Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Friars 'Carse - это особняк и поместье, расположенное (NX 926 850) в 2 км (1,2 мили) к юго-востоку от Олдгирта, на главной дороге (A76) , ведущей в Дамфрис , округ Данскор , Шотландия. Отель расположен на западном берегу реки Нит и известен своими тесными связями с Робертом Бернсом, который какое-то время жил на соседней ферме Эллисленд . Особняк является незарегистрированным нежелательным явлением, однако конюшню и эрмитажной Категория B перечисленные здания . [1]

Дом и правила [ править ]

Friars 'Carse, Олдгерт, Нитсдейл, 1805 г.

Нынешний особняк-отель в баронском стиле из красного песчаника, построенный вокруг более раннего дома в 1873 году архитекторами Барбуром и Боуи и расширенный теми же архитекторами в 1905–09 годах. облицован фасадом и включает в себя своеобразную круглую башню с выступающей наверху прямоугольной второй ступенью. Гербовая панель, датированная 1598 годом, была встроена в ряды входной башни в 1909 году. [2] В доме есть холл, отделанный красивыми панелями, и бильярдная, а также элегантная лестница и 21 спальня с ванными комнатами; он расположен на территории 18,2 га (45 акров) парковых и лесных массивов.

Название Friars 'Carse происходит от монашеского поселения, которое было основано поблизости цистерцианскими монахами Мелроуза в 13 веке. Карс Лох расположен поблизости и когда-то использовался как монастырский пруд с рыбой, а его кранног использовался как укрытие для ценностей во время войны или набегов. Нынешнее правило пунктуации для Friars Carse, с апострофом или без него, расходится с более старым соглашением Friars 'Carse; «Карса братьев».

К XVI веку здесь стояла башня с флигелем, окруженная выступающим парапетом (см. Гравюру). В XVII и XVIII веках он был расширен и включил в себя жилища со ступенчатыми фронтонами, окруженные внутренним двором. В 1771 году Роберт Ридделл снес старые разрушенные здания, чтобы освободить место для нового особняка. Фрэнсис Гроуз записала, что во время его посещения в 1789 году трапезная монахов все еще стояла со стенами толщиной восемь футов и камином шириной в двенадцать футов. [3]

Конюшни и Буковый коттедж

Эти здания поместья датируются в основном началом 19 века, однако основная (юго-восточная) сторона хребта была реконструирована примерно в 1873 году, над которой была построена высокая двухступенчатая башня. Конюшни состоят из четырех одноэтажных хребтов, построенных вокруг четырехугольного двора. Подвеска под башней расположена по центру, и присутствует остроконечная голубятня или дурак. [4]

Ридделлы [ править ]

Могила Роберта Ридделла на могильнике Данскор Олд Кирк .
Брачный камень семьи Риддел, датированный 1598 годом, сейчас находится в стене коттеджа Бич, конюшни Фрайарс Карс.

В 17 веке Уильям Ридделл, сын баронета Новой Шотландии, из Роксбургшира купил земли Монахов Карса. [5] Старые здания были заменены более скромным георгианским особняком, известным как Гленридделл, построенным в 1771–1773 годах для Роберта Ридделла или Риддела, друга и покровителя поэта Роберта Бернса (1759–96).

Маккей отмечает, что Уолтер Ридделл из Ньюхауса, дед Роберта, женился на своей кузине Анне и через нее унаследовал поместье Гленридделл, которым ее семья владела вскоре после реформации и одновременной секуляризации земель, принадлежащих аббатству Мелроуз. [6]

После смерти Роберта Ридделла в 1794 году его вдова могла позволить передать собственность Уолтеру Ридделлу, ее шурину, который, согласно завещанию своего брата, просто должен был бы выплатить ей ренту, чтобы сохранить имущество. Вдове Роберта не понравился Уолтер Ридделл до такой степени, что она отказалась воспользоваться этой возможностью, и собственность была продана, перейдя из рук семьи. [7] Уолтер был богат сам по себе, сделав свое состояние за границей; он женился на поэтессе Марии Бэнкс Вудли на Антигуа , назвав свое новое поместье в ее честь. [8]

Доктор Джеймс Крайтон [ править ]

Friar's Carse в 1840-х годах.
Friar's Carse около 1800 года.

Капитан Смит был покупателем «Гленридделла», и он, в свою очередь, продал поместье провосту Джону Крайтону из Санкухара, брату Джона Крайтона, который купил его от его имени [9] в 1809 году. Таким образом, дом и поместье были куплены. для доктора Джеймса Крайтона (1765–1823), который нажил состояние на Ост-Индской компании на торговле с Китаем и жил в Кантоне . [9] В 1812 году он занял заполняемость и изменил название собственности от Glenriddell спины к Friars' Carse и умер здесь в 1823 году его вдова (Элизабет Grierson) осталась на Friars' Carse до своей смерти в 1862. Крайтон Royal Больница в Дамфрисебыла основана ею на основании завещания в размере 100 000 фунтов стерлингов в память о ее муже [10] или по другим счетам, основанным самим доктором Крайтоном. [11] [12]

Нельсоны [ править ]

Элизабет Грирсон из Лага, вдова доктора Крайтона, продала поместье мистеру Томасу Нельсону из Карлайла, который, как говорят, был инженером, работавшим на строительстве моста Форт-Рэйл. Нельсон значительно расширил особняк, хотя сохранил самую интересную часть старого здания, такую ​​как комната «Свисток», и добавил масонские эмблемы к зданию отшельника (см. Ниже) в знак признания интереса Роберта Бернса к ремеслу. [12] Два окна с подсветкой в ​​главном зале показывают якорь и цепи, которые могут ознаменовать его связь с Форт-Рэйл-Бридж . [12]

Королевский институт Крайтона [ править ]

В 1895 году попечители Королевского института Крайтона стали владельцами Friars 'Carse и 473 акров недвижимости и т. Д. Особняк стал домом для выздоравливающих в связи с лечением душевнобольных. [11] [13] Резиденция использовалась как летняя резиденция для избранных платежеспособных пациентов, в основном аристократов и даже членов королевской семьи. [14] Неоплачиваемых «нищих» также размещали и использовали в качестве слуг. [12] Директора Королевского института Крайтона продали собственность в 1908 году за 21 150 фунтов стерлингов. [14]

Братство памяти почтового отделения [ править ]

После периода владения мистером Чарльзом Веддерберном Диксоном , который расширил особняк еще больше, его вдова продала поместье Bryn Asaph Ltd., штатной организации почтового отделения, и оно стало домом для выздоравливающих и праздничных гостей в качестве памятника мужчинам. и женщины почтового отделения, погибшие в двух мировых войнах. [12] Почтовое отделение Содружества Памяти (POFR Ltd.) все еще владеет имением (2012 г.). [9] [12]

Древняя история [ править ]

Friars 'Carse в 1797 году. Уилсон утверждает, что это изображение - вымышленное изображение Александра Нэсмита. [10]
Старый Корт-Хилл .

Сообщается, что земли Карса были переданы Аффрикой, дочерью Эдгара, аббатству Мелроуз примерно в 1215 году. Эдгар был сыном Дуневальда и внуком Дунегала из Странита. Эдгар владел землями при Вильгельме Льве . Монастырский амбар из цистерцианских монахов могут существовать рядом , как указано имя 'Grange Mill. [15] Аббат Эндрю объявил феодом земли аббатства в 1536 году, предоставив 4 фунта стерлингов земли Фрайркерс и его мельницу Grange Mill, вместе с ограниченными землями Далгонара за 36 фунтов стерлингов и другими землями Джону Киркпатрику из Эллисленда. [15]В 1565 году владением владели Томас Киркпатрик и его жена Джанет Гордон. [3]

При реформации комендатор передал собственность Лэрду Эллисленда или Эллисленда (так в оригинале), кадетскому отделению Киркпатриков Клоубернского . Киркпатрики построили здесь дом-башню Freerscarss, как это было записано Тимоти Понтом на его карте Нитсдейла примерно в 1595 году. Фрэнсис Гроуз отметил, что когда в 1773 году были снесены, чтобы освободить место для особняка, толщина старых стен трапезной была 8 футов толщиной. и камин шириной 12 футов. [2]

Рядом с домом было озеро или Лох (так в оригинале), рыбный пруд монахов. Посреди этого озера находился искусственный остров, колокольня , построенный из больших дубовых свай и досок; убежище для драгоценностей монаха в случаях нередких вторжений англичан в Стратнит. [10] [16] Каноэ и другие находки были сделаны, когда озеро было осушено. [17]

Братья Карс некоторое время принадлежали Стирлингам в начале 17 века, и эта линия закончилась наследницей Джин Стерлинг, которая вышла замуж за Джона Максвелла из Темпланда, и именно по этой линии Ридделлы приобрели собственность в 1737 году. купец Джон Ирвинг приобрел Friars Carse [18], и в конечном итоге они были переданы после арбитража Максвеллам и, наконец, Ридделлам, как было заявлено, с выплатой компенсации в размере 1500 фунтов стерлингов Максвеллам. [18]

Карс братьев перешла от Киркпатрик к Максвеллам Тинвальд в 1634 году [11], а от них - к кадетской ветви лордов Максвелла, семьи Барнклё. Ридделлы из Гленридделла получили поместье от Барнклеу в 1784 году. [16] [19]

Крест девятого или десятого века стоит на современном основании на территории (см. Ниже) и является единственным сохранившимся образцом, сохранившимся из коллекции нескольких камней, собранных капитаном Робертом Ридделлом и когда-то размещенных вдоль дороги к дому; [2] один или несколько из них могли быть изначально на сайте. [11] Фрэнсис Гроуз записал, что одно время в коллекции находились камни из близлежащих замков Лаг и Мортон; Камень Лаг, высеченный с буквами IG и гербом семейства Грирсонов, а именно тремя подушками, расположен в центре кефали . [20]Роберт Ридделл зашел так далеко, что построил имитацию круга бронзового века из выветрившихся камней. Этот фальшивый каменный круг из 38 камней, все стоят, кроме трех, один из которых находится в центре, а другой - к западу от круга; сайт был назван Темплвуд. [21]

Земли Карса когда-то принадлежали в 14 веке Красному Комину, а после его убийства в конечном итоге перешли к королю Роберту Брюсу .

К северу от Карса братьев находится место, которое, как считается, было лагерем, построенным римским полководцем Агриколой . [22]

Виды на братскую карсу
  • Река Нит от входной двери.

  • Старая оленина или кладовая для дичи.

  • Фасад на южную сторону.

  • Боковая башня особняка.

  • Центр рыболова.

  • Южная ложа.

Культурная история [ править ]

Роберт Бернс жил на соседней ферме Эллисленд с 1788 по 1791 год. Бернс, вероятно, был представлен капитану Роберту Ридделлу и его жене, Элизабет Кеннеди из Манчестера, Патриком Миллером из Далсвинтона , его другом и домовладельцем. В сентябре 1788 года он сочинил «День возвращения» в качестве комплимента Ридделлу и его жене, отметив, что у них у камина я наслаждался более приятными вечерами, чем во всех домах модных людей в этой стране, вместе взятых. [19] Роберт участвовал в американской войне и был опытным композитором и музыкантом, а также антикваром. [23]

В апреле 1791 года Бернс завершил сборник своих стихов и песен для библиотеки Роберта Ридделла, который стал известен как рукописи Гленридделла . [24] Один законченный том был позже возвращен Бернсу. [9]

Бернс посетил Ванлокхед в январе 1792 года, чтобы исследовать свинцовые рудники. Его сопровождала Мария Ридделл, сестра Роберта Ридделла . Они позавтракали в Санкуаре, а затем отправились на карете до шахт. Они вошли в шахты на значительное расстояние, поначалу выдерживая темноту, влажность и тесноту, однако им пришлось повернуть назад, так как Бернс обнаружил, что плохой воздух очень огорчает. Бернс не записал этот визит, однако Мария включила подробности в письмо. [25]

Роберт Ридделл вместе с Робертом Бернсом [19] основал в Данскоре « Общество дружбы с Монклендами» [19] и помог организовать и подвергнуть цензуре его библиотеку из 150 томов. [26] Ридделл был президентом, а Бернс - секретарем общества, которое собиралось каждую четвертую субботу. [27] Wanlockhead и Leadhills также имели библиотеки в то время, настроенные и работающие через подписки участников.

Бернс ссылается на коллекционирование монет Ридделла в « Балладе о выборах 1790 года»: [9] -

Роберт Ридделл обнаружил золотое кольцо весом в 1 унцию. и установлен с бледно-голубым камнем возле Монастыря Карс в мае 1791 года. [28]

В декабре 1783 года дружба Бернса с Ридделлами прекратилась после инцидента с пьяным в Friars 'Carse, известного как «Похищение сабинян» ; «набег» на дам, который был слишком реалистичным и буйным для хорошего вкуса. Ему приказали покинуть помещение, и Элизабет Ридделл так и не простила Бернса. Роберт Ридделл умер в возрасте 39 лет, прежде чем появился шанс восстановить дружеские отношения. [29] Уолтер и Мария Ридделл переехали в Лондон после смерти Роберта, а когда она вернулась в Тинвальд-Хаус недалеко от Дамфриса, она в конце концов простила Бернсу его неблагоразумие. [30]

Весть об этом распутном и бессмысленном деле, кажется, достигла ушей его начальников Акцизного управления в Эдинбурге и нанесла ущерб его репутации. [31]

Энни Лори [ править ]

Александр Фергюссон из Крейгдарроха женился на «Бонни» Анне Лори или Энни Лори в 1710 году, дочери сэра Роберта Лори из Максвелтона , Анни Лори из песни. Хотя она жила в Крейгдаррохе более 50 лет, она умерла в Крейгдарроке 5 апреля 1764 года в возрасте 81 года. [19] Местонахождение ее могилы неизвестно, однако она могла быть похоронена в Крейгдаррохе. Она была двоюродной бабушкой Роберта Ридделла и родилась в Максвеллтон-Хаусе, расположенном в нескольких милях от Мониива . [32]

Фрэнсис Гроуз [ править ]

Фрэнсис Гроуз, FSA.

Известный антиквар, художник и писатель Фрэнсис Гроуз останавливался в отеле Friars 'Carse на несколько месяцев, посещая такие достопримечательности, как замок Лаг, для включения в свою книгу «Древности Шотландии» , опубликованной в 1797 году. крепкая дружба с Робертом Бёрнсом и это творческое сотрудничество привело к тому, что Бёрнс сочинил Tam o'Shanter. [33] Прекрасный, толстый, фоджел Гроуз - так Бернс описал своего пухлого друга. [11]

Свисток и соревнования по выпивке [ править ]

В пятницу, 16 октября 1789 г. (1790 [11] ) в Friars 'Carse, Роберт Бернс присутствовал на знаменитом соревновании по выпивке, где три лорда отправились посмотреть, кто последним сможет дуть в черный свисток, унаследованный Робертом Ридделлом. Это было повторением предыдущих конкурсов, в которых победитель должен был получить старый эбеновый свисток в качестве трофея; событие было увековечено в стихотворении «Свисток» .

Победитель смог выпить более восьми бутылок кларета (другие говорят, что пять или шесть). [10] [19] Александр Фергюссон из Крейгдарроха стал победителем, так как все еще мог стоять и давать свисток; Сэр Роберт Лори из Максвеллтона рухнул на пол; и Роберт Ридделл удалился и лег в свою кровать. [34] Камергер герцога Бакклюха Макмердо из Драмланрига был судьей на мероприятии, а двое других соседей выступали в качестве свидетелей. [35]

В некоторых источниках говорится, что свисток из черного дерева был привезен из Дании придворным на службе у мужа королевы Анны , принца Георгия Датского . Возникла путаница, поскольку первое состязание по выпивке было выиграно в соревновании предыдущего сэра Роберта Лори и первоначального владельца свистка, придворного в поезде Анны Датской , жены короля Шотландии Якова IV; во втором соревновании его сын Уолтер проиграл свисток Уолтеру Ридделлу, предку Роберта Ридделла. [10] [11]

Грум отмечает, что свисток из черного дерева стал центром соревнований по выпивке благодаря привычке первоначального владельца из Дании, человека «гигантского роста», который бросал вызов всем желающим, причем последний человек, который смог дать свисток из черного дерева, становился победителем. Сэр Роберт Лори взял на себя громадного скандинава и в состязании, продолжавшемся «три дня и три ночи», оставил придворного под столом и потребовал свисток. [11]

Аллан Каннингем рассказывает, что сам Бард, который пил бутылку и бутылку, казалось, был весьма расположен принять победителя, когда рассветал , однако правдивость этого рассказа сильно оспаривается более надежными биографами. [11]

Бернс с разрешения позаимствовал свисток из черного дерева через несколько дней после конкурса, чтобы показать его друзьям в Mauchline, а также организовал второй конкурс алкогольных напитков в Sanquhar 's New Inn с участием себя, Эдварда Уигэма, Джона Кинга и Уильяма Джонстона. Участники отведали тодди виски, подаваемого в чашу для пунша. Неизвестно, кто победил в этом случае, однако судьей был Джон, сын Эдварда Уигэма. [36] Джозеф Трейн также записывает эту историю и добавляет, что свисток был частично обновлен, так как он был получен у Анны Датской, и что он обычно сопровождался большим «скандинавским рожком для питья, установленным высоко» - Бернс позаимствовал оба. [37]

Могильный камень Смех-Болота [ править ]

Могильный камень Смех Мавра.
Надписи на новом камне подножия креста.

На старом поле для гольфа находится единственный сохранившийся крест из коллекции капитана Ридделла, который также включает крест и купель 5-го века, солнечные часы и более поздние крестильные купели, которые теперь находятся в музее Дамфриса . Считается, что крест Смех Мур изначально был деревенским крестом, датируемым IX веком и принадлежавшим замку Мортон. Он был выполнен в стиле кельтского креста, однако кольцо и рукава были отломаны. Крест повторно использовался как горизонтальное надгробие, и пара ножниц с одной стороны может указывать на то, что пол человека был женским. [32]

Квадратное основание из песчаника не современно старому кресту; на нем вырезан крест и надпись «Смех Мавр» на лицевой стороне. На верхней стороне этого квадратного базового камня есть слова « Ora Pro Anima Comerchie De Laugh », что переводится как « Молитесь за душу злобно убитого Де Смея » . Когда Роберт Ридделл нашел крест, он использовался как столб у ворот, так как показано нишей, вырезанной в задней части камня. [32]

Эрмитаж [ править ]

"Эрмитаж" у Монаховской ярмарки
Бернс Эрмитаж

Капитан Роберт Ридделл из Гленриддела построил небольшой летний домик, «увитую плющом кроватку» [38], названный «Эрмитаж», в уединенной части поместья (NX 92589 84519), всего в нескольких полях от Эллисленда. Бернс часто использовал здание в этой идиллической обстановке для написания стихов, получив ключ от ворот, установленных на марше-дамбе Эллисленда, и, по-видимому, также наслаждался выпивкой с Робертом Ридделлом. [2]

После смерти Ридделла в возрасте всего 39 лет Эрмитажу было позволено незаметно прийти в упадок; к 1803 году он использовался заблудшим скотом [39], а в 1810 году Кромек сообщил, что он заброшенный, и выразил свое потрясение тем, что участок не содержался в собственности капитана Смита, поскольку пол был покрыт соломой. , скот сломал деревья, и стекло исчезло. [9] [38] Его размеры составляли 10,5 футов на восемь дюймов, в нем было одно окно и камин. [11] Примерно в 1870 году Уильям Дуглас записал, что единственная сохранившаяся часть здания была частью восточного фронтона. Над перемычкой жирным шрифтом было вырезано название «BURNS». [38]

Хотя первоначального здания больше не существует, г-н Нельсон из Friars 'Carse построил еще один «Эрмитаж» другого дизайна на том же месте в 1874 году. [40] В реестре зданий, занесенных в Британский реестр, это здание рассматривается как «новое здание» около 1790 года. [41] Адамсон посетил его в 1879 году и отмечает, что он содержал твердую форму монаха с бритой короной, сколотым носом и скрещенными руками, лежащего на спине у входа. В остальном в здании были только стул и небольшой стол. Здание было недавно (2009 г.) отреставрировано снова, и теперь в нем есть доска для интерпретации, подробно описывающая его историю, а путеводитель указывает его местоположение.

Бернс написал строки в окне Эрмитажа в память Роберта Ридделла:

Оригинал был сохранен и сейчас находится в музее фермы Эллисленд, который был удален новым владельцем собственности и со временем выставлен на продажу после смерти старушки в 1835 году и был куплен за пять гиней. [42] На окне нового здания были начертаны те же линии, но теперь они находятся в особняке, а на окнах Эрмитажа нет надписи. [43] Карс братьев одно время хранил оригинальные рукописи Бернса «Свист и строки, написанные в Эрмитаже». [44] [45]

На втором окне здания 1874 года был начертан следующий стих. [42]

[42]

Акварель оригинального Эрмитажа показывает, что он расположен недалеко от реки Нит и, следовательно, на некотором расстоянии от нынешнего здания. [46]

Река Нит [ править ]

Грибок бифштекса на дубе в Carse.
Ловля лосося на реке Нит в Friar's Carse.

Течение реки Нит проходит недалеко от особняка Friars Carse и рыбалка бить здесь состоит из 2300 метров правого берега рыбалки со смесью бассейнов , обеспечивающих рыбалку с лета, спиннингом или гельминтами лосося, морской форели и Грейлингом. [47]

Берег реки окаймлен лесами, отличительной чертой которых являются древние и большие дубы, в основном дуб черешчатый ( Quercus robur ) и связанные с ними грибы древних дубов, такие как гриб бифштекса ( Fistulina hepatica ). Также присутствуют некоторые известные старые платаны или кельтские клены ( Acer pseudoplatanus ).

Отель Friars Carse Country House [ править ]

Старинный особняк с 1938 года функционирует как загородный отель. Он расположен на 45 акрах леса и пастбищ. Два усадебных коттеджа в старой конюшне были переоборудованы для посетителей. Это единственное место на реке Нит, где можно заняться рыбной ловлей и проживанием в семье. [47]

Микроистория [ править ]

Старый летний домик отмечен на карте Ос 1855 года вместе с предполагаемым местом расположения монастыря на лужайке для гольфа. Около конюшен отмечено дубовое ноу. Дыра Мертвеца записана на другой стороне реки Нит от особняка. Black Pool записан на реке выше отеля. Ферма Брендиберн расположена на другом берегу Нита, и это название часто ассоциируется с контрабандой и сокрытием незаконных духов. Статуя и сиденье показаны в начале пути к Эрмитажу. Небольшой лохан показан на Мосту Пенфлоутинга около Carse Mains. [48]

Мельница была расположена на Mains Burn в Carse Mains, как показано на карте ОС 1855 года. [49]


См. Также [ править ]

  • Рукописи Гленридделла - написаны Робертом Бернсом для Роберта Ридделла из Гленридделла.

Ссылки [ править ]

Заметки
  1. ^ ( Историческая среда Шотландии и LB4234 )
  2. ^ a b c d Холл, стр. 169.
  3. ^ a b Максвелл-Ирвинг, стр. 145.
  4. Британские здания, внесенные в списки, извлечены: 21 октября 2011 г.
  5. ^ ПОФР, стр. 4.
  6. Перейти ↑ Mackay, p. 432.
  7. ^ Энциклопедия Бернса
  8. ^ Хогг, стр. 235.
  9. ^ Б с д е е Mackay, с. 106.
  10. ^ a b c d e Уилсон, стр. 17.
  11. ^ a b c d e f g h i j Groome, p. 622.
  12. ^ a b c d e f POFR, p. 6.
  13. ^ The Burns Country
  14. ^ a b Logans, p. 9.
  15. ^ a b Hall, p. 168.
  16. ^ a b Grose, p. 147.
  17. ^ Notes on a Crannog at Friars' Carse
  18. ^ a b Maxwell-Irving, p. 146.
  19. ^ a b c d e Mackay, p. 104.
  20. ^ Grose, p. 154.
  21. ^ Templewood Stone Circle
  22. ^ Hogg, p. 185.
  23. ^ Hogg, p. 191.
  24. ^ McQueen, p. 135.
  25. ^ Mackay, p. 156.
  26. ^ McQueen, p. 127.
  27. ^ Hogg, p. 221.
  28. ^ RCAHMS Canmore site record
  29. ^ Mackay, p. 105.
  30. ^ Hogg, p. 292.
  31. ^ Hogg, p. 280.
  32. ^ a b c POFR, p. 5.
  33. ^ Hogg, p. 225.
  34. ^ Dougall, p. 287.
  35. ^ Dougall, p. 288.
  36. ^ Mackay, p. 144.
  37. ^ Train, p. 90.
  38. ^ a b c Douglas, p. 324.
  39. ^ Written in Friar's Carse.
  40. ^ Dougal, p. 285.
  41. ^ British Listed Buildings Retrieved : 21 September 2011
  42. ^ a b c Adamson, p. 231.
  43. ^ Dougal, p. 286.
  44. ^ Dougal, p. 287.
  45. ^ Bremner, p. 19.
  46. ^ Grimble, p. 102.
  47. ^ a b Fishing in Dumfries Archived 30 November 2011 at the Wayback Machine Retrieved : 21 September 2011
  48. ^ 1855 6in OS Map Retrieved : 9 August 2012
  49. ^ 1855 25in OS Map Retrieved : 9 August 2012
Sources
  • Adamson, Archibald R. (1879). Rambles through the Land of Burns. Kilmarnock : Dunlop & Drennan.
  • Bremner, Eileen Doris. The English Poetry of Robert Burns (1759–1796). ISBN 0-9553279-0-3.
  • Dougall, Charles S. (1911). The Burns Country. London: A & C Black.
  • Douglas, William Scott (Edit.) (1938). The Kilmarnock Edition of the Poetical Works of Robert Burns. Glasgow : The Scottish Daily Express.
  • Grimble, Ian (1986). Robert Burns. Lomond Books. ISBN 1-85152-734-6.
  • Groome, Francis H. (1903). Ordnance Gazetteer of Scotland. London : Caxton Publishing.
  • Grose, Francis (1797). The Antiquities of Scotland. High Holborn : Hooper and Wigstead.
  • Hall, Derek (2006). Scottish Monastic Landscapes. Stroud : Tempus. ISBN 0-7524-4012-8.
  • Historic Environment Scotland. "Friars Carse former Stables including Beech Cottage  (Category B Listed Building) (LB4234)". Retrieved 20 March 2019.
  • Hogg, Patrick Scott (2008). Robert Burns. The Patriot Bard. Edinburgh : Mainstream. ISBN 978-1-84596-412-2.
  • Mackay, James A. (1988). Burns-Lore of Dumfries and Galloway. Ayr : Alloway Publishing. ISBN 0-907526-36-5.
  • Maxwell-Irving, A. M. T. (2008). The Border Towers of Scotland. Their History and Archaeology. The West March (Dumfries and Eastern Galloway). ISBN 978-1-899316-31-1.
  • McQueen, Colin Hunter (1999). Rantin Rovin Robin. Irvine : Irvine Burns Club. ISBN 1-899316-41-8.
  • POFR Ltd. (2012). Friars Carse. The History.
  • Train, Joseph (1843). 'Original Anecdote of Burns'. The Ayrshire Wreath. Kilmarnock : H. Crawford & Son.
  • Wilson, Professor and Chambers, R. (1840). The Land of Burns. Glasgow : Blackie and Son.

External links[edit]

  • Researching the Life and Times of Robert Burns Club
  • The Crichton Memorial Church
  • The Old Dunscore Cemetery
  • A video of the River Nith from Friars Carse
  • Commentary on Robert Burns and 'The Hermitage' at Friars' Carse
  • A View of Friar's Carse in 1878
  • Friars Carse Hotel
  • Robert Burns – the Glenriddel Manuscripts in the National Library of Scotland
  • The Friends of Ellisland
  • Elizabeth Grierson of Lag (Elizabeth Crichton)