Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен с англоязычной оперы )
Перейти к навигации Перейти к поиску

История оперы на английском языке начинается в 17 веке.

Самые ранние примеры [ править ]

В Англии одним из предшественников оперы 16 века была афиша, ставшая в конце пьесы; часто скандальный и состоящий в основном из диалогов, поставленных на музыку, переложенную на популярные мелодии. В этом отношении такие афиши предвосхищают балладные оперы 18 века. В то же время французская маска с роскошным великолепием и очень реалистичными пейзажами прочно закрепилась при английском дворе. Иниго Джонс стал ведущим дизайнером этих постановок, и этот стиль доминировал на английской сцене в течение трех столетий. Эти маски содержали песни и танцы. В Бен Jonson «S Lovers Made Men(1617 г.), «вся маска была исполнена на итальянскую манеру, stilo recitativo». [1]

Перселл и его современники [ править ]

Приближение английского Содружества закрыло театры и остановило любые события, которые могли привести к созданию английской оперы. Однако в 1656 году драматург сэр Уильям Давенант поставил «Осаду Родоса» . Поскольку его театр не имел лицензии на постановку драмы, он попросил нескольких ведущих композиторов ( Генри Лоуза , Кука, Локка, Коулмана и Хадсона) переложить в пьесе музыку. За этим успехом последовали «Жестокость испанцев в Перу» (1658 г.) и «История сэра Фрэнсиса Дрейка» (1659 г.). Эти произведения были поддержаны Оливером Кромвелем, потому что они критиковали Испанию. САнглийская Реставрация , иностранные (особенно французские) музыканты были снова приняты. В 1673 году поставлена « Психея» Томаса Шедвелла по мотивам одноименного комедийного балета 1671 года, поставленного Мольером и Жаном-Батистом Люлли . В том же году Уильям Давенант поставил «Бурю» , ставшую первой пьесой Шекспира , положенной на музыку (сочиненную Локком и Джонсоном).

Около 1683 года Джон Блоу написал « Венеру и Адониса» , которую часто считают первой настоящей англоязычной оперой. Непосредственным преемником Блоу был более известный Генри Перселл . Несмотря на успех его шедевра « Дидона и Эней» (1689), в котором действие продвигается за счет использования речитатива в итальянском стиле, большая часть лучших работ Перселла не связана с написанием типичной оперы, но вместо этого он обычно работает в рамках ограничений формата полуоперы , где отдельные сцены и маски содержатся в структуре устной пьесы, например, Шекспир в «Королеве фей» Перселла (1692) и Бомонт и Флетчер вПророчица (1690 г.) и Бондука (1696 г.). Главные герои пьесы, как правило, не участвуют в музыкальных сценах, а это значит, что Перселлу редко удавалось развивать своих персонажей через песню. Несмотря на эти препятствия, его целью (и целью его сотрудника Джона Драйдена ) было создание серьезной оперы в Англии, но эти надежды закончились ранней смертью Перселла в возрасте 36 лет.

18 и 19 века [ править ]

Томас Арне

После Перселла популярность оперы в Англии пошла на убыль. Возрождение интереса к опере произошло в 1730-х годах, что в значительной степени связано с Томасом Арне как за его собственные композиции, так и за то, что он предупредил Генделя о коммерческих возможностях крупномасштабных произведений на английском языке. Арне был первым английским композитором, который экспериментировал с комической оперой в итальянском стиле, безуспешно в «Храме тупости» (1745), « Генри и Эмма» (1749) и « Дон Саверио» (1750), но триумфально в « Томасе и Салли» (1760). . Его опера « Артаксеркс» (1762 г.) была первой попыткой создать полноценную серию оперы.на английском языке и имел огромный успех, продержавшись на сцене до 1830-х годов. Его модернизированная опера-баллада « Любовь в деревне» (1762) была столь же новой и положила начало моде на оперные стилизации, которая просуществовала до 19 века. Арне был одним из немногих английских композиторов той эпохи, которые, хотя и подражали многим элементам итальянской оперы, сумели выйти за ее рамки и создать свой собственный голос. Чарльз Бёрни писал, что Арне представил «легкую, воздушную, оригинальную и приятную мелодию, полностью отличную от мелодии Перселла или Генделя, которых все английские композиторы либо грабили, либо имитировали».

Помимо Арне, другой доминирующей силой в английской опере в то время был Джордж Фридрих Гендель , чьи оперные сериалы заполнили лондонские оперные сцены на десятилетия и повлияли на большинство отечественных композиторов, таких как Джон Фредерик Лампе , которые писали с использованием итальянских моделей в подражание его.

На протяжении второй половины XVIII в. Наиболее популярным английским жанром была опера-баллада. Среди известных композиторов - сын Арне Майкл Арн , Дибдин , Линли-младший , Арнольд , Хук , Шилд , тенор Майкл Келли , Стивен Стораче и любимый ученик Моцарта Аттвуд . Самым успешным композитором позднегрузинской эпохи был Генри Бишоп , чья песня Home! Милый дом! из оперы « Клари», или «Миланская дева», по- прежнему популярна.

Балф на литографии Августа Принцхофера, 1846 г.

Хотя на протяжении 18 - го века и в начале 19 -х композиторов были в основном под влиянием итальянской оперы, в конце века Мейербера «ы большая опера и, кроме того позже, Вагнера оперы стали рассматриваться как основные модели для подражания.

Начало викторианской эпохи ознаменовалось коротким, но особенно интенсивным периодом творчества, примерно до 1850-х годов, отчасти благодаря живому интересу к музыке королевы и принца Альберта . Романтические оперы Майкла Балфа (единственного, чья слава распространилась по Европе [2] ), Юлиуса Бенедикта , Джона Барнетта , Эдварда Лодера , Г.А. Макфаррена и Уильяма Уоллеса достигли большой популярности как в Великобритании, так и в Ирландии.

Сигара коробки с 1883 года , показывая сцену из Maritana по Wallace

Джон Барнетт предпринял серьезную попытку пойти по стопам Карла Марии фон Вебера с его оперой «Горный сильфида» (1834), которую часто ошибочно называют первой спетой (то есть полностью спетой) английской оперой, что было его единственным крупным успехом ( и позже был пародирован Гилбертом и Салливаном в « Иоланте» ).
Среди основных переулков в Лондоне для постановки англоязычной оперы в те времена были Друри-Лейн , Театр принцесс и Лицей . [3] В Королевский театр и Ковент - Гарден, которые были двумя главными оперными театрами города, представляли в основном итальянскую и французскую оперу (последняя обычно переводилась на итальянский язык). Это было источником постоянной досады для английских композиторов, которым до конца века приходилось переводить свои произведения на итальянский язык, чтобы исполнять их на этих сценах. [3]

Бенедикт в карикатуре Лесли Уорд из Vanity Fair (1873)

Более того, постоянное присутствие в городе оперного сезона на иностранных языках означало, что оперы местных композиторов должны были постоянно конкурировать с операми великих итальянских композиторов, а также с операми Вебера , Мейербера , Фроменталя Галеви и Гуно (последние три произведения). обычно исполняется на итальянском языке в Ковент-Гарден), который продолжал доминировать на музыкальной сцене Англии. Кроме Балфа, чьи оперы были переведены на немецкий, французский и итальянский языки ( Богемская девушка в роли Зингарыдля Триеста), единственными композиторами, получившими такую ​​известность на континенте и получившими перевод своих опер на иностранный язык, были Бенедикт (на его родном немецком языке) и Уоллес (также на немецком языке). [4]

Слева направо : импресарио из Савойи Ричард Д'Ойли Карт с В.С. Гилбертом и Артур Салливан на рисунке Альфреда Брайана , 1894 г.

После 1870-х годов репутация английской романтической оперы стала медленно падать, пока к концу века большинство критиков не стало против нее. Единственными произведениями, которые все еще хорошо исполнялись в 1930-е годы, были «Богемская девушка» , « Маритана» и «Лилия Килларни» . [5]

Помимо внешней оперы и европейской оперетты, наиболее популярными формами развлечения коренных во второй половине 19 - го века были бурлесками и поздней викторианской эпохи света оперы , в частности Savoy Опер из Гилберта и Салливана , оба из которых часто можно подделать оперные конвенции.

Салливан написал только одну большую оперу, « Айвенго» (благодаря усилиям ряда молодых английских композиторов, начиная примерно с 1876 года), но он утверждал, что даже его легкие оперы должны были стать частью «английской» оперной школы, призванной вытеснить французские оперетты. (обычно в плохих переводах), которые доминировали на лондонской сцене с 19 века до 1870-х годов. Лондонская Daily Telegraph согласилась. Салливан поставил несколько легких опер в конце 1880-х и 1890-х годов, которые носили более серьезный характер, чем большая часть серии G&S, в том числе «Йомены стражи» , « Хаддон-холл» и «Камень красоты» , но « Айвенго»(который длился 155 спектаклей подряд с использованием чередующихся составов - рекорд тогда и сейчас) сохранился как его единственная настоящая большая опера .

В конце века такие композиторы, как Исидор де Лара , Делиус и дама Этель Смит , из-за трудностей, связанных с постановкой серьезных английских опер в домашних условиях, отчасти из-за популярности световой оперы, обратились к континенту в поисках счастья. Де Лара становится очень популярным во Франции и в Италии (его опера « Мессалин» - первая работа англичанина, поставленная в « Ла Скала» ). [6]

20 век - сегодня [ править ]

В 20-м веке английская опера начала утверждать большую независимость с произведениями Ральфа Воана Уильямса и Ратленда Боутона, а затем и Бенджамина Бриттена , который в серии прекрасных произведений, которые остаются в стандартном репертуаре сегодня, проявил превосходное чутье на драматизм и драматизм. превосходная музыкальность.
Тем не менее иностранное влияние (теперь исходящее в основном от Вагнера , Чайковского и Штрауса ) было по-прежнему сильным. Одним из примеров является трилогия Джозефа Холбрука « Котел Аннвина ». Влияние кольца Вагнера можно увидеть в выборе мифологического сюжета, а также в широком использованиилейтмотивы , а гармония и оркестровка больше напоминают Штрауса. [7]
Среди других британских композиторов, написавших хорошо принятые оперы в конце 20-го века, входят Томас Уилсон (например, «Признания оправданного грешника» ), Ричард Родни Беннетт (например, «Шахты серы» ), Харрисон Биртвистл (« Панч и Джуди» ), Питер Максвелл. Дэвис ( Тавернер ) и Оливер Кнуссен (« Где дикие твари» ). Сегодня такие композиторы, как Томас Адес, продолжают экспортировать английскую оперу за границу.

Также в 20 веке американские композиторы, такие как Джордж Гершвин ( Порги и Бесс ), Скотт Джоплин ( Тримониша ), Джан Карло Менотти , Леонард Бернстайн ( Кандид ) и Карлайл Флойд, начали писать оперы на английском языке, часто с элементами популярных музыкальные стили. За ними последовали Филип Гласс ( Эйнштейн на пляже ), Марк Адамо , Джон Адамс ( Никсон в Китае ) и Джейк Хегги.. Более того, композиторы, не являющиеся носителями английского языка, иногда ставили английские либретти (например, Курт Вайль , Street Scene ; Игорь Стравинский , The Rake's Progress ; Ханс Вернер Хенце , Мы идем к реке ; Тан Дун , Первый император ).

Аудио ссылка [ править ]

См. Также [ править ]

  • Опера в Шотландии
  • Опера в Канаде

Примечания [ править ]

  1. ^ Стэнли В. Уэллс, Литература и драма со специальными ссылками на Шекспира и его современников (Лондон: Routledge, 1970), стр. 66.
  2. ^ БЕРТОН, Найджел (с Яном Д. Халлиганом), "Балф, Майкл Уильям", в Сэди, Стэнли, изд. (1998). Словарь оперы New Grove. Нью-Йорк: Словари Grove Music Inc.
  3. ^ a b Э. Уайт, История английской оперы , Фабер и Фабер (1983), стр. 261–294
  4. ^ EW White, История английской оперы , Фабер и Фабер (1983) стр. 292
  5. ^ EW White, История английской оперы , Фабер и Фабер (1983) стр. 294
  6. EW White, История английской оперы , Faber and Faber (1983), стр. 341–346
  7. Бейлисс, Стэнли: Джозеф Холбрук (Музыкальное зеркало), перепечатанный в Джозефе Холбруке - Различные оценки многих авторов (Лондон: Rudall Carte, 1937, стр.106)

Ссылки [ править ]

  • История английской оперы , EW White, Faber и Faber: 1983.
  • Оперы на английском языке: Словарь. Марджет Росс Гриффель. 2 т. Перераб. Scarecrow Press: 2013. ISBN  9780810882720 . (Том 1: алфавитный список; том 2, Идеи композитора, либреттиста, авторов и источников, хронология, персонажи, имена и библиография.)
  • Новый Словарь Рощи Оперы , под редакцией Стэнли Сэди (1992). ISBN 0-333-73432-7 и ISBN 1-56159-228-5  
  • Руководство Viking Opera (1994), 1328 страниц, ISBN 0-670-81292-7 
  • Оксфордская иллюстрированная история оперы , изд. Роджер Паркер (1994)
  • «Перселл, Генри» в Британской энциклопедии , 15-е издание, 1986. ISBN 0-85229-434-4 . 
  • Орри, Лесли и Родни Милнс . Опера: Краткая история , Мир искусства, Темза и Гудзон. ISBN 0-500-20217-6 . 
  • Обширный сайт Бэзила Уолша о жизни и творчестве Майкла У. Балфа
  • Эйнгер, Майкл (2002). Гилберт и Салливан, двойная биография . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Дональд Митчелл , «Бриттен, (Эдвард) Бенджамин, барон Бриттен (1913–1976)», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004. По состоянию на 18 октября 2004 г .: http://www.oxforddnb.com/view/article / 30853