Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В Азии от молодых людей ожидают почтения к старшим, такой жест, как поклон, выражает высшее уважение. Сложная и изысканная японская чайная церемония также призвана продемонстрировать уважение через изящество и хороший этикет.

Этикет в Азии варьируется от страны к стране, хотя некоторые действия могут показаться обычными. Ни одна статья о правилах этикета или список оплошностей никогда не могут быть исчерпывающими. Поскольку восприятие из поведения и действий меняется, межкультурная компетенция имеет важное значение. Отсутствие знаний о таможенных и ожиданий азиатских народов может сделать даже с добрыми намерениями , кажется грубым , глупым , и неуважительно.

Азиатский этикет часто проявляется в оттенках «уважения», «хороших манер» и «сыновства» и находится под сильным влиянием китайской культуры . [1] [2] [3]

Бангладеш [ править ]

Бангладешское общество сдержанно и очень структурировано. Хотя нормы меняются или меняются, существуют вечные обычаи, такие как уважение к старшим и высокое уважение к семье. К пожилым людям всегда относятся с уважением, и для молодого человека считается грубым быть прямым и самоуверенным в разговоре со старшими. Даже продолжительный зрительный контакт со старшим считается дурным тоном. [4]

Бангладешцы - люди скромные, и не рекомендуется чрезмерно хвалить [4], их можно интерпретировать как неискренние и оскорбительные. Религия оказывает сильное влияние на этикет. Неприемлемо для мужчины пожимать руку женщине, если последняя не протянула руку первой. Наряду с социальной категоризацией религия диктует, что разрешено, а что запрещено. [5]

Когда дело доходит до бизнеса, этикет аналогичен этикету в других азиатских странах, например, при непрямом изложении своей позиции или идей. [6]

Бруней [ править ]

Жители Юго-Восточной Азии очень ориентированы на семью, и праздники - это шанс встретить дальних родственников. В исламской культуре важна скромность в одежде, например тудонг ( хиджаб ).

Этикет в Брунее аналогичен этикету в Малайзии .

Китай [ править ]

Еда - доминирующий аспект китайской культуры, а еда вне дома - один из самых распространенных способов почтить гостей, пообщаться и укрепить дружеские отношения. В целом китайский этикет очень похож на этикет в других странах Восточной Азии, таких как Корея и Япония, за некоторыми исключениями. В большинстве традиционных китайских ресторанов блюда подаются совместно. Хотя и квадратные, и прямоугольные столы используются для небольших групп людей, круглые столы предпочтительнее для больших групп. На каждом официальном обеде существует особый порядок рассадки гостей в зависимости от стажа работы и организационной иерархии. Почетное место, зарезервированное для хозяина или самого старшего человека, обычно находится в центре лицом на восток или лицом к входу. Вместо вилок и ножей используются палочки для еды. [7]В большинстве китайских ресторанов чаевые не требуются, если они явно не указаны. Чай почти всегда предоставляется либо до того, как посетители сядут, либо сразу после этого. Устное «спасибо» (谢谢; xiexie ) должно быть предложено официанту, разливающему чай.

Индия [ править ]

Этикет в Индии имеет много общего с ее соседями из Южной и Юго-Восточной Азии, однако есть исключения по всей стране. [8]

Индонезия [ править ]

От азиатской молодежи ожидается проявление уважения к старшим и послушание учителям, как это показано здесь, в Индонезии. Во время школьной экскурсии ученики спокойно слушают объяснения своего учителя.

Важно понимать, что Индонезия - огромная тропическая страна обширного архипелага с чрезвычайно разнообразной культурой . Каждая из этих индонезийских этнических групп имеет свою культуру, традиции и может говорить на своем языке . Каждый из них может придерживаться разных религий, у которых есть свои правила. Эти комбинации сделали Индонезию сложной смесью традиций, которые могут отличаться от одного места к другому. Индонезия разделяет многие принципы этикета с другими странами Юго-Восточной Азии. Поскольку в Индонезии большинство населения составляют мусульмане, действуют некоторые правила этикета на Ближнем Востоке . Ниже приведены некоторые ключевые моменты индонезийского этикета: [9]

Важно уважать достоинство других людей. Публично пристыдить или унизить людей считается крайне грубым. [10]

Всегда используйте правую руку при рукопожатии, предложении подарка, вручении или получении чего-либо, еде, указании или прикосновении к другому человеку. [10]

Япония [ править ]

Японские обычаи и этикет могут быть особенно сложными и требовательными. Знание о том, что неяпонцы, совершающие бестактные поступки из-за неопытности, может не компенсировать негативную эмоциональную реакцию, которую испытывают некоторые японцы, когда их ожидания в вопросах этикета не оправдываются.

  • Визитки следует отдавать и принимать обеими руками. Ожидается, что карточки будут немедленно изучены и ими восхищаются, а затем они будут помещены на стол перед получателем на время встречи. После встречи карточки следует хранить с уважением и ни в коем случае не класть в задний карман. Не стоит писать на визитке. Если вы хотите, чтобы на деловой встрече к вам относились серьезно, у вас должны быть визитки. Когда вы достанете их, они должны быть в держателе карты, а не просто вынуты из кармана. [11]
  • Принимать подарок в первый раз - это бестактность, и ожидается, что даритель предложит его несколько раз (обычно 3 раза). Подарки обычно не открываются в присутствии дарителя. [12]
  • Приветствуя или поблагодарив другого человека, может быть оскорбительно, если человек с более низким статусом не кланяется должным образом ниже другого человека. Однако от иностранцев кланяться редко. Уровень и продолжительность лука зависят от статуса, возраста и других факторов. [13]
  • Полить рис соевым соусом считается необычным. [13]
  • Реже наливают собственный напиток в социальной обстановке. Обычно человек предлагает налить товарищу напиток, а тот, в свою очередь, наливает ему напиток. Хотя, если один из вас пьет из бутылки в стакан, а другой пьёт только из стакана, можно налить себя, потому что в противном случае вам придется долго ждать. [13]
  • Публично сморкаться - оплошность. Также японцы не используют носовой платок для ханакусо , что дословно переводится как «дерьмо в носу». [13]
  • Для женщин отказ от косметики или бюстгальтера может быть расценен как непрофессионализм или проявление пренебрежения к ситуации. [13]
  • Хотя многие японцы снисходительны к иностранцам в этом отношении, не использовать вежливый язык и вежливость при разговоре на японском с кем-то, имеющим более высокий социальный статус, - это бестактность. Японское почтительное «сан» может использоваться, когда говорят по-английски, но никогда не используется по отношению к себе. Японцы ставят фамилии перед именами, но часто в обратном порядке в интересах жителей Запада. [13]
  • Улыбка или смех японца может означать, что он нервничает или чувствует дискомфорт, но не обязательно счастлив.
  • Чаевые редко практикуются в Японии и могут рассматриваться как оскорбление, за исключением определенных случаев, таких как чаевые хирургу на операцию, при посещении рекана высокого класса или при общении с домохозяевами. Проконсультируйтесь с местными жителями, чтобы узнать, что подходит. Если вас не беспокоит ожидание сдачи, можно попросить таксиста оставить ее себе. [13]
  • В ритуалах японской кремации родственники вынимают кости из пепла палочками для еды, и двое родственников могут одновременно держать один и тот же кусок кости. Это единственный случай, когда два человека могут одновременно держать один и тот же предмет палочками для еды. В остальное время одновременное удержание чего-либо палочками для еды двумя людьми, включая передачу предмета от палочек к палочкам для еды, будет напоминать всем, кто становится свидетелем этого, о похоронах близкого родственника. [ необходима цитата ]

Корея [ править ]

Как и многие азиатские люди, корейцы соблюдают правила этикета, связанные с местными формами буддизма . Здесь показана статуя Будды в гроте Соккурам , национальное достояние Южной Кореи .
  • Число 4 считается несчастливым , поэтому подарки не следует дарить в количестве, кратном 4. Давать 7 единиц предмета считается удачей. [14]
  • Сморкаться за столом, даже если еда острая, слегка неприятно. При необходимости сходите в туалет или, по крайней мере, будьте осторожны. [15]
  • В ресторанах и барах налить собственный напиток - это бестактность. Следите за стаканами соседей и наполняйте их, если они пусты; они сделают то же самое. Чтобы избежать чрезмерного употребления алкоголя, просто оставьте стакан почти полным. При наливании напитков держите бутылку в правой руке, левую слегка кладите на предплечье около локтя. [13]
  • Когда кто-то из значительно более высокого социального положения наливает вам напиток, считается правильным отвернуться от этого человека, когда вы его пьете.
  • Пара, целующаяся на публике, - это бестактность, поскольку это не считается скромным.
  • См. Также Традиционный корейский этикет за столом .

Малайзия [ править ]

  • Ношение обуви в доме считается грубым. Обычно обувь снимают вне дома и оставляют у двери.
  • Ожидается, что, пожимая руку старшим (например, родителям, бабушкам и дедушкам или учителям), младший коснется верхней части ладони старшего кончиком носа или лба, чтобы выразить уважение. Это похоже на поцелуй руки, но только кончиком носа или лба, а не губами. Обычно это делают малайцы или малайзийские мусульмане в знак уважения. Считается грубым не произносить салям человеку, независимо от того, навещают он вас или наоборот.
  • Считается неприличным демонстрировать привязанность (например, целоваться) к партнеру или супруге на публике, поскольку это не проявляет скромности и благочестия.
  • Обычно едят правой рукой.
  • Передавая вещи людям, используйте либо правую, либо обе руки. Не левой рукой.
  • Девушки должны одеваться скромно и не носить откровенную одежду.
  • Население Малайзии - малайцы, китайцы и индийцы - все стремятся сохранять «лицо» и избегать стыда как в общественных, так и в частных ситуациях. Лицо можно потерять, если открыто критиковать, оскорблять, делать что-то, что позорит группу или отдельного человека, выражать гнев на другого человека. Лицо можно сохранить, оставаясь спокойным и вежливым, используя невербальное общение, чтобы сказать «нет» и т. Д.
  • Вы называете людей, которые немного старше вас, «как» (для девочки, означает старшую сестру) и «абанг» (для мальчика, означает «старший брат»), «адик» для кого-то моложе вас (как мужчина, так и женщина, означает младший брат или сестра) или для людей намного старше вас, или для тех, кто женат и имеет детей «макчик» (тётя) или «пакчик» (дядя). Уважительно называть людей этими именами, а не их именами, даже если они не связаны с вами. [16]
  • Приветствуя малазийского правителя или члена королевской семьи, вы должны сложить ладони вместе перед собой и слегка поклониться в знак уважения.
  • Также важно обращаться к другим в соответствии с их уважением. Например, нужно обращаться к учителю «Цикгу» и «Датук» для человека, получившего почетное звание от главы государства. Если вы не уверены, лучше называть мужчину «Энсик» (господин), а женщину - «Пуан» (миссис или мисс) или «Джик» (мисс).
  • Голова считается священной, и ее нельзя трогать руками.
  • Стопы считаются символически нечистыми, и их нельзя использовать, чтобы указывать на человека или вещь, а подошвы стоп не должны подвергаться прямому воздействию другого человека, когда он садится на пол.
  • Пожалуйста, укажите на кого-нибудь большим пальцем. В Малайзии показывать на кого-то указательным пальцем - это грубо.
  • Чтобы подманить кого-то, человек движется вниз ладонью руки к земле. Грубо подзывать кого-то ладонью вверх.
  • Никогда не говори "Ой!" при вызове кого-то.
  • При разговоре со старейшинами, начальниками или учителями следует воздерживаться от использования неформальных местоимений «аку» (меня) и «кау» (вы) и вместо этого использовать «сая». Использование «аку» дан «кау» в разговорах с родителями и учителями является признаком дерзости, так как говорящий ведет себя так, как будто обращается с ними как с равными.

Пакистан [ править ]

В городском Синде и в других частях страны мужчины и женщины обычно опускают голову и поднимают руку ко лбу, чтобы сделать жест «адаб», приветствуя друг друга, вместо рукопожатия.

  • Из уважения: когда мужчина приветствует женщину младше или примерно того же возраста, он должен слегка положить руку ей на макушку, поскольку прикосновение к противоположному полу не считается скромным. Женщина должна слегка склонить голову и не смотреть мужчине в глаза, если только мужчина не моложе девушки.
  • Женщины, приветствующие друг друга, обычно обнимаются в знак уважения, независимо от того, знают они друг друга или нет, и вежливо просят гостя сесть, принося что-нибудь поесть или выпить, даже если гость не собирается есть.
  • Считается уважительным избегать зрительного контакта между мужчиной и женщиной, если они никогда не встречались или не имеют отношений друг с другом, а женщина должна держать голову опущенной, особенно если мужчина более старшего возраста или обладает большей властью в общество, чем она.

Филиппины [ править ]

Ворота Фуэрса-де-Сантьяго в Маниле . Три века испанского правления оставили неизгладимый след в филиппинских обычаях, искусстве и обществе.

Три столетия испанского и 48 лет американского правления, а также влияние Японии , Китая , Индии , Ближнего Востока и Запада добавили к классическому индейскому этикету Филиппин . Это стало уникальным и особенно формальным чувством этикета, касающимся социальных функций, сыновней почтительности и общественного поведения. Возраст - важный фактор, определяющий социальную структуру и поведение, определяющий почетность, старшинство и титул.

Сингапур [ править ]

  • В Сингапуре, бывшей коронной колонии Соединенного Королевства , действуют многие стандарты этикета западных обществ. [17]

Таиланд [ править ]

  • Тайцы очень уважают своего короля, и любой признак неуважения потенциально карается тюремным заключением по закону о Lèse Majesté . За последние несколько лет было арестовано несколько человек за плохие высказывания о королевской семье [18], включая человека, который был заключен в тюрьму на 30 лет.
  • Валюта, почтовые марки, обложки журналов и любые другие предметы с изображением короля никогда не бросаются на землю и не подвергаются жестокому обращению. Даже лизать обратную сторону почтовой марки считается неуважением. В частности, на эти предметы никогда не наступают, поскольку ставить ногу выше головы короля - признак крайнего неуважения. Деньги или другие случайно упавшие предметы следует немедленно подобрать и почтительно почистить, а не наступать на них, чтобы они не скатились. [19]
  • Голова считается священной в Таиланде, и к ней нельзя прикасаться руками. [20]
  • Стопы считаются символически нечистыми, и их нельзя использовать, чтобы указывать на человека или вещь, а подошвы стоп не должны подвергаться прямому воздействию другого человека, когда он садится на пол. [21]

Турция [ править ]

  • Члены семьи и друзья разговаривают друг с другом, используя второе единственное число sen, а взрослые используют sen для обращения к несовершеннолетним. В формальных ситуациях (встреча с людьми впервые, бизнес, клерк, коллеги) во множественном числе используется почти исключительно второе лицо. В очень формальных ситуациях двойное множественное число второго лица sizler может относиться к очень уважаемому человеку. В редких случаях спряжение глагола во множественном числе от третьего лица (но не местоимения) может использоваться, чтобы подчеркнуть крайнее уважение. В повелительном наклонении есть три формы: второе лицо единственного числа для неформальных, второе лицо множественного числа для формальных и двойное множественное число второго лица для очень формальных ситуаций. Таким образом, повелительные формы глагола gelmek, «приходить», - это gel (второе лицо единственного числа, неформальное число), gelin (второе лицо множественного числа, формальное) и geliniz (двойное лицо множественного числа второго лица,очень формальный и не часто используемый)
  • Турецкие почетные знаки обычно следуют за именем, особенно если они относятся к полу или определенному социальному статусу (например, Имя Бей (г-н), Имя Ханым (Мисс), Имя Хока (учитель или священнослужитель)). Такие почетные знаки используются как в формальных, так и в неформальных ситуациях. Новое почтительное слово - Sayın, которое предшествует фамилии или полному имени и не зависит от пола. (например, Sayın Имя Фамилия или Sayın Фамилия). Обычно они используются в очень формальных ситуациях.
  • Туфли внутрь не надевают; Турки не хотят, чтобы на полу оставались пятна от земли, песка или пыли, которые могут прилипать к подошвам. Вместо этого обувь снимают перед входом в дом, либо оставляют снаружи у порога, либо кладут в шкаф для обуви у входа и часто заменяют тапочками. В неформальной обстановке допустимо и просто носки. Также из гигиенических соображений при пользовании ванной используются отдельные тапочки.
  • Поскольку некоторые люди серьезно относятся к представлениям о невезении из-за открытых зонтов в помещении, закройте зонтики, прежде чем вносить их внутрь. Некоторые люди считают, что передать человеку нож или ножницы - тоже невезение. Эти убеждения особенно распространены среди пожилых людей.
  • Хозяева обычно настаивают на том, чтобы гости продолжали есть. Не нужно есть много, но нужно хотя бы попробовать понемногу всего, что есть на столе, и выразить признательность за вкус и качество.
  • Еда или любая небольшая услуга, как правило, предлагается более одного раза, и будет вежливым отказаться от нее в первый раз с выражением, подразумевающим усилия, чтобы избежать неудобств.
  • Избегайте жестов рук, с которыми вы не знакомы, например, сжимайте кулак, поместив большой палец между средним и указательным пальцами. Многие из них оскорбительны.
  • Любой комментарий человеку по поводу внешности его родственницы или жены может быть расценен как грубый.
  • Если пригласить на ужин, ожидается, что кто-нибудь принесет что-нибудь (обычно десерт). Не приносите алкоголь, если не уверены, что хозяин принимает участие. Если гость приносит еду или напитки (как обычно), во время визита принято предлагать это в надлежащем контексте.
  • Друзья могут приветствовать друг друга, пожимая руки и касаясь или целуя одну или обе щеки. Это не подходит для бизнеса.
  • Прежде чем приступить к трапезе за обеденным столом, следует дождаться, когда первыми начнут есть старейшины. Но при питье воды приоритет имеют несовершеннолетние.
  • Сморкаться за столом вызывают отвращение и неодобрение, даже если человек простужен. Поскольку принюхиваться за столом также считается грубым, лучше прочищать нос в туалете так часто, как это необходимо. Эти действия в целом считаются неприятными, и их лучше всего держать подальше от социальных взаимодействий.
  • Обычно считается неуважением сидеть, скрестив ноги, рядом с родителями, бабушкой и дедушкой, возможно, другими пожилыми родственниками и перед учителем. Сидя, скрестив ноги, оскорбительно указывать висящей ногой на кого-то, особенно на кого-то постарше или более высокого статуса. Точно так же обычно грубо показывать низ своих ботинок или ступней.
  • Пара, целующаяся друг с другом, - это бестактность в более консервативных регионах, поскольку это не считается скромным.
  • 10 ноября в 9:05 вся страна соблюдает минуту молчания  . Это молчание хранится в памяти основателя Турции Мустафы Кемаля. [22]

См. Также [ править ]

  • Этикет в Африке
  • Этикет в Австралии и Новой Зеландии
  • Этикет в Северной Америке
  • Этикет в Европе
  • Этикет в Латинской Америке
  • Этикет на Ближнем Востоке
  • Международный этикет

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Азиатские манеры и этикет» . www.pitlanemagazine.com .
  2. Рианна Остер, Грант (6 апреля 2014 г.). «Влияние китайской цивилизации на Японию и Корею» . Стремление к истории .
  3. Торговец, Чад (14 ноября 2014 г.). «Китайский этикет и как он влияет на деловые отношения в Малайзии» . ExpatGo .
  4. ^ а б Шреста, Нанда; Пол, Бимал (2002). Непал и Бангладеш: Справочник глобальных исследований . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 290. ISBN 1576072851.
  5. ^ Тейлор, Кен; Уильямс, Виктория (2017). Этикет и табу во всем мире: географическая энциклопедия социальных и культурных обычаев . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 26. ISBN 978-1440838200.
  6. ^ Леунг, Майки; Меггитт, Белинда (2012). Бангладеш . Гилфорд, Коннектикут: Путеводители по Брэдту. п. 97. ISBN 978-1841624099.
  7. ^ "Китайская кулинарная культура: манеры за столом, этикет за столом" . www.travelchinaguide.com . Проверено 5 декабря 2018 .
  8. ^ «Культура и этикет - Об Индии» . Грубые направляющие . Проверено 23 апреля 2018 года .
  9. ^ «Индонезия - язык, культура, обычаи и деловой этикет» . Kwintessential . Проверено 2 апреля 2012 года .
  10. ^ Б Люси Debenham BA (27 июля 2010). «Этикет в Индонезии» . Этикет путешествия . Проверено 2 апреля 2012 года .
  11. Скотт Ривз, журнал Forbes, 28 июля 2005 г.
  12. ^ Терри Моррисон Бизнес подарков
  13. ^ a b c d e f g h Токийский этикет и поведение Fodor
  14. ^ «Южная Корея - этикет, обычаи, культура и бизнес» . kwintessential.co.uk . Проверено 23 апреля 2018 года .
  15. ^ Ежеквартальный Spring Airman в 2006
  16. ^ «Хорошие манеры | Деловой и социальный этикет для Малайзии» . destination-asia.com. Архивировано из оригинального 3 -го сентября 2014 года . Проверено 6 сентября 2014 года .
  17. ^ «Положение Сингапура в мире с точки зрения качества жизни» . Экономист . 17 ноября 2004 . Проверено 17 августа 2006 года .
  18. ^ «Военные суды приговорили человека к тюремному заключению за Lese Majeste | Таиланд: авиабилеты, отели, новости, тайские девушки, Паттайя, острова Пхи-Пхи, Пхукет» . www.thailandinthenews.com . Проверено 26 декабря 2015 .
  19. ^ ACIS Travel Talk, август 2006 г.
  20. ^ «Культурный этикет» . eDiplomat .
  21. ^ «Тайский этикет» . Азия Туры .
  22. ^ "不 倫 調査 な ら! 安 い お す す の 探 偵 事務所 で 【無 相 OK】" . www.demokrasizemini.net . Проверено 23 апреля 2018 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Ведение бизнеса в Индии