«Итон Хождение Песня» является самым известным из школьных песен , связанных с Итон , которые поются в конце года концерт и на других важных случаях. В нее также играют во время шествия лодок. Слова песни были написаны Уильямом Джонсоном Кори , влиятельным учителем школы. Мелодия была сочинена старым итонцем и бывшим учеником Кори, капитаном Алджерноном Драммондом и переведена Т.Л. Митчелл-Иннесом. Аккомпанемент для фортепиано написала Эвелин Вудхаус. [1] Впервые она была исполнена 4 июня 1863 года. Обычно поются только первая, шестая, седьмая и восьмая строфы. [2] Вопреки распространенному мнению, «Итонская лодочная песня» - это не школьная песня Итонского колледжа, а именно «Кармен Итоненсе».
Песня была предметом значительных пародий на протяжении многих лет, [3] и существует множество непристойных версий, [4] наиболее известной из которых является «Сексуальная жизнь верблюда». [5] [6] [7]
Кашет
Традиционный статус Итона как тренировочной площадки для богатой британской элиты придает песне своеобразный культурный оттенок. Например, в своем автобиографическом эссе « Такие, такие были радости » писатель Джордж Оруэлл, который сам был старым этонцем, писал, что:
За все десятилетие до 1914 года, кажется, исходит запах более вульгарной, незрелой роскоши, запах бриллиантина, крем-демента и шоколада с мягким наполнением - атмосфера, так сказать, есть вечный клубничный лед на зеленых лужайках под мелодию Итонской гребной песни.
Другое использование
В 1939 году мелодия (в более быстром темпе, чем обычно) была использована в качестве темы для фильма Янки в Итоне . В 1960-х годах эта мелодия была принята Ковентри-Сити в качестве гимна своего клуба. Тексты песен были переписаны Джимми Хиллом и Дерриком Роббинсом, чтобы иметь отношение к клубу, и эту песню до сих пор регулярно поют фанаты Сити. В своем выступлении на студии внутри актера , Хью Лори - Старый Etonian - пел, с большим смущением, первым стихом «Итон лодочного песни»; он также сухо прокомментировал гомоэротизм, который можно прочесть во фразе «С телом между колен». [8]
Песня появляется в комедийном фильме 1951 года «Толпа на Лавандовом холме» , который поют школьницы во время школьной сцены. Он также фигурирует в комедии 1953 года «Грозовой удар Титфилда» и приключенческом фильме 1959 года « Северо-западная граница» .
"Итонская лодочная песня" представлена в телесериале 1960-х годов "Узник" , в эпизодах " Девушка, которая была смертью " и " Однажды в сказке ". [9]
В эпизоде Thunderbirds «The Cham-Cham» Паркер вкратце поет часть песни, готовясь к катанию на лодке, прежде чем леди Пенелопа вызывает его на миссию.
«Итонскую лодочную песню» кратко поет граф Герни во время его проверки на вменяемость в пьесе «Правящий класс» и ее экранизации 1972 года .
Это также играется в комедии 1972 года «Приключения Барри Маккензи» в сцене, где мистер Горт, одетый как школьник, убеждает озадаченного главного героя хлестать его. [10]
Песня поется в телевизионной драме 1980 года « Лезвие на перьях» , написанной Деннисом Поттером и получившей название от одной из строк песни.
Переработанная версия темы появилась в качестве заглавной музыки к сатирическому фильму ужасов 1989 года « Общество» .
В предпоследней главе «Невидимых» сэр Майлз Делакур поет песню перед тем, как повеситься на проходах Вестминстерского аббатства .
Во время всеобщих выборов в Великобритании 2010 года песня пародировалась как «Итонская песня для голосования» со ссылкой на тот факт, что Дэвид Кэмерон , Борис Джонсон и другие ведущие политики отправились в Итон. [11]
Во время церемонии открытия Олимпийских игр 2012 года в Лондоне на короткое время прозвучала «Итонская лодочная песня» во вступительном фильме « Острова чудес» , в котором показано течение Темзы, протекающей мимо Итона.
Мелодия песни была позаимствована для песни "Long Live Uncle Tony" для Сент-Энтони Холла (американское братство, также известное как Delta Psi); новые тексты были написаны известным лектором и писателем Джоном Л. Стоддардом (1850-1931).
Рекомендации
- Конкретный
- ^ Каталог Британской библиотеки
- ^ "The Eton Boating Song Sheet Music EtonCollege.com ( последнее посещение - 24 декабря 2008 г.)"
- ^ Хью., Де Витт (1970). Непристойные баллады из барака . Лондон: тандем. ISBN 978-0426049920. OCLC 570766 .
- ^ Даннинг, EG; Шеард, КГ (декабрь 1973 г.). «Футбольный клуб регби как тип« мужского заповедника »: некоторые социологические заметки». Международное обозрение спортивной социологии . 8 (3): 5–24. DOI : 10.1177 / 101269027300800301 . ISSN 0074-7769 .
- ^ 1962-, Мур, Брайан (2014). То, что идет в тур, остается в турне . Лондон: Саймон и Шустер. С. 23, 253–255. ISBN 9780857202543. OCLC 890161268 .CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
- ^ Крей, Эд (1999). Муза эротики: похабные американские песни . Cray, Ed. (2-е, изд. Книг Иллини). Урбана: Университет Иллинойса Press. С. 243–245. ISBN 978-0252017810. OCLC 41215191 .
- ^ Кац, Джошуа Т. (2005). «Загадка sp (h) ij-»: греческий сфинкс и ее индийское и индоевропейское происхождение »: 20–21. DOI : 10.2139 / ssrn.1426852 . ISSN 1556-5068 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ «Хью на ITAS» . YouTube. 8 августа 2006 . Проверено 30 октября 2011 года .
- ^ Сборщик звуковых дорожек, http://www.soundtrackcollector.com/catalog/soundtrackdetail.php?movieid=2318 , получено 15 апреля 2009 г.
- ^ «Приключения Барри Маккензи, The (1972)» . SoundtrackCollector . Проверено 14 сентября 2017 года .
- ^ "Итонская песня голосования: чествование тори старых итонцев" . YouTube. 10 июня 2009 . Проверено 30 октября 2011 года .
- Общий
"ADEW" Итонская песня о лодках, Лондон: Роберт В. Оливье, 1878 г., Дж. Робертс и Ко, 1920 г. Оба листа на 9 стр.
Внешние ссылки
- The Eton Boating Song Итонский колледж
- Песня "Итонская лодка" на YouTube