Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Друг-Uisge ( гэльский:  [ɛxɯʃkʲə] , буквально « вода лошадь ») является духом воды в шотландском фольклоре , известный как каждый-Uisce (англизировали , как aughisky или Чех-ushkya ) в Ирландии и cabyll-ushtey на острове человека . Обычно он принимает форму лошади и похож на келпи, но гораздо более жестокий.

Фольклор [ править ]

Описание и атрибуты [ править ]

Every-uisge, сверхъестественная водяная лошадь, найденная в Шотландском нагорье , была описана фольклористом Кэтрин Бриггс как «возможно, самая свирепая и самая опасная из всех водных лошадей» . [1] Часто ошибочно принимаемый за келпи (который населяет ручьи и реки), каждый-uisge обитает в море, морских озерах и пресноводных озерах. [1] Каждый-uisge - оборотень, маскирующийся под красивую лошадь, пони, красивого мужчину или огромную птицу, такую ​​как олуша . [1]Если в облике лошади человек садится на нее, он в безопасности только до тех пор, пока каждый едет в глубине суши. Однако малейший проблеск или запах воды означают конец всадника, поскольку кожа каждого юисжа становится липкой, и существо немедленно направляется в самую глубокую часть озера со своей жертвой. После того, как жертва утонула, каждый уисге разрывает ее на части и пожирает все тело, кроме печени, которая всплывает на поверхность. [1]

Говорят, что в человеческом обличье он выглядит как красивый мужчина и может быть распознан как мифологическое существо только по водорослям [2] или по обильному песку и грязи в его волосах. [3] Из-за этого люди в Хайленде часто опасались одиноких животных и незнакомцев у кромки воды, недалеко от того места, где, как считалось, жил каждый-уис.

Cnoc-na-Bèist («Холм чудовища») - это название холма на острове Льюис, где каждый-uisge был убит братом женщины, которую он пытался соблазнить, пресноводным озером Loch a 'Mhuileinn ( «Мельничное озеро»). [3]

Наряду с человеческими жертвами, крупный рогатый скот и овцы также часто становились добычей каждого-уиса, и его можно было выманить из воды по запаху жареного мяса. Одна из историй из « More West Highland Tales» Джона Маккея гласит:

Кузнец из Раасая потерял свою дочь от рук каждого. В отместку кузнец и его сын сделали набор больших крючков, которые они установили в кузнице у берега озера. Затем они зажарили овцу и нагрели крючки до докрасна. Наконец из воды появился большой туман, и каждый из них поднялся из глубины и схватил овцу. Кузнец и его сын вонзили раскаленные крючки в его плоть и после непродолжительной борьбы отправили его. Утром от существа не осталось ничего, кроме желеобразной субстанции.

Шотландский фольклорист Джон Грегорсон Кэмпбелл записал множество сказок и преданий, касающихся каждого народа. В одном из рассказов человек, которого водная лошадь собиралась унести в озеро, сумел спастись, поставив обе ноги по обе стороны от узких ворот, через которые бежала лошадь, тем самым оторвав себя от ее спины из-за явной силы. Мальчик, который прикоснулся к лошади пальцем и застрял, смог спастись, отрезав ее. Флибустьер Хайленд столкнулся с водяным конем в человеческом обличье и дважды безуспешно выстрелил в него из ружья, но когда он зарядил его серебряной монетой.и выстрелил снова, человек отступил и нырнул обратно в озеро. Каждый случай непредсказуем. Известно, что он рискует выйти на сушу и напасть на одиночек, в то время как по другим источникам он позволяет использовать себя в качестве сельскохозяйственной рабочей силы, пока его владелец не перевернется на спину и не унесет в озеро. В своем хищном голоде водяные лошади могут даже обратиться к себе подобным, если на теле монстра достаточно силен запах предыдущего всадника-человека. [4]

Водные лошади и женщины [ править ]

Каждый-uisge также имеет особое стремление к человеческим женщинам. Кэмпбелл утверждает, что «любая женщина, на которую он наложил свой отпечаток, обязательно должна была стать его жертвой». Молодая женщина, пасущая скот, встретила водяного коня в виде красивого молодого человека, который положил голову ей на колени и заснул. Когда он потянулся, она обнаружила, что у него лошадиные копыта, и тихо сбежала (в вариациях сказки она обнаруживает присутствие водорослей или песка в его волосах). В другом рассказе водяная лошадь в человеческом обличье подошла к дому женщины, где она была одна, и попыталась ухаживать за ней, но все, что он получил за свои нежелательные ухаживания, - это кипяток, брошенный ему между ног. Он убежал из дома, ревя от боли.В третьей сказке отец и трое его сыновей сговорились убить водяного коня, который пришел в дом, чтобы увидеть дочь. Когда они схватили молодого человека, он вернулся в свой конский облик и хотел отнести их в озеро, но в битве им удалось убить его своимикортики . Однако, несмотря на свои любовные наклонности, каждый-уиж с такой же вероятностью просто пожирает женщин так же, как и его жертвы-мужчины. [4]

Варианты [ править ]

Aughisky или ирландская вода лошадь похожа во многом шотландской версии. Иногда он выходит из воды, чтобы скакать по суше, и, несмотря на опасность, если аугиского можно поймать и приручить, он станет лучшим из скакунов, если только ему не позволят взглянуть на океан. [5]

Cabyll-ushtey (или cabbyl-ushtey ), вода лошадь Манкс, столь же хищный , как каждый-Uisge хотя не так много рассказов об этом рассказал. В одном из них рассказывается, как каббил-уштей вышел из Авин Дху (Черная река) и съел корову фермера, а потом забрал свою дочь-подростка. [6]

Истоки [ править ]

Гордон в 1995 году описал появление каждого вида на острове Скай как имеющего клюв, похожий на попугайский, и это, с его привычкой внезапно нырять, могло быть связано с реальными встречами с морской черепахой, такой как кожистая морская черепаха . [7]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d Бриггс, Кэтрин (1976). Энциклопедия фей, хобгоблинов, домовых, буги и других сверхъестественных существ . Хармондсворт, Миддлсекс: Книги Пингвина. С. 115–16. ISBN 0-394-73467-X.
  2. ^ Варнер, Гэри Р. (2007), Существа в тумане: маленькие люди, дикие люди и духовные существа по всему миру: исследование сравнительной мифологии , Algora, стр. 24, ISBN 978-0-87586-545-4  - через  онлайн-библиотеку Questia (требуется подписка)
  3. ^ a b Макфэйл, Малькольм (1896). «Гебридский фольклор» . Фольклор . 7 (4): 400–04. DOI : 10.1080 / 0015587X.1896.9720386 .
  4. ^ a b Кэмпбелл, Джон Грегорсон (1900). Суеверия нагорья и островов Шотландии . Глазго: Джеймс МакЛехоз и сыновья. С. 203–15.
  5. ^ Йейтс, Уильям Батлер (1888). Сказки и народные сказки ирландского крестьянства . Лондон: Вальтер Скотт. п. 94.
  6. ^ Гилл, У. Уолтер (1929). Манксский альбом для вырезок « Эрроусмит». Гл. 4.
  7. Перейти ↑ Parsons, ECM (2004). «Морские чудовища и русалки в шотландском фольклоре: могут ли эти сказки дать нам информацию об исторических встречах морских животных в Шотландии?». Anthrozoös: многопрофильный журнал о взаимодействии людей и животных . 17 (1): 73–80. DOI : 10.2752 / 089279304786991936 . eISSN 1753-0377 . ISSN 0892-7936 . S2CID 83554447 .