«Большие надежды» - британский фильм 1946 года режиссера Дэвида Лина , основанный на романе Чарльза Диккенса 1861 года,с Джоном Миллсом и Валери Хобсон в главных ролях. В ролях второго плана входили Бернард Майлз , Фрэнсис Л. Салливан , Энтони Вейджер , Джин Симмонс , Финли Карри , Мартита Хант и Алек Гиннесс . Джон Брайан и Уилфред Шинглтон получили награду за лучшее художественное оформление, черно-белое , а Гай Грин - заЛучшая операторская работа, черно-белая . Lean был номинирован на лучшую режиссуру, Lean, Рональд Ним и Энтони Хэвлок-Аллан - на лучший сценарий, а фильм - на лучший фильм.
Большие Надежды | |
---|---|
Режиссер | Дэвид Лин |
Произведено | Энтони Хэвлок-Аллан Рональд Ним |
Написано | Дэвид Лин Энтони Хэвлок-Аллан Сесил МакГиверн Рональд Ним Кей Уолш |
На основе | Большие надежды на Чарльза Диккенса |
В главной роли | Джон Миллс Валери Хобсон Бернард Майлз Фрэнсис Л. Салливан Энтони Вейджер Джин Симмонс |
Музыка от | Вальтер Гёр |
Кинематография | Гай Грин ( Роберт Краскер, открывающий кадр) [1] |
Отредактировано | Джек Харрис |
Производственная компания | |
Распространяется | General Film Distributors (GFD) Ltd. |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 118 минут |
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Бюджет | 375 000 фунтов стерлингов [2] |
Театральная касса | 2 миллиона долларов (аренда в США) [3] |
Сценарий, уменьшенная версия романа Диккенса, вдохновленный тем, что Дэвид Лин стал свидетелем сокращенной сценической версии романа 1939 года [4], в которой Гиннесс (ответственный за адаптацию) играл Герберта Покета, а Мартита Хант была мисс Хэвишем - написали Дэвид Лин, Энтони Хэвлок-Аллан , Сесил МакГиверн , Рональд Ним и Кей Уолш . Гиннесс и Хант повторили свои роли в фильме, но это не была строгая адаптация сценической версии. Продюсером фильма выступил Рональд Ним, а фотографировал Гай Грин . [5] Это был первый из двух фильмов Lean, снятых по романам Диккенса, второй - его экранизация 1948 года « Оливера Твиста» .
Этот фильм сейчас считается одним из лучших фильмов Lean; в 1999 году, на Британского киноинститута «s Top 100 британских фильмов списке, Большие надежды был назван пятым величайшим британским фильмом всех времен.
Сюжет
Сирота Филипп «Пип» Пиррип живет со своей проницательной старшей сестрой и ее добросердечным мужем-кузнецом Джо Гарджери. Находясь в одиночестве на могиле своих родителей, Пип встречает сбежавшего осужденного, Абеля Магвича, который запугивает мальчика и заставляет его вернуться на следующий день с помощью кузнечных инструментов, чтобы снять с него цепи. Пип также приносит немного еды. Голодный Мэгвич пожирает еду и благодарит его. Мэгвич пойман, когда он нападает на ненавистного сбежавшего товарища, а не убегает.
Мисс Хэвишем , богатая эксцентричная дева, устраивает, чтобы Пип регулярно приходил в ее особняк, чтобы составить ей компанию и поиграть со своей приемной дочерью, красивой, но жестокой подросткой Эстеллой . Эстелла высмеивает грубые манеры Пипа при любой возможности, но Пип быстро влюбляется в нее. Он также знакомится с мальчиком Гербертом Покетом, которого побеждает в импровизированном боксерском поединке. Визиты заканчиваются, когда Пипу исполняется 14 лет и он начинает свое обучение на кузнеца. Эстелла также уезжает во Францию, чтобы научиться женскому образу жизни.
Шесть лет спустя адвокат мисс Хэвишем мистер Джаггерс навещает Пипа, чтобы сказать ему, что таинственный благодетель предложил превратить его в джентльмена с «большими ожиданиями»; Пип предполагает, что это мисс Хэвишем. Его увозят в Лондон и он остается с Гербертом Покетом, который должен научить его вести себя как джентльмен. От Герберта Пип узнает, что мисс Хэвишем оставили у алтаря много лет назад и что она полна решимости отомстить мужчинам, используя Эстеллу в качестве своего инструмента, чтобы разбивать мужские сердца.
Когда Пипу исполняется 21 год, Джо Гарджери приносит от мисс Хэвишем просьбу навестить ее. Там Пип воссоединяется с Эстеллой, которая говорит ему: «Ты должен знать, Пип, у меня нет сердца». Она признается Пипу, что, несмотря на флирт с богатым, но непопулярным Бентли Драммлом, у нее нет к нему абсолютно никаких чувств.
Вернувшись в Лондон, Пип встречает неожиданного гостя: Мэгвич, который снова сбежал из тюрьмы и разбогател на овцеводстве в Новом Южном Уэльсе. Мэгвич показывает, что он благодетель Пипа, и что он был настолько тронут добротой Пипа, что решил преуспеть, чтобы Пип мог жить жизнью джентльмена. Он говорит «милому мальчику», что считает его своим сыном.
С подозрением относясь к предложениям Драммле по отношению к Эстелле, Пип навещает Эстеллу. Она говорит ему, что собирается выйти замуж за Драммла. Пип противостоит мисс Хэвишем, говоря: «Я настолько несчастна, насколько вы могли себе представить». Мисс Хэвишем просит у него прощения. Пип уходит, но когда она встает, чтобы следовать за ним, кусок пылающего дерева из камина выкатывается и воспламеняет ее платье. Ее крики настораживают Пипа, который бежит назад, чтобы спасти ее, но терпит поражение.
После предупреждения о том, что старый враг узнал, что Мэгвич находится в Лондоне, Пип и Герберт замышляют переправить старика на пакетный корабль, покидающий Англию, на котором Пип должен сопровождать его. Они плывут к кораблю, но их перехватывает ожидающая полиция, которую предупредил старый враг Магвита. Мэгвич ранен в схватке, но его заклятый враг был отброшен к смерти из-за гребных колес корабля. Мэгвич схвачен и приговорен к смертной казни.
Мэгвич говорил с Пипом о своей потерянной дочери, и подозрение Пипа, что она Эстелла, подтверждается Джаггерсом. Пип навещает Мэгвич, умирающего в тюрьме, и рассказывает ему о своей судьбе и о том, что он, Пип, любит ее. Мэгвич умирает довольным человеком.
Пораженный болезнью и потерявший надежды, Пип забирается домой и выздоравливает Джо Гарджери. Он снова посещает заброшенный дом мисс Хэвишем, где находит Эстеллу. Драммл разорвала помолвку, когда Джаггерс сообщил ему о ее отцовстве. Узнав, что Эстелла планирует жить в уединении в доме, который она унаследовала, Пип срывает шторы и открывает заколоченные окна. Солнечный свет показывает паутину, пыль и разложение. Пип говорит Эстелле, что никогда не переставал любить ее. После колебаний она обнимает его, и они вместе выходят из дома.
Бросать
- Джон Миллс в роли Пипа во взрослом
- Энтони Вейджер в роли Пипа в детстве
- Валери Хобсон в роли взрослой Эстеллы
- Джин Симмонс в роли Эстеллы в роли девушки. (Позже Симмонс сыграла мисс Хэвишем в мини-сериале 1989 года .)
- Бернард Майлз в роли Джо Гарджери
- Фрэнсис Л. Салливан в роли мистера Джаггерса
- Финли Карри, как Абель Мэгвич
- Мартита Хант в роли мисс Хэвишем
- Алек Гиннесс в роли Герберта Кармана во взрослом
- Айвор Барнард, как мистер Уэммик
- Фрида Джексон в роли миссис Джо Гарджери
- Эйлин Эрскин в роли Бидди
- Джордж Хейс в роли осужденного
- Хэй Петри, как дядя Памблчук
- Джон Форрест в роли Герберта Покета в детстве
- Торин Тэтчер в роли Бентли Драммла
- О.Б. Кларенс в роли престарелого родителя
- Джон Берч, как мистер Уопсл
- Ричард Джордж, как сержант
- Грейс Денби-Рассел в роли миссис Уопсл (в роли Грейс Денби-Рассел)
- Эверли Грегг в роли Сары Покет
- Энн Холланд как родственник
- Фрэнк Аткинсон в роли Майка
- Гордон Бегг, как ночной портье
- Эди Мартин, как миссис Уимпл
- Уолфорд Хайден в роли мастера танцев
- Рой Артур, как Галлей Рулевой
Локации
Дом Реставрации в Рочестере вдохновил Диккенса на создание «Дома Сатис», обветшавшего особняка мисс Хэвишем. Производство воспроизведено Дом Реставрации на киностудии Денхэма в Бакингемшире . [ необходима цитата ]
Диккенс основал дом Джо Гарджери на кузнице в деревне Мел , недалеко от Грейвсенда , Кент - точная копия была возведена на болотах Святой Марии в устье Темзы . [4] : 212 Пип и Герберт Покет договариваются о встрече с Мэгвичем и помогают ему сбежать в доках Чатема, где для сцены использовался промокод № 8, а также внешние снимки тюремных кораблей. [ Править ] Река Медуэй и Болото смежного St Mary появляются в сценах , где Пип и его друг Герберт Карман, грести их лодку к небольшой гостинице, ожидая , когда на пароход , чтобы прибыть. Корабль, использованный в фильме, назывался « Императрица» , он датируется второй половиной девятнадцатого века и принадлежит компании Cosens & Co Ltd из Уэймута . На съемки ее привезли к реке Медуэй. [6] «Были установлены новые мачты с квадратным такелажем и парусом-манекеном, воронка была удлинена, а весл-боксы увеличены до тех пор, пока не стали выглядеть совершенно правильно». [4] : 224
Компания базировалась в Рочестере и в течение шести недель останавливалась в отеле Royal Victoria and Bull - « Голубой кабан» в романе Диккенса. Локация для съемок фильма базировалась на заброшенном военно-морском форте на острове Дарнетт-Несс на реке Медуэй. [7]
Разработка сценария
Сценарий представляет собой уменьшенную версию романа Диккенса. Он был вдохновлен после того, как Дэвид Лин увидел сокращенную сценическую версию романа Алека Гиннесса [4] в 1939 году . Гиннесс играл Герберта Покета, а Мартита Хант была мисс Хэвишем в сценической версии 1939 года. Сценарий для фильма написали Дэвид Лин, Энтони Хэвлок-Аллан , Сесил МакГиверн , Рональд Ним и Кей Уолш .
Дэвид Лин обратился к Клеменс Дейн с просьбой написать сценарий, но посчитал то, что она написала, «настолько ужасным [-] Это было ужасно неловко» - что он решил, что он и Рональд Ним должны написать свои собственные версии. В январе 1945 года они отправились в трактир Ferry Boat Inn в Фоуи в Корнуолле и написали продолжение. Когда Лин работал над « Краткой встречей», Ним работал над сценарием с Хэвлоком-Алланом, а затем с Сесилом МакГиверном. Кей Уолш была еще одним писателем, получившим признание на экране и написавшим концовку.
Примечания к производству
Алек Гиннесс восхищался тем, как Лин руководил им, выделяя крупный план, на котором ему приходилось громко смеяться, и который он изо всех сил пытался придать непритворный вид. Лин посоветовал ему забыть обо всем, сел рядом и подал небольшой сигнал камере, чтобы она начала поворачиваться в ходе разговора. Он сказал то, что рассмешило Guinness, а затем сказал: «Стоп». Гиннесс: «Значит, он сделал этот снимок на совершенно ложной предпосылке ... но, слава богу. Я не думаю, что в противном случае я бы когда-либо добился этого». Валери Хобсон, однако, назвала опыт работы с Лином над фильмом «самым несчастным» и назвала его «холодным режиссером - он вообще ничего не дал мне как актрисе». [4] : 207, 219
В конце фильма выстрел Валери Хобсон, смотрящей в зеркало, занял больше времени, чем предполагалось, и был приостановлен - это был обеденный перерыв - и вернулся к нему во второй половине дня. Позже, примерно через три месяца после того, как фильм был выставлен на показ, кинозритель спросил, что имел в виду Чад , отражающийся в зеркале. Кажется, что работник фильма нарисовал его на стене во время перерыва в съемках, и он смутно виден в финальной сцене за плечом Джона Миллса, когда он говорит: «Я никогда не переставал любить тебя, когда казалось, что нет. надеюсь на мою любовь ». [4] : 220
Музыкальная партитура приписывается Уолтеру Гёру , известному в первую очередь как дирижер, но на самом деле значительная часть написана Кеннетом Пакманом.
Прием
Критический
Фильм получил похвалу критиков после первого выпуска, и многие комментаторы назвали его лучшим фильмом, созданным по роману Диккенса. Дилис Пауэлл , писавший для «Санди Таймс» , «была« благодарна кино, которое включает в себя так много Диккенса, который строит свое повествование на основе оригинального материала без малейшего вмешательства », а Ричард Виннингтон в News Chronicle написал, что« Диккенс никогда раньше не видел. были эффективно переданы в кино ». Гэвин Ламберт, однако, писал для недолговечного, но влиятельного журнала Sequence , считал, что «это не столько попытка воссоздать Диккенса на экране, сколько очень изящный уход от большинства проблем». В Америке Джеймс Эйджи похвалил фильм - «почти всегда изящно, со вкусом и умно». [8]
В обзоре 1999 года, проведенном в США Роджером Эбертом, этот фильм был отмечен как «величайший из всех фильмов Диккенса» и добавлено, что «фильм был снят Лином на пике своей ранней формы». [9]
Театральная касса
Он также был третьим по популярности фильмом в британской кассе в 1947 году [10] и самым популярным фильмом в канадской кассе в 1948 году. [11] [12] По данным Kinematograph Weekly, «самый крупный победитель» в прокате в Канаде. В 1947 году Британия получила титул «Кортни с Керзон-стрит» , а вторые места заняли « История Джолсона» , « Большие надежды» , « Странный мужчина» , « Фрида» , « Летний лагерь» и « Дуэль на солнце» . [13]
Критический статус фильма в целом оставался высоким. Кевин Браунлоу , биограф Lean, писал, что «талант Диккенса в создании персонажей соответствовал выбору актеров Cineguild », а Ален Сильвер и Джеймс Урсини привлекли внимание к «общей субъективности повествования» фильма, обнаружив, что Lean «больше». чем верный стилю от первого лица оригинала ". [14]
В 1999 году он занял пятое место в опросе BFI среди 100 лучших британских фильмов , а в 2004 году Total Film назвал его четырнадцатым величайшим британским фильмом всех времен. Это был первый британский фильм, получивший «Оскар» за свою кинематографию.
Награды
Джон Брайан (художественный руководитель) и Уилфред Шинглтон (режиссер-постановщик) получили премию Оскар за лучшую художественную постановку, черно-белое , в то время как Гай Грин получил премию за лучшую операторскую работу, черно-белое в 1948 году. Лин был номинирован на звание лучшего режиссера. , Лин, Рональд Ним и Энтони Хэвлок-Аллан за лучший сценарий и фильм за лучший фильм. [15]
Смотрите также
- BFI Top 100 британских фильмов
Рекомендации
- ^ Американский кинематографист, март 2000, с.136
- ^ Макфарлейн, Брайан (1997). Автобиография британского кино . Metheun Publishing. п. 432. ISBN. 978-0413705204.
- ^ "Top Grossers 1947", Variety , 7 января 1948 р 63
- ^ а б в г д е Браунлоу, Кевин (1996). Дэвид Лин: Биография . St Martin's Press. п. 206 . ISBN 978-0312145781.
- ^ «Некрологи: Рональд Ним» . Дейли телеграф . 18 июня 2010 г.
- ^ Кентское бюро кино. «Кентское киноуправление: большие надежды, кинофокус» .
- ^ Любитель кино, 14 сентября 1946
- ^ Макфарлейн, Брайан (26 сентября 2014 г.). Экранная адаптация: большие надежды: тщательное изучение взаимосвязи между текстом и фильмом . Bloomsbury Publishing. С. 166–172. ISBN 978-1-4081-4902-7.
- ^ Эберт, Роджер (22 августа 1999 г.). «Отличный фильм: большие надежды» . Роджер Эберт Обзоры . Проверено 2 декабря 2018 .
- ^ «Самая популярная актриса Анна Нигл» . Сидней Морнинг Геральд . Национальная библиотека Австралии. 3 января 1948 г. с. 3 . Проверено 24 апреля 2012 года .
- ^ "НОВОСТИ ФИЛЬМА" . Меркурий . Хобарт, Тасмания: Национальная библиотека Австралии. 11 июня 1949 г. с. 14 . Проверено 4 марта 2013 года .
- ^ Тумим, Джанет. «Популярные деньги и культура в послевоенной британской киноиндустрии» . Экран . Vol. 32 нет. 3. п. 258.
- ^ Лант, Антония (1991). Блэкаут: новое изобретение женщин для британского кино военного времени . Издательство Принстонского университета. п. 232.
- ^ Серебро, Ален; Урсини, Джеймс (1992). Дэвид Лин и его фильмы . Силман-Джеймс Пресс. ISBN 978-1879505001.
- ^ "20-я премия Академии | 1948" . Академия кинематографических искусств и наук .
дальнейшее чтение
- Вермиль, Джерри (1978), The Great British Films , Citadel Press, стр. 102–105, ISBN 0-8065-0661-X
Внешние ссылки
- Большие надежды на IMDb
- Большие надежды на BFI «s Screenonline
- Большие надежды на AllMovie
- Большие надежды на базу данных TCM Movie
- Большие надежды на Rotten Tomatoes
- bfi.org.uk Большие надежды на BFI
- Большие надежды , эссе Адриана Тернера в Criterion Collection