Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эдвард Двелли (1864–1939) был английским лексикографом и специалистом по генеалогии. Он создал авторитетный словарь по шотландский гэльский , и его работа оказала влияние на ирландский гэльский лексикографии. Он также практиковал как профессиональный специалист по генеалогии и опубликовал расшифровки стенограмм многих оригинальных документов, касающихся Сомерсета .

Биография [ править ]

Он родился в Твикенхеме, Мидлсекс, в Англии. Он заинтересовался шотландским гэльским языком после того, как перебрался в Шотландию в армию и работал с Управлением боеприпасов . Он начал собирать слова в семнадцать лет, а также был заядлым волынщиком .

Он выпустил словарь по разделам с 1901 года и первое полное издание своего Иллюстрированного гэльского словаря в 1911 году под псевдонимом Эоганн МакДомнайл (Ewen MacDonald), опасаясь, что его работа не будет хорошо принята под его собственным явно английским именем.

Он продолжал сопоставлять записи из старых словарей, а также записывать тысячи новых слов как из публикаций, так и из своих путешествий по гэльоязычным частям Шотландии. Он иллюстрировал, печатал, переплетал и продавал свой словарь с помощью своих детей и жены Мэри Макдугалл (из Килмадока ), на которой он женился в 1896 году [1], которая сама говорила на гэльском языке, обучая себя необходимым навыкам.

В 1912 году Дуэли самостоятельно опубликовал свой Компендиум заметок о семье Дуэли , 54-страничный генеалогический труд о семье Дуэли от Джона Дуэли в 1229 году, в основном охватывающий Британию, но с американским разделом, а также родословные и выписки из приходской книги с вспомогательные примечания.

Впоследствии он получил государственную пенсию от Эдуарда VII за свою работу. Позже, отчужденный отношением некоторых людей в Шотландии, как гэлов, так и не говорящих на нем, он вернулся в Англию, оставив свое великое наследие и умер в безвестности.

В 1991 году покойный доктор Дуглас Клайн получил несколько рукописей в Национальной библиотеке Шотландии, которые были опубликованы им в качестве приложения к гэльско-английскому словарю Дуэли , причем более половины статей были взяты только из «A-to-D», но содержали дополнительную информацию. не опубликовано при жизни Дуэлли.

Его жизнь мало изучена, лучшим исследованием является биографическое введение Питера Берресфорда Эллиса в Приложении Клайна .

Словарь Эдварда Дуэли [ править ]

Иллюстрированный шотландский гэльский словарь Дуэли, состоящий из более чем тысячи страниц, был поистине изумительным достижением в свое время, особенно с учетом трудных обстоятельств, с которыми он столкнулся при его составлении. Тем не менее Дуэлли очень хотел выразить свою благодарность тем, кто помогал ему. Он особенно выразил благодарность недавно скончавшемуся королю Эдуарду VII за предоставление ему пенсии по гражданскому списку, когда была опубликована только половина словаря. Он очень хотел иметь возможность подарить копию своего заполненного словаря королю и выразил сожаление по поводу известия о смерти короля. [2]

Двелли также выразил особую благодарность своей жене за проверку доказательств и помощь в переписке, а также за советы по многим переводам в дополнение ко многим другим жертвам с ее стороны. [3]

Предисловие Дуэли представляет особый интерес для изучающих шотландский гэльский язык, поскольку многие из трудностей, с которыми он тогда столкнулся, также применимы к сегодняшнему шотландскому гэльскому языку. Носителей шотландского гэльского, как правило, не учили читать и писать на своем родном языке, и поэтому они были не в состоянии обеспечить правильное написание, что создавало огромные трудности при подготовке словаря. Носители шотландского гэльского языка также часто неохотно вступали в беседу на шотландском гэльском языке со студентами шотландского гэльского языка, такими как Двелли, обычно предпочитая говорить с ним на английском. Двелли часто приходилось изображать из себя носителя шотландского гэльского языка, чтобы получить возможность углубить свои знания и понимание разговорного шотландского гэльского языка. [4]

Словарь Дуэли содержит более 70 000 словарных статей и широко известен как наиболее полный словарь шотландского гэльского языка, составленный на сегодняшний день. На данный момент выпущено более 12 печатных изданий (1920, 1930, 1941, 1949, 1967, 1971, 1973, 1977, 1988, 1993 и 2011 годов) словаря различными издательствами. [5] [6]

Оцифровка Dwelly [ править ]

Сделать Dwelly доступным в цифровом виде, чтобы его можно было искать как в гэльско-английском, так и в англо-гэльском словаре, часто просили носители гэльского языка, учащиеся и энтузиасты. Из-за изменений в законе об авторском праве и различных других сложностей, в конечном итоге Майклу Бауэру , изучающему шотландский гэльский немецкий язык, потребовалось более 10 лет, чтобы завершить оцифровку. Наконец, он был запущен онлайн в сотрудничестве с Уиллом Робертсоном, инженером-программистом из Пертшира , в январе 2009 года под именем Dwelly-d (сокращение от Dwelly digiteach "Digital Dwelly"). [7] [8]

Их работа, выполненная без какой-либо внешней поддержки [7], впоследствии была отмечена предложением в шотландском парламенте 6 января 2009 г. [9] и предложением раннего дня в парламенте Вестминстера 14 января 2009 г. [10]

См. Также [ править ]

  • Шотландские гэльские словари

Заметки [ править ]

  1. ^ "Инвентарный счет 12052" (PDF) . Национальная библиотека Шотландии. Декабрь 2007 . Проверено 18 ноября 2015 года .
  2. ^ Dwelly 2001 , стр. II
  3. ^ Dwelly 2001 , стр. iii
  4. ^ Wmffre, Иван. «Идеология и изучение кельтских языков», в Мугнаини, Фабио; Ó Эалай, Падрайг; и Томпсон, Ток (ред.), Прошлое в настоящем: мультидисциплинарный подход , стр. 240–41. Италия: изд. ISBN 88-89726-01-6 . 
  5. ^ Dwelly, Эдвард Факлер Gàidhlig agus Beurla le dealbhan (2011) Akerbeltz ISBN 978-1-907165-02-3 
  6. ^ Дуэли, Эдвард Факлер Гайдлиг гу Бёрла ле Дилбхан / Иллюстрированный [шотландский] гэльско-английский словарь (1993, 10-е издание) Birlinn Limited ISBN 0-901771-92-9 
  7. ^ a b "Dwelly air a thionndadh's ga chur air loidhne" . BBC Alba . Проверено 6 апреля 2009 года.
  8. ^ "Mu dhèidhinn Dwelly-d / О Dwelly-d" . Проверено 6 апреля 2009 года.
  9. ^ "S3M-3232 Alasdair Allan: Gaelic Dictionary Online". Архивировано 27 апреля 2009 г. в Wayback Machine . Проверено 6 апреля 2009 года.
  10. ^ "EDM 456 ГЕЛЕВСКИЙ СЛОВАРЬ ДВЕЛЛИ ОНЛАЙН" . Проверено 6 апреля 2009 года.

Ссылки [ править ]

  • Двелли, Эдвард (2001) [1911], Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan / The Illustrated Gaelic-English Dictionary (10-е изд.), Эдинбург: Birlinn Limited, ISBN 1841581097

Внешние ссылки [ править ]

  • Am Faclair Beag - содержит доступную для поиска онлайн-версию словаря Дуэли.