Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Обложка гомеровских Гимне Афродите по FL Лукас (Золотой петушок Press, 1948); Эдгар Мэнсфилд связывания

The Golden Cockerel Press была английской высококлассной прессой, работавшей с 1920 по 1961 год.

История [ править ]

Частная пресса сделала ручные ограниченные выпуски классических произведений. Типографский набор набирался вручную, а книги печатались на бумаге ручной работы, а иногда и на пергаменте. Особенностью книг «Золотой петушок» были оригинальные иллюстрации, обычно гравюры на дереве , предоставленные такими художниками, как Эрик Гилл , Роберт Гиббингс , Питер Клод Водри Баркер-Милл , Джон Бакленд Райт , Блэр Хьюз-Стентон , Агнес Миллер Паркер , Дэвид Джонс , Марк Северин. , Доротея Брэби , Леттис Сэндфорд , Гвенда Морган ,Мэри Элизабет Грум и Эрик Равилиус .

Фонд Хэла Тейлора (1920–1924) [ править ]

Издательство Golden Cockerel Press было основано Гарольдом (Хэлом) Мидгли Тейлором (1893–1925) в 1920 году и было первым в Уолтем-Сент-Лоуренс в Беркшире, где он безуспешно пытался выращивать фрукты. Тейлор купил хижину из армейских излишков и соорудил ее в Уолтем-Сент-Лоуренс в качестве совмещенной мастерской и жилого помещения. The Press была создана как кооператив с четырьмя партнерами: Хэл Тейлор, Барбара Блэкберн, Пран Пайпер и Этельвинн (Гей) Стюарт МакДауэлл . В апреле 1920 года Хэл Тейлор и Гей МакДауэл поженились. Изначально все четверо жили в доме матери Тейлора в Биконсфилде и ежедневно ездили на велосипедах в хижину в Уолтем-Сент-Лоуренс. Именно Тейлор убедил свой семейный фонд выделить большую часть капитала (примерно 2800 фунтов стерлингов) на печатные станки и др.

В их первом проспекте [1] провозглашалось: «Эта типография представляет собой кооперативное общество по печатанию и изданию книг. Это кооперативное общество в самом строгом смысле этого слова. собственные коммунальные мастерские без использования оплачиваемого и безответственного труда ». Их первыми публикациями были «Голоса» , литературный обзор, и « Адам и Ева и ущипни меня» , рассказы нового автора, А. Э. Коппарда , которые пользовались успехом у критиков и хорошо продавались. К сожалению, настроение идеализма первого проспекта продлилось недолго. Корректура, например, была плохой, что расстроило авторов. [2]К лету 1921 года Блэкберн и Пайпер ушли, и кооператив превратился в более обычную частную прессу, когда были наняты Фрэнк Янг, Альберт Купер и Гарри Гиббс. [2] В 1923 году пресса опубликовала «Свадебные песни Спенсера» с цветными гравюрами на дереве Этельберта Уайта , первую иллюстрированную книгу прессы и предвкушение будущих изданий.

Когда Хэл Тейлор перенес повторный приступ туберкулеза, Коппард взял на себя роль временного менеджера. Но затем, в связи с продолжающимся упадком Тейлора, в начале 1924 года бизнес был выставлен на продажу.

Период Роберта Гиббинга (1924–1933) [ править ]

Работа Эрика Гилла для Евангелия 1941 года, изданного Золотым петушком. [3]
Шрифт Golden Cockerel, разработанный для прессы Джиллом

Роберт Гиббингс работал над гравюрами на дереве для «Жизни галантных дам» в то время, когда пресс был выставлен на продажу, и, чтобы обеспечить публикацию этой работы, он попросил ссуду у друга, Хьюберта Пайка, директора Bentley Motors, купить прессу. [4] Он вступил во владение в феврале 1924 года, заплатив 850 фунтов стерлингов за хижины, в которых размещались бизнес, завод и репутация. За частично завершенные « Галантные дамы» была выплачена дополнительная сумма в 200 фунтов стерлингов. Он также сдал в аренду дом и землю за 40 фунтов стерлингов в год. Gallant Ladies хорошо продавались с выручкой более 1800 фунтов стерлингов, и это стало началом золотого периода для прессы. [2]

Персонал типографии - Фрэнк Янг, Альберт Купер и Гарри Гиббс - были квалифицированными и способными на очень тонкую работу. [5] Мойра Гиббингс помогала мужу в бизнесе, и Гиббингс поддерживал тесные связи с Коппардом. Гиббингс знал всех ведущих граверов по дереву того времени (он был одним из основателей и ведущих деятелей Общества граверов по дереву [6] ) и ряда авторов, что позволило ему публиковать как современные, так и классические тексты.

Первой книгой, за которую полностью ответственен Гиббингс, была « Моральные максимы » Рошфуко (1924). Эрика Гилла привлекли к участию, когда он поссорился с Хилари Пеплер из-за публикации сонетов и стихов Энид Клей (1925) и передал книгу Гиббингсу. В 1925 году он продолжал заказывать гравюры у Джона Нэша , Ноэля Рука , Дэвида Джонса , Джона Фарли и Мэйбл Эннесли среди других. [4]

Гиббингс опубликовал в прессе около 71 названия и напечатал несколько книг для других. Размер тиража обычно составлял от 250 до 750, и книги в основном были переплетены в кожу переплетчиками Sangorski & Sutcliffe . Основными названиями были четырехтомные « Кентерберийские рассказы» (1929–1931 гг.) И « Четыре Евангелия» (1931 г.), оба иллюстрированные Гиллом. Гиббингс напечатал 15 экземпляров Кентерберийских рассказов на пергаменте и 12 экземпляров Четырех Евангелий . Печать Кентерберийских рассказов доминировала в печати в течение двух с половиной лет, и за этот период было напечатано относительно немного других книг. Однако книга имела значительный критический и финансовый успех и собрала 14 000 фунтов стерлингов.[2]

В 1931 году впервые появился шрифт Golden Cockerel, разработанный специально для прессы Джиллом. Его первое использование было в AE Coppard ' s сотый Story . [7] [8] [9] [10]

Иллюстрации в некоторых названиях «Золотого петушка», хотя и скучные по современным меркам, в то время считались рискованными и вынуждали прессу принимать меры предосторожности против возможных судебных преследований за непристойность или провокацию, например, сокрытие имен переводчиков и иллюстраторов. «Галантные дамы» были более мягкими по сравнению с « Песней песней» (1925) и « Гимном о потомстве» (1926), которые довольно подробно проиллюстрировал Гилл. Основная защита прессы заключалась в том, что это была частная пресса, а не книготорговец.

Продажи были высокими в течение большей части этого периода. Гиббингс установил связи с рядом книжных магазинов, особенно с Бампусом в Лондоне, и заключил очень выгодную сделку с Random House . Он выкупил Пайк на деньги у другого ирландского друга, Мэри Виггин, а позже выкупил ее, заняв деньги в Barclays Bank .

Однако в начале 1930-х годов деловой климат изменился, и, когда продажи в Америке пошли на убыль, пресса продолжила борьбу, поскольку депрессия стала более серьезной. Пресса умирала, и Гиббингс в конце концов был распродан в 1933 году. Последней книгой, которую он выпустил, была книга лорда Дансени « Лорд Адриан » (1933), иллюстрированная его собственными гравюрами на дереве.

Период Кристофера Сэндфорда (1933–1959) [ править ]

Прессу захватили Кристофер Сэндфорд , Оуэн Раттер и Фрэнсис Дж. Ньюбери. Они заплатили за бизнес 1050 фунтов стерлингов. Гиббингс некоторое время вел переговоры с Сэндфордом и познакомил его с Раттером. Ньюбери был менеджером Chiswick Press , куда нужно было перенести производство. С этого момента «Золотой петушок» перестала быть частной газетой и превратилась в издательство. Сэндфорд много часов работал над менеджментом, редактированием и дизайном. Раттер запросил новые книги и отредактировал некоторые из них. Роль Ньюбери как печатника заключалась в надзоре за производственной работой в Chiswick Press.

Первой книгой, изданной при новом режиме, был «Дом с абрикосом» (1933) Бейтса . Он был украшен гравюрами на дереве Агнес Миллер Паркер и был спроектирован Гиббингсом. Первой крупной книгой нового режима была «Слава жизни» (1934) Ллевелина Поуиса , большой кварто с гравюрами на дереве Гиббингса.

Партнеры потеряли деньги на большинстве изданных ими книг - факт, который они осознали, когда покупали прессу. Они рассчитывали на долгосрочную перспективу и испробовали ряд стратегий для укрепления своих позиций, в том числе предложение купить Gregynog Press, чтобы закрыть его и снизить конкуренцию. Партнерам приходилось авансировать деньги со своих частных счетов, чтобы пресса оставалась платежеспособной. Некоторое время между ними было напряжение [11]и Энтони Сэндфорд заменил Ньюбери в качестве партнера. У него был гораздо более коммерческий подход, чем у его брата Кристофера и Раттера, и он ожидал окупаемости своих инвестиций. Пресса начала выпускать неограниченное количество выпусков для рождественской ярмарки, но и они потерпели неудачу с точки зрения коммерческого успеха. Раттер писал Кристоферу Сэндфорду: «Мы издаем издание за изданием, из которых более половины остается на складе». [2] Энтони Сэндфорд ушел в качестве партнера в 1938 году.

Несмотря на все проблемы, вызванные началом Второй мировой войны, пресса получила одну огромную пользу. Люди хотели, чтобы книги читали, и к 1943 году большая часть акций «Золотого петушка», обязательство которых постоянно увеличивалась, была продана. В 1944 году Раттер умер, но Сэндфорд решил действовать самостоятельно; у него не было финансовой необходимости искать нового партнера, так как Chiswick Press, в которой он был основным акционером, была продана.

Сэндфорд представил цветные иллюстрации, [12] анафему для пуристов частной прессы и другие средства воспроизведения иллюстраций вместо использования оригинальных гравюр на дереве - литографию и цветной коллотип .

В эпоху Сэндфорда было опубликовано около 120 работ. Одним из любимых иллюстраторов был Джон Бакленд Райт , другой Клиффорд Уэбб , которому он заказал гравюры на дереве для восьми книг. [13] Сэндфорд также поручил Леттис Сэндфорд , его жене и художнице Доротее Брэби поработать над несколькими книгами, выпущенными прессой.

Книжные издания Golden Cockerel Press 1926 - 1952 годов [ править ]

Период Томаса Йоселоффа (1959–1961) [ править ]

В 1959 году Сэндфорд, для которого финансовое давление, связанное с поддержанием прессы, стало слишком сильным, продал издательский бизнес Томасу Йоселоффу , американскому издателю и в то время директору University of Pennsylvania Press . Йоселофф завершил публикацию двух названий в 1960 году, которые ранее были заказаны Сэндфордом, - перевод Дэвидом Гвином Уильямсом поэмы валлийского поэта 16-го века Уильяма Синвала «В защиту женщины» ( O Blaid Y Gwragedd ), иллюстрированный Джоном Петтс , « Стихи и сонеты Шекспира» под редакцией Гвина Джонса и проиллюстрированы Баклендом Райтом. В следующем году под руководством Йоселоффа были выпущены еще два издания:Народные сказки и сказки из Индии Судхина Гхоша и «Кошки Монкрифа » , перевод Реджинальда Бретнора произведения французского писателя XVIII века Франсуа-Огюстена Паради де Монкрифа « Histoire des chats » 1727 года .

Однако это должны были быть последние два издания Golden Cockerel Press, так как продолжение бизнеса вскоре оказалось непрактичным. К концу 1961 года Йоселофф свернул производство, так как ресурсы и прекрасные книжные навыки, необходимые для создания названий «Золотого петушка», стали слишком трудными и дорогостоящими. [1]

Дальнейшее чтение [ править ]

Издательство выпустило три тома библиографии - Chanticleer (1936), Pertelote (1943) и Cockalorum 1943–49 (1950), а также четвертый и последний том - Cock-a-Hoop: Библиография Golden Cockerel Press (1950–61). ) в 1984 г. [1] был выпущен Ассоциацией частных библиотек , в которой перечислены обширные серии проспектов, выпущенных прессой. Окончательная история Прессы - это Родерик Кейв и Сары Мэнсон « История прессы Золотого Петуха», 1920–1960 . [2]

Books and Writers UK дает полный список публикаций в прессе. [14]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Дэвид Чемберс и Кристофер Сэндфорд, Cock-a Hoop (Пиннер, Миддлсекс, Ассоциация частных библиотек , Северная Дакота), SBN 90000203-4.
  2. ^ a b c d e f Кейв Родерик и Сара Мэнсон, История издательства Golden Cockerel Press: 1920–1960 (Лондон и Нью-Касл, DE, Британская библиотека и Oak Knoll Press, 2002), ISBN  1-58456-093-2 OCLC 50478453.
  3. ^ Эрнст, Рэйчел. "Пресса" Золотой петушок " . Блог библиотеки Джона Бернса . Проверено 2 сентября 2017 года .
  4. ^ а б Мартин Дж. Эндрюс, Жизнь и работа Роберта Гиббингса (Бестер, Primrose Hill Press, 2003), ISBN 1-901648-31-1 . 
  5. ^ Мэри Киркус, Роберт Гиббингс: библиография (Лондон, JM Dent & Sons, 1962).
  6. ^ Joanna Селборн, «Общество граверовдереву: первые года» в Craft Истории 1 (1988), опубликованной Объединенного Arts.
  7. ^ Мосли, Джеймс . "Эрик Гилл и пресса петушков" . Верхний и нижний регистр . Международная шрифтовая корпорация. Архивировано 29 июля 2012 года . Проверено 7 октября +2016 .CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  8. ^ Картер, Себастьян . "Пресса" Золотой петушок ", частные и частные типы" . Международная шрифтовая корпорация . Архивировано 21 мая 2012 года . Проверено 8 февраля 2017 года .CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  9. ^ Дрейфус, Джон . «Роберт Гиббингс и поиск шрифтов, подходящих для иллюстрированных книг» . Международная шрифтовая корпорация . Архивировано 21 мая 2012 года . Проверено 8 февраля 2017 года .CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  10. ^ Yoseloff, Томас. «Рассказ издателя» . Международная шрифтовая корпорация . Архивировано 20 мая 2012 года . Проверено 8 февраля 2017 года .CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  11. Дэвид Чемберс, «Сэндфорд, Гиббингс, Ньюбери и Раттер» в частной библиотеке (весна 1985 г.), опубликовано Ассоциацией частных библиотек .
  12. Цветные гравюры на дереве из книги « Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» из издания «Золотой петушок».
  13. ^ Родерик пещера «Петушки и амазонки» в частной библиотеке (весна 1988), изданные библиотеки Ассоциации частного .
  14. ^ "Каталог названий Золотого петушка" . Архивировано из оригинального 28 июня 2009 года . Проверено 4 мая 2009 года .