Адамса
  • Синопсис , Метрополитен-опера
  • Создание докторского атомного либретто - Подробная информация об источниках и цитатах в либретто
  • Подробный синопсис
  • Поэтапный сюжет
  • Персонажи
  • Исторические личности доктора Атомика
  • Манхэттенский проект
  • Doctor Atomic отзывы от ionarts
  • " Доктор Атомик : комментарий к опере" the San Francisco Exploratorium
  • Чудес много (документальный фильм 2007 г.), создание оперы и подготовка к ее дебюту в Сан-Франциско (« Чудес много» (2007 г.) на IMDb )
  • Эссе для постановки Метрополитен-опера Томаса Мэя
  • Докторский атомный симпозиум в аспирантуре Городского университета Нью-Йорка
  • Голоса Манхэттенского проекта из New York Times