Это изображение лингвистической карты можно воссоздать с использованием векторной графики в виде файла SVG . У этого есть несколько преимуществ; см. Commons: Media для очистки для получения дополнительной информации. Если доступна SVG-форма этого изображения, загрузите ее, а затем замените этот шаблон на . Рекомендуется назвать SVG-файл «Map-balkans-vlachs.svg» - тогда доступная версия шаблона Vector (или Vva ) не нуждается в параметре имени нового изображения . {{vector version available|new image name}}
Резюме
ОписаниеКарта-balkans-vlachs.png
Арагонес: Rechions con important población vlaca.
ܐܪܡܝܐ: ܦܢܝܬ̈ܐ ܕܒܗܘܢ ܢܬܡܠܠ ܠܫܢܐ ܪܘܡܢܝܐ.
العربية: Зеленые районы, в которых проживает значительная часть румынского населения.
Български: Области обозначени със зелено са население предимно с румънско население, с червено арумънско население и жълто мъгленорумъни.
Bosanski: Područja označena zelenom naseljena značajnijom rununskom populacijom.
Катала: Mapa ètnic del romanès. Mapa dels Balcans amb les регионы обитания per aromanesos en vermell.
Čeština: Mapa rozšíření Rumunštiny a jejích dialektů po Balkánu. Mapa balkánu, Arumuni zobrazeni červeně.
Данск: Этниск оверсигтскорт.
Deutsch: Die Dialekte des rumänischen Sprachareals im weitesten Sinn des Begriffes. Das Verbreitungsareal der vier walachischen (rumänischen) Sprachen der balkanromanischen Sprachgruppe. Das Verbreitungsgebiet der 4 balkanromanischen Sprachen. Das Verbreitungsgebiet der 4 Balkanromanischen (Walachischen) Sprachen. In den Gebieten außerhalb Rumäniens und Moldawiens ist of die romanischsprachige Bevölkerung weniger zahlreich als die nichtromanische Mehrheitsbevölkerung. Verbreitung der Rumänen im weiteren Sinn des Begriffes (Walachen). Das istrorumänische Areal находится в einer hellen gelben Farbe dargestellt. Balkanromanische Sprachen Rumänischer Zugehörigkeit im Sinne von 2., Historischer Stand; die Gebiete außerhalb Rumäniens / Moldawiens zeigen nicht unbedingt an, dass in ihnen die Mehrheit der Bevölkerung rumänisch spricht / sprach. Das Verbreitungsgebiet der vier balkanromanischen (walachischen) Sprachen. In den Gebieten außerhalb Rumäniens und Moldawiens bildet die romanischsprachige Bevölkerung meistens eine Minderheit. Balkanromanische Sprachen im Sinne von a) 1. (Rumänische Idiome). Das Dakorumänische Sprachareal ist grün eingetragen; die Gebiete außerhalb Rumäniens / Moldawiens zeigen nicht unbedingt an, dass in ihnen die Mehrheit der Bevölkerung rumänisch spricht.
Ελληνικά: Η γεωγραφική εξάπλωση της Βλάχικης γλώσσας (με ροζ), καθώς και της βλάχικης διαλέκτου των Μογλενών (με πορτοκαλί) στην Μακεδονία, την Ήπειρο, την Αλβανία και την Π.Γ.Δ.Μ. Ρτης των Βαλκανίων με τονισμένες τις περιοχές που κατοικούνται από Λατινόφωνους.
Английский язык: Карта Балкан с выделенными регионами, населенными румынами / валахами (носителями восточного романского языка). Обратите внимание, что не во всех выделенных регионах румынский язык используется большинством говорящих. В некоторых регионах отмечается только присутствие румыноязычного меньшинства. Регионы населённых даек-румынскими ораторы в зеленых, аромунах в красных, мегленитах в желтых, истрорумыных в розовом (далекозапад в современной Хорватии).
Источник
Самостоятельно опубликованная работа Олахуса
Автор
Олахус
Другие версии
Эволюция восточно-романских языков и валашских территорий с VI по XVI век нашей эры. Jpg
В этом изображении (или во всех изображениях в этой категории) используются внутренние метки или прикрепленные подписи на определенном алфавите или языке, и они могут быть преобразованы в нейтральную форму . Это позволит использовать его во всех проектах Викимедиа и, что более важно, во всех языках Викимедиа.
Бахаса Мелайу ∙ Катала ∙ Чештина ∙ Deutsch ∙ английский ∙ испанский ∙ Français ∙ итальянский ∙ мадьяр ∙ Nederlands ∙ Plattdüütsch ∙ Português ∙ сицилиану ∙ Slovenčina ∙ Суоми ∙ беларуская (тарашкевіца) ∙ македонски ∙ русский ∙ српски / srpski ∙ 한국어 ∙ 日本語 ∙ 中文 ∙ 中文 (简体) ∙ فارسی ∙ +/−
Лицензирование
Я, владелец авторских прав на это произведение, публикую его под следующими лицензиями:
Разрешается копировать, распространять и / или изменять этот документ в соответствии с условиями лицензии GNU Free Documentation License версии 1.2 или любой более поздней версии, опубликованной Free Software Foundation ; без неизменяемых разделов, без текстов на лицевой обложке и без текстов на задней обложке. Копия лицензии включена в раздел под названием GNU Free Documentation License .http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLЛицензия свободной документации GNUправдаправда
делиться - копировать, распространять и передавать произведение
ремикс - адаптировать произведение
При следующих условиях:
Атрибуция - вы должны указать соответствующий источник, предоставить ссылку на лицензию и указать, были ли внесены изменения. Вы можете сделать это любым разумным способом, но не любым способом, который предполагает, что лицензиар одобряет вас или ваше использование.
делиться одинаково - если вы ремикшируете, трансформируете или опираетесь на материал, вы должны распространять свои материалы по той же или совместимой лицензии, что и оригинал.
Этот тег лицензирования был добавлен в этот файл как часть обновления лицензирования GFDL .http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC-BY-SA-3.0Лицензия Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0правдаправда
Вы можете выбрать лицензию на ваш вкус.
Субтитры
Добавьте однострочное объяснение того, что представляет собой этот файл
Румынский - это балканский романский язык, на котором говорят примерно 24–26 миллионов человек в качестве родного языка, в основном в Румынии и Молдове, и еще 4 миллиона человек в качестве второго языка. По другой оценке, их около 34 млн.
Посмотреть более глобальное использование этого файла.
Метаданные
Этот файл содержит дополнительную информацию, вероятно, добавленную с цифровой камеры или сканера, которые использовались для ее создания или оцифровки.
Если файл был изменен по сравнению с исходным состоянием, некоторые детали могут не полностью отражать измененный файл.