Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Формульный язык (ранее известный как автоматическая речь или эмболалия ) - это лингвистический термин для словесных выражений, имеющих фиксированную форму, часто не буквальных по значению с установочными нюансами и тесно связанных с коммуникативно-прагматическим контекстом. [1] Наряду с идиомами , ругательствами и пословицами , шаблонный язык включает в себя заполнители пауз (например, «Мне нравится», «Эр» или «Умм») и формулы разговорной речи (например, «Вы, должно быть, шутите», «Извините») меня? »или« Подожди минутку »).

Фон [ править ]

Слово эмболалия происходит от греческого слова embolos, что означает «что-то брошенное», от слова emballo-, означающего «бросать», [2] и -lalia, означающего «речь, болтовня и лепет»; ненормальная или нарушенная форма речи. [3]

Современные лингвисты во главе с Леонардом Блумфилдом в 1933 году называют эти «формы колебаний», звуки заикания (ммм), заикания (ммм, ммм), прочистки горла (кхм!), Заедания (ну, ммм, то есть), вставки, когда говорящий пытается подобрать слова или не может найти следующую мысль. [4]

Французский психиатр Жюль Сеглас , с другой стороны, определил термин эмболалия как «регулярное добавление префиксов или суффиксов к словам» и упомянул, что такое поведение иногда используется нормальными людьми, чтобы продемонстрировать своему собеседнику, что они обращают внимание на разговор. . [5]

Гарри Левин и Ирен Сильверман в своей статье 1965 года о феномене нерешительности назвали шаблонный язык «вокальными сегрегациями» и выяснили в ходе своих экспериментов с детьми, что эти сегрегации кажутся менее произвольными феноменами колебаний и могут быть признаком неконтролируемой эмоциональности в условиях стресса. [6]

Ирландский поэт Уильям Батлер Йейтс выступал со своей женой в пользу шаблонных языковых экспериментов [7], которые предоставили ему символы для его поэзии, а также литературных теорий. [8]

Характеристики [ править ]

Лингвистические особенности [ править ]

Определение формульных последовательностей [ править ]

Согласно The Canadian Modern Language Review , шаблонные последовательности - это «фиксированные комбинации слов, которые ... могут способствовать беглости речи, делая паузы короче и реже, а также позволяя более длинные отрезки речи между паузами». [9]

Формульная последовательность - это «последовательность, непрерывная или прерывистая, слов или других элементов, которая является или кажется заранее подготовленной: то есть хранится и извлекается из памяти целиком во время использования, а не подлежит генерации или анализ по грамматике языка ". [10]

Их можно найти повсюду в использовании языка и «они составляют значительную часть любого дискурса». [11] Формульные последовательности могут быть любой длины и могут использоваться для очень быстрого выражения сообщений, функций, социальной солидарности и обработки информации без недопонимания при коммуникации. [12]

Морфология и фонология [ править ]

Заполненные паузы

Заполненные паузы состоят из повторений слогов и слов, переформулировок или фальстартов, когда говорящие перефразируют свою речь, чтобы она соответствовала представлению, которое они лучше всего воспринимают, грамматических исправлений и частичных повторов, которые часто включают поиск правильных слов в лексиконе, чтобы донести предполагаемое значение . [13] Существуют три основных формы заполненных пауз: (i) только удлиненная центральная гласная; (ii) только носовой шум; и (iii) центральная гласная, за которой следует носовой шум. [14] Хотя качество типа шва [ə:], по-видимому, является наиболее часто используемым, некоторые говорящие постоянно используют вместо этого нейтральную гласную [ɨ:], а другие используют обе гласные в одном предложении, в зависимости от качества предыдущее слово последняя гласная. [14]Заполненные паузы вокализации могут быть построены вокруг центральных гласных, и говорящие могут отличаться по своим предпочтениям, но они не ведут себя как другие слова в языке. [14] Удлинение слов, оканчивающихся коронным фрикативом, например, может быть достигнуто путем удлинения всей рифмы и / или только фрикативного падежа. [14] Однако в большинстве случаев нейтральная гласная [ɨ:] добавляется для достижения желаемого эффекта. [14]

Длительные паузы

Как и в случае заполненных пауз, единичные длительные паузы, возникающие между отрезками беглой речи, могут предшествовать и сопровождаться тихими паузами, поскольку они чаще всего встречаются в функциональных словах со структурой CV или V. [14] Несмотря на то, что они не всегда центральные, гласные в таких слогах могут быть такими же длинными, как и те, которые наблюдаются для заполненных пауз. [14]

Повторные и неотслеживаемые перезапуски

В исследовании Риггенбаха 1991 года о развитии беглости у китайцев, изучающих английский язык, был проанализирован феномен восстановления, который включал повторные и неотслеживаемые перезапуски. [15] Повторные перезапуски относятся к переформулировкам, посредством которых дублируется часть исходного высказывания. [15] Они могут включать повторение, то есть точное смежное дублирование звука, слога, слова или фразы, или вставку, которая относится к повторному повторному запуску с добавлением новых неотслеживаемых лексических элементов. [15] И наоборот, неотслеживаемые перезапуски относятся к переформулировкам, отклоняющим исходное высказывание, также известным как ложные запуски. [15]

Семантика и прагматика [ править ]

Семантика шаблонного языка часто обсуждалась, и на сегодняшний день нет единого мнения о том, являются ли слова-заполнители преднамеренными в речи и следует ли их рассматривать как слова, или же они являются просто побочными эффектами трудностей в речи. планирование процесса выступления спикерами. В работе Bailey & Ferriera (2007) [16] было обнаружено, что существует мало доказательств того, что использование слов-заполнителей в речи намеренно и что их не следует рассматривать как слова в общепринятом смысле.

Слова-заполнители состоят из «нелексических наполнителей» и «лексических наполнителей». [15] «Нелексические наполнители» распознаются как наполнители, которые не являются словами, а «лексические наполнители» распознаются как наполнители, которые являются словами, и оба типа наполнителей, как считается, содержат мало или не содержат семантической информации. [15] Однако некоторые слова-заполнители используются для выражения определенных речевых действий. «Да», «лексический наполнитель», используется, чтобы дать подтверждение, представить новую тему, показать восприятие и понимание говорящего и возникает после проблем с управлением речью, когда говорящие не знают, как продолжить свою речь. [17] Такие наполнители, как «Мммм», «нелексический наполнитель» и «Well», «лексический наполнитель», также говорят, что они сигнализируют о понимании слушателем предоставленной информации. [17]

Исследования показали, что люди с меньшей вероятностью использовали шаблонный язык в общих темах и областях, в которых они были более хорошо осведомлены, потому что они были более искусными в выборе подходящих терминов. [18] На сегодняшний день проведено недостаточно исследований, чтобы сказать, являются ли наполнители частью целостного значения, или они являются аспектом исполнения, [19] но мы можем сказать, что они полезны для облегчения получения информации для слушателя. [20]

Синтаксис [ править ]

Формульный язык чаще встречается в начале высказывания или фразы, и причина в том, что предполагается, что в эти моменты существует большая потребность в процессах планирования. [21] Особенности шаблонного языка, такие как заполненные паузы или повторения, чаще всего возникают непосредственно перед началом сложной синтаксической составляющей. [22] Заполненные паузы также вероятны после начального слова в сложной составляющей, особенно после служебных слов. [22] Таким образом, слушатели могут использовать наличие недавно заполненной паузы, чтобы предсказать эту неоднозначную структуру, и эта черта свидетельствует в пользу более сложного анализа. [16]

Есть несколько различных типов шаблонного языка. Один тип относительно универсален, часто преодолевая различия в языке и, в некоторой степени, в культуре. Простые наполнители, такие как «Uhm», «Uh» или «Er», используются многими разными людьми в самых разных условиях. [23] По большей части, эти типы наполнителей считаются безобидными и часто игнорируются слушателями, если они используются не так часто, что затмевают оставшуюся часть разговора. [24]

Другие формы шаблонного языка укоренились в определенных культурах и фактически иногда считаются отличительной чертой людей, которые исповедуют определенную религию или живут в определенном географическом регионе. [24] Наряду с акцентами, шаблонный язык этого типа иногда считается красочным и несколько развлекательным. Писатели часто используют этот тип речи, чтобы придать персонажам своих произведений дополнительную индивидуальность и сделать их уникальными. [25]

Беглость

Исследование, проведенное Декертом (Dechert, 1980), в котором изучалась речевая деятельность немецкого студента, изучающего английский язык, показало, что существует тенденция к тому, чтобы паузы в речи располагались в перерывах, соответствующих «эпизодическим единицам». [26] Декерт (1980) обнаружил, что более плавные высказывания демонстрируют больше пауз на этих стыках и меньше в «эпизодических единицах», что позволяет ему утверждать, что испытуемый был в состоянии использовать повествовательную структуру, чтобы подстраивать свою речь в естественный ритм. прерывается, чтобы он мог найти слова и фразы, которые последуют за ним. [26]

Путем сравнения пересказов рассказов изучающих второй язык, Леннон (1984) обнаружил заметные различия в распределении пауз между пересказом на первом и втором языках испытуемых соответственно. [27] Исследование показало, что все паузы располагались либо на разрывах раздела, либо после нецелых компонентов предложения, без пауз внутри предложений. [27]С другой стороны, рассказчики, которые говорили на своем втором языке, демонстрировали разные модели с более высокой частотой пауз внутри предложений, что привело к выводу, сделанному Ленноном, что говорящие, похоже, «планируют в рамках предложений, а также в надсегментарных единицах », и, следовательно, наличие пауз внутри предложений, а не на пересечении предложений, вполне может быть индикатором, позволяющим различать плавную и слитную речь. [27]

Особенности дискурса [ править ]

Познавательная нагрузка [ править ]

Когнитивная нагрузка - важный показатель шаблонного языка. [20] Больше неопределенности можно найти в длинных высказываниях [28] и когда тема незнакома. [20] В книге Вуда он предположил, что когда возникает высокая степень когнитивной нагрузки , например, во время объяснительной речи или импровизированного описания сложных взаимосвязанных тем, даже носители языка могут страдать от неспособности говорить. [29]

Скорость речи [ править ]

Формульные фразы произносятся быстрее, чем сопоставимые не формульные фразы. [30] Скорость речи тесно связана с когнитивной нагрузкой. [31] В зависимости от когнитивной нагрузки частота высказываний говорящего либо быстрее, либо медленнее, по сравнению с фиксированной скоростью речи, которая обычно бывает. [31] Например, скорость речи замедляется, когда приходится делать неожиданный выбор, и увеличивается, когда слова повторяются. [31] В быстрых условиях когнитивные процессы, которые приводят к фонетическому плану, не успевают за артикуляцией, и, таким образом, артикуляция существующего плана возобновляется, [32]что приводит к повторению слов, что более вероятно, но не более вероятно, чем заполнители. [20]

Частота слов [ править ]

В исследовании Битти и Баттерворта (1979) низкочастотным содержательным словам и тем, которые оценивались как контекстуально неправдоподобные, предшествовали колебания, такие как заполнители. [33] Ораторы, которые предпочитают использовать в своей речи низкочастотные слова, осознают это и, скорее всего, будут неуклюже. [33] Это также подтверждается Schnadt и Corley, где они обнаружили, что удлинения и наполнители увеличиваются в словах непосредственно перед многоименными или низкочастотными элементами. [21]

Домен (адресат против адресата) [ править ]

Было обнаружено, что люди в целом более неохотно обращаются к другим людям, чем к машинам. [34] В диалогах встречается больше формальных формулировок, чем в монологах. [34] Различные роли, которые играл адресат (например, сестра, дочь или мать), сильно влияют на количество недостатков, в частности, на производимые наполнители, независимо от длины и сложности. [35]

Функции [ править ]

Подсказки к пониманию [ править ]

Существует общее мнение, что отклонения сопровождаются важными модификациями как на сегментарном, так и на просодическом уровне, и что говорящие и слушатели используют такие сигналы систематически и осмысленно. Таким образом, они появляются как лингвистические универсальные устройства, похожие на другие устройства, управляемые говорящим и регулируемые языковыми ограничениями. [14] Кроме того, нарушения речи, такие как заполнители, могут помочь слушателям определить предстоящие слова. [36]

Хотя шаблонный язык может служить полезным намеком на то, что впереди еще больше, у некоторых людей действительно развивается бессознательная зависимость от этих слов-заполнителей. [37] В этом случае необходимо исправить проблему, заставив говорящего осознать, что он чрезмерно полагается на создание шаблонного языка, и научив человека более эффективно использовать другие вербальные стратегии. По мере того, как человек приобретает уверенность в себе и становится менее склонным к потребности в словах-заполнителях, склонность к шаблонным формулировкам может постепенно уменьшаться. [25]

Исследование, проведенное Фокстри (2001) [38], показало, что как английские, так и голландские слушатели быстрее определяли слова в предложении-носителе, когда ему предшествовала буква «Uh», а не «Uh», что свидетельствует о том, что разные наполнители имеют разные эффекты, поскольку они могут передавать разную информацию. [20]

Фишер и Брандт-Пок также обнаружили, что частицы дискурса отмечают тематические перерывы, сигнализируют о взаимосвязи между предыдущим и последующим высказываниями, указывают, понял ли говорящий передаваемый контент, и поддерживают процесс формулирования, сигнализируя о возможных проблемах в управлении речью. [17]

В то время как заполнители могут давать слушателям подсказки о передаваемой информации, в исследовании Бейли и Феррейра [39] проводилось различие между «хорошими сигналами» и «плохими сигналами» в облегчении понимания слушателем. «Хорошая реплика» побуждает слушателя правильно предсказать начало новой составляющей (существительная фраза, глагольная фраза), тогда как «плохая реплика» заставляет слушателя неверно предсказать начало новой составляющей. [39] «Хорошая реплика» облегчает слушателям обработку представленной им информации, в то время как «Плохая реплика» затрудняет слушателям обработку релевантной информации. [39]

Существуют убедительные эмпирические доказательства того, что говорящие используют шаблонный язык одинаковым образом в разных языках и что шаблонный язык играет фундаментальную роль в структурировании спонтанной речи, поскольку они используются для достижения лучшей синхронизации между собеседниками путем объявления предстоящих смен темы, задержек, связанных с планирование нагрузки или проблемы с подготовкой, а также намерения говорящего взять / дать слово или пересмотреть / отказаться от уже представленного выражения. [14]

Коммуникативные цели [ править ]

В исследовании, проведенном Кларком и Фокстри (2002) [40], упоминалось, что части шаблонного языка, такие как наполнители, выполняют коммуникативную функцию и считаются неотъемлемой частью информации, которую говорящий пытается передать, хотя они не добавляют к пропозициональному содержанию. или основное сообщение. [40] Вместо этого они считаются частью дополнительного сообщения, в котором говорящий комментирует свое выступление. [40] Выступающие создают заполненные паузы (например, «Угу» или «Умм») по разным причинам, включая намерение не отвлекаться или получить дополнительное время для планирования произнесения. [16]

Другая коммуникативная цель включает в себя функцию привлечения внимания [4], которая исследует другую цель форм колебаний, заключающуюся в том, чтобы немного отгородиться от суровой реальности того, что должно последовать. [4] Используя ритм времени, наполненный бессмысленными междометиями, непринужденные люди, которые «дистанцируются», используют такой шаблонный язык, чтобы создать небольшую дистанцию ​​между собой и своими словами, как если бы это могло уменьшить влияние их слова. [4]

Однако не все формы шаблонных формулировок считаются подходящими или безвредными. Существуют примеры формулировки формулировок, склонных к оскорблению, например, использование чего-либо, что считается ненормативной лексикой в рамках данной культуры. [25]

В этой форме речь обычно представляет собой вставку нецензурных слов в структуру предложения, используемую для передачи различных идей. Иногда такое использование шаблонных формулировок происходит из-за того, что человек сильно огорчен или зол. [25] Однако бывают ситуации, когда ругательства вставляются неосознанно, даже если человек очень счастлив. [25] Когда внимание человека обращено на ненормативную лексику, он или она, возможно, даже не подозревали об использовании такого шаблонного языка. [25]

Неврологическая основа [ править ]

Медицинские случаи [ править ]

Афазия [ править ]

Многие пациенты, страдающие афазией, сохраняют способность воспроизводить шаблонную речь, включая формулы разговорной речи и нецензурные слова - в некоторых случаях пациенты не могут создавать слова или предложения, но они могут ругаться. Кроме того, способность произносить другие слова может изменяться и развиваться в процессе восстановления, в то время как произношение и использование нецензурных слов остается неизменным. [1]

Было обнаружено, что пациенты, страдающие транскортикальной сенсорной афазией , редкой формой афазии, демонстрируют шаблонный язык, который характеризуется «длинными фрагментами запоминаемого материала». [41]

Апраксия речи [ править ]

Апраксия речи также может возникать в сочетании с дизартрией (мышечная слабость, влияющая на выработку речи) или афазией (языковые трудности, связанные с неврологическим повреждением). [42]

Одна из артикуляционных характеристик речевой апраксии, обнаруживаемой у взрослых, включает речевое поведение, которое «выявляет меньше ошибок в шаблонной речи, чем в произвольной речи». [43] Также было обнаружено, что развивающаяся вербальная диспраксия больше влияет на произвольную речь, чем на шаблонную речь. [44]

Характеристики апраксии речи включают трудности в имитации звуков речи, имитации неречевых движений, таких как высунутый язык, поиск звуков, а в тяжелых случаях - неспособность издавать какие-либо звуки, непоследовательные ошибки и медленный темп речи. . Однако пациенты, страдающие апраксией речи, могут сохранять способность воспроизводить шаблонные выражения, такие как «спасибо» или «как дела?». [42] Апраксия речи также может возникать в сочетании с дизартрией (заболеванием , которое вызывает мышечную слабость, влияющую на выработку речи ), или афазией, которая вызывает языковые трудности, связанные с неврологическим повреждением. [42]

Расстройство координации развития [ править ]

Нарушение координации развития - это хроническое неврологическое расстройство, которое влияет на произвольные движения речи. [45] Дети с нарушением координации развития не могут сформулировать определенные виды произвольной речи; однако они могут спонтанно произносить определенные слова или фразы, составляя шаблонный язык, хотя они могут быть не в состоянии повторить их по запросу. [45]

См. Также [ править ]

  • Автоматическое письмо
  • Глоссолалия

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Шталь, Бенджамин; Ван Ланкер Сидтис, Диана (2015), «Использование нейронных ресурсов коммуникации: шаблонный язык в терапии афазии», Frontiers in Psychology , 6 (1526): 1–5, DOI : 10.3389 / fpsyg.2015.01526 , PMC  4611089 , PMID  26539131
  2. ^ mondofacto. «эмболалия - определение» . www.mondofacto.com .
  3. ^ "lalo-, lallo-, lalio-, lal-, -lalia, -lalic + - Word Information" . wordinfo.info .
  4. ^ a b c d Сафайр, Уильям (16 июня 1991 г.). «О языке; пропитывая паузу» . Нью-Йорк Таймс . п. 8.
  5. ^ Облер, Лорейн К .; Альберт, Мартин Л. (1985), "Историческая справка: Джулс Сеглас на языке в деменции", Мозг и язык , 24 (2): 314-325, DOI : 10.1016 / 0093-934X (85) 90138-5 , PMID 3884087 
  6. ^ Левин, Гарри; Silverman, Irene (1965), "Колебание явление в детской речи", язык и речь , 8 (2): 67-85, DOI : 10,1177 / 002383096500800201
  7. ^ Декель, Гил (2008), «Безмолвное молчание поэтического разума: очерчивание и визуализация поэтического опыта посредством художественного творчества» , Форум: качественные социальные исследования , 9 (2)
  8. ^ Обзор Yeats A Vision
  9. ^ http://muse.jhu.edu/login?uri=/journals/canadian_modern_language_review/v063/63.1wood.html
  10. ^ Рэй, Элисон (2002). Формульный язык и лексикон . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 9 . ISBN 978-0521022125.
  11. ^ Шмитт (ред.), Норберт (2004). Формульные последовательности в действии: Введение. В: Шмитт, Норберт (ред.) Формульные последовательности: приобретение, обработка и использование . Амстердам: Беньямин. п. 1.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  12. ^ Шмитт (ред.), Норберт (2004). Формульные последовательности в действии: Введение. В: Шмитт, Норберт (ред.) Формульные последовательности: приобретение, обработка и использование . Амстердам: Беньямин. п. 3.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  13. Перейти ↑ Freed, B. (1995). Приобретение второго языка в контексте обучения за рубежом . Амстердам / Филадельфия: Издательство Джона Бенджамина.
  14. ^ a b c d e f g h я Moniz, H .; Мата, AI; Виана, MC (2007). «О заполненных паузах и удлинениях в европейском португальском языке» (PDF) . Interspeech : 2645-2648.
  15. ^ Б с д е е Riggenbach, Х. (1991). На пути к пониманию беглости: микроанализ разговоров, не являющихся носителями языка . Дискурсивные процессы, 14: 423–41.
  16. ^ a b c Бейли, Карл Г.Д .; Феррейра, Фернанда (2007), «Обработка заполненных пауз disfluencies в визуальном мире» , движения глаз окно на разум и мозг : 487-502 , DOI : 10.1016 / B978-008044980-7 / 50024-0 , ISBN 9780080449807
  17. ^ a b c Фишер, К .; Брандт-Пок, Х. (1998), Автоматическое устранение неоднозначности частиц дискурса (PDF) , стр. 107–113.
  18. ^ Schachter, S .; Ф. Раушер; Н. Кристенфельд; К. Тайсон Кроун (1994). «Словари академических кругов» (PDF) . Психологическая наука . 5 : 37–41. DOI : 10.1111 / j.1467-9280.1994.tb00611.x .
  19. ^ Бреннан, SE; Уильямс, М. (1995), «Чувство познания другого: просодия и заполненные паузы как сигналы слушателям о метакогнитивных состояниях говорящих» (PDF) , Journal of Memory and Language , 34 (3): 383–398, doi : 10.1006 / jmla.1995.1017
  20. ^ a b c d e Корли, М .; Стюарт, О.В. (2008). «Неуверенность в спонтанной речи: значение um » (PDF) . Язык и лингвистический компас . 2 (4): 589–602. DOI : 10.1111 / j.1749-818X.2008.00068.x .
  21. ^ a b Schnadt, MJ, и M. Corley. Отправлено. Покупка времени в спонтанной речи: как говорящие преодолевают лексические трудности.
  22. ^ a b Кларк, HH; Вазоу, Т. (1998). «Повторение слов в спонтанной речи» (PDF) . Когнитивная психология . 37 (3): 201–242. CiteSeerX 10.1.1.130.7663 . DOI : 10,1006 / cogp.1998.0693 . PMID 9892548 . Архивировано из оригинального (PDF) 10 мая 2013 года . Проверено 12 марта 2012 .   
  23. ^ «Справочник Блэквелла в Интернете - Формульные последовательности и языковые расстройства» .[ постоянная мертвая ссылка ]
  24. ^ a b Кунипер, К. (2000). «О лингвистических свойствах формульной речи» (PDF) . Устная традиция : 279–305.
  25. ^ a b c d e f "Что такое автоматическая речь?" .
  26. ^ a b [Dechert, HW. (1980). Паузы и интонация как индикаторы вербального планирования в речи на втором языке: два примера из тематического исследования. В Dechert, HW & Raupach, M. (Eds.), Temporal variable in speech (pp. 271-285).]
  27. ^ a b c [Леннон, П. (1984). Пересказ истории на английском языке. В HW, Dechert, D. Mehle, 8c M. Raupauch (Eds.), Second Language Productions (стр. 50-68). Турбинген: Гюнтер Нарр Верлаг.]
  28. ^ Shriberg, E. (1996), "Disfluencies в РЩ" (PDF) , Труды Международной конференции по разговорной Processing Language, Приложение : 11-14
  29. Дэвид Вуд (1 сентября 2010 г.). Формульный язык и беглость речи на втором языке: предыстория, доказательства и применение в классе . Международная издательская группа «Континуум». ISBN 978-1-4411-5819-2. Проверено 23 марта 2012 года .
  30. ^ «2 слова трудно определить» . Лексическая лаборатория . Проверено 25 сентября 2018 .
  31. ^ Б с О'Шогнесси, D. (1995), "синхронизация моделей в беглой и disfluent спонтанной речи", акустики, речи и обработки сигналов , 1 : 600-603, DOI : 10,1109 / ICASSP.1995.479669 , ISBN 978-0-7803-2431-2
  32. ^ Blacfkmer, Элизабет R .; Миттон, Джанет Л. (1991), "Теория мониторинга и сроков ремонта в спонтанной речи", Познание , 39 (3): 173-194, DOI : 10,1016 / 0010-0277 (91) 90052-6
  33. ^ а б Битти, GW; Баттерворта, BL (1979), "контекстная вероятность и частота слова , как детерминант пауз и ошибок в спонтанной речи" (PDF) , язык и речь , 22 (3): 201-211, DOI : 10,1177 / 002383097902200301
  34. ^ Б Oviatt, S. (1995), "Предсказание произнесенного disfluencies во время взаимодействия человека с компьютером" (PDF) , Computer Speech & Language , 9 : 19-35, CiteSeerX 10.1.1.55.879 , DOI : 10,1006 / csla.1995.0002 , заархивировано из оригинального (PDF) 14 июня 2006 г. , получено 12 марта 2012 г.  
  35. ^ Bortfeld, H .; Леон; Блум, Дж. Э .; Шобер, М.Ф .; Бреннан, С.Е. (2001), «Уровень потери речи: влияние возраста, отношений, темы, роли и пола» (PDF) , Language and Speech , 44 (2): 123–147, CiteSeerX 10.1.1.10.8339 , DOI : 10,1177 / 00238309010440020101 , PMID 11575901   
  36. ^ Бреннан, SE; Шобера, MF (2001), "Как слушатели компенсируют disfluencies в спонтанной речи" (PDF) , журнал памяти и языка , 44 (2): 274-296, DOI : 10,1006 / jmla.2000.2753
  37. ^ Ян, Li-Chiung (2001), «визуализируя Владею Дискурс: Просодическая Форма и Дискурс функций Перебои» (PDF) , в Труды Конференции 2001 года по Эмпирические методы в задачах обработки естественного языка , 16 : 1-10, DOI : 10,3115 /1118078.1118106
  38. Перейти ↑ Fox Tree, JE (2001). «Использование слушателями um и uh для понимания речи» . Память и познание . 29 (2): 320–326. DOI : 10.3758 / bf03194926 . PMID 11352215 . 
  39. ^ a b c Бейли, КГБ; Феррейра, F. (2003), "Disfluencies влияют на синтаксический разбор" (PDF) , журнал памяти и языка , 49 (2): 183-200, DOI : 10.1016 / s0749-596x (03) 00027-5
  40. ^ a b c Кларк, HH; Fox Tree, JE (2002), "Использование эм и ит в необдуманное говорение" (PDF) , Познание , 84 (1): 73-111, CiteSeerX 10.1.1.5.7958 , DOI : 10.1016 / S0010-0277 (02) 00017 -3 , PMID 12062148 , заархивировано из оригинала (PDF) 14.10.2012   
  41. ^ Маккаффри, Патрик. Транскортикальная сенсорная афазия. Серия «Неврология в Интернете»: невропатологии языка и познания
  42. ^ a b c Britchkow, Ela. (2005). Апраксия. Speakeffectively.com
  43. ^ Ogar, J .; Slama, H .; Dronkers, N .; Amici, S .; Горно-Tempini, ML (2005), "Apraxia речи: обзор" (PDF) , Neurocase , 11 (6): 427-432, DOI : 10,1080 / 13554790500263529 , PMID 16393756  
  44. ^ «Веллеман, Шелли Л. Апраксия речи в детстве (развивающаяся вербальная диспраксия). Проверено 9 марта 2012 года» . Архивировано из оригинала 7 марта 2012 года . Проверено 12 марта 2012 года .
  45. ^ Б Portelli, J., «Развивающее Словесное Dyspraxia» (PDF) , Ассоциация речь и язык патологов Мальты , архивных от оригинала (PDF) на 2016-03-03 , извлекается 2012-03-12

Внешние ссылки [ править ]

  • Интервью с автором-Self
  • Соединяя точки: слова имеют значение ... особенно в продажах (пунктирная линия)