Хеджирование против Обамы [примечание 1] [3] [4] был искподанный в январе 2012против администрации Обамы и членов Конгресса США [5] группойвключая бывший Нью - Йорк Таймс репортер Кристофер Hedges , бросающего вызов области обороны Закон о разрешении на 2012 финансовый год (NDAA) . [6] Закон разрешал правительству США задерживать на неопределенный срок людей, «которые являются частью или существенно поддерживают Аль-Каиду, Талибан или связанные с ним силы, участвующие в военных действиях против Соединенных Штатов». [7]Истцы утверждали, что раздел 1021 (b) (2) закона разрешает задержание граждан и постоянных жителей, взятых под стражу в США по «подозрению в оказании существенной поддержки» группировкам, ведущим военные действия против США, таким как Аль-Каида. и Талибан [6] соответственно, что NDAA дает вооруженным силам США возможность лишать свободы на неопределенный срок журналистов, активистов и правозащитников на основании расплывчатых утверждений. [8]
Хеджес против Обамы | |
---|---|
Суд | Апелляционный суд США второго округа |
Полное название дела | Кристофер Хеджес, Дэниел Эллсберг, Дженифер Болен, Ноам Хомски, Алекса О'Брайен, День гнева США, Кай Варгалла, достопочтенный. Биргитта Джонсдоттир, член парламента (истцы-Аппеллес) против Барака Обамы (индивидуально и как представитель Соединенных Штатов Америки), Леон Панетта (индивидуально и как представитель Министерства обороны) (ответчики-апеллянты), Джон Маккейн, Джон Бонер, Гарри Рид, Нэнси Пелоси, Митч МакКоннелл, Эрик Кантор как представители Соединенных Штатов Америки (ответчики) |
Решил | 17 июля 2013 г. |
История болезни | |
Предварительные действия | Окружной суд удовлетворил ходатайство истцов о постоянном судебном запрете на бессрочное содержание под стражей в соответствии с Законом о государственной обороне на 2012 финансовый год (NDAA), навсегда приказал правительству США обеспечить исполнение § 1021 (b) (2) NDAA и отменил § 1021 (b) (2) как неконституционный. |
Последующие действия | Окружной суд постановил, что отмененный и постоянный судебный запрет / запрет, вынесенный районным судом, отменен |
Держа | |
Истцам не хватало правоспособности для отстаивания своего иска, потому что они не могли доказать, что NDAA нанесло им вред. [1] [2] | |
Членство в суде | |
Судья (а) сидит | Амалия Лайл Кирс , Раймонд Лойер и Льюис А. Каплан |
Ключевые слова | |
Закон о задержании , бессрочное содержание под стражей |
Федеральный суд в Нью - Йорке выпустил постоянный судебный запрет блокировки неопределенных полномочий Задержание NDAA но запрет был остался на второй окружной апелляционный суд в ожидании апелляции администрации Обамы. 17 июля 2013 года Апелляционный суд второго округа отменил постоянный судебный запрет окружного суда, блокирующий полномочия NDAA на неопределенный срок содержания под стражей, поскольку истцы не имели права оспаривать полномочия NDAA на бессрочное содержание под стражей. Верховный суд отказался рассматривать дело 28 апреля 2014 года, оставив без изменений решение Второго округа. [9]
Сводка истории
В мае 2012 года федеральный суд Нью-Йорка вынес предварительный судебный запрет, который временно заблокировал полномочия NDAA на неопределенный срок содержания под стражей (раздел 1021 (b) (2)) на основании неконституционности. [10] 6 августа 2012 года федеральные прокуроры, представляющие президента Обаму и министра обороны Леона Панетту, подали уведомление об апелляции. [11] На следующий день аргументы обеих сторон были заслушаны окружным судьей США Кэтрин Б. Форрест во время слушания, чтобы определить, сделать ли ее предварительный судебный запрет постоянным или нет. [12] 12 сентября 2012 года судья Форрест издал постоянный судебный запрет, [13] но это было обжаловано администрацией Обамы 13 сентября 2012 года. [3] [6] Федеральный апелляционный суд удовлетворил запрос Министерства юстиции США. временное приостановление действия постоянного судебного запрета до рассмотрения Вторым округом ходатайства правительства об отмене судебного запрета на протяжении всей апелляции. [14] [15] [16] Суд также заявил, что комиссия по рассмотрению ходатайств Второго округа примет ходатайство правительства о приостановлении рассмотрения апелляции 28 сентября 2012 г. [14] [15] [16] 2 октября 2012 г. Апелляционный суд второго округа постановил, что запрет на бессрочное содержание под стражей не вступит в силу до тех пор, пока не будет вынесено решение по апелляции администрации Обамы. [17] 14 декабря 2012 г. Верховный суд США отказал в отмене постановления о приостановлении рассмотрения апелляции, вынесенного Апелляционным судом второго округа США 2 октября 2012 г. [18]
Устные аргументы были заслушаны в Апелляционном суде второго округа США 6 февраля 2013 г. [19] [20] 19 февраля 2013 г. Верховный суд США снова отказал в отмене постановления о приостановлении рассмотрения апелляции, вынесенного судом второго округа США. Апелляции 2 октября 2012 года. [21] [22] Второй окружной апелляционный суд отменил 17 июля 2013 года постановление районного суда, который отменил § 1021 (b) (2) NDAA как неконституционный, поскольку истцы не имели юридической силы. бросить вызов этому. [23] Верховный суд отказал в проведении проверки в судебном порядке своим постановлением от 28 апреля 2014 года. [1] [24]
Задний план
Согласно тексту раздела 1021 NDAA при условии, что президент США может разрешить вооруженным силам на неопределенный срок задерживать следующих лиц, указанных в § 1021 (b) (2) NDAA:
Лицо, которое было частью или в значительной степени поддерживало Аль-Каиду , Талибан или связанные с ними силы, которые участвуют в боевых действиях против Соединенных Штатов или их партнеров по коалиции, включая любое лицо, которое совершило воинственный акт или напрямую поддерживало такие военные действия в помощь таких сил противника.
Раздел 1021 (e) NDAA предусматривает:
Власти. - Ничто в этом разделе не должно толковаться как влияющее на существующие законы или органы, касающиеся задержания граждан Соединенных Штатов, законных иностранцев, проживающих в Соединенных Штатах, или любых других лиц, захваченных или арестованных в Соединенных Штатах. [25]
Адвокаты Карл Дж. Майер и Брюс И. Афран подали жалобу [26] [27] 13 января 2012 года в Окружной суд США Южного округа Нью-Йорка на Манхэттене против Барака Обамы и министра обороны Леона Панетты в дело Хеджес против Обамы , 12-cv-00331, Окружной суд США, Южный округ Нью-Йорка (Манхэттен) [3] [6], чтобы оспорить законность Разрешения на использование военной силы, включенного в последнюю версию Национальный закон Авторизация обороны, подписанный президентом 31 декабря 2011 года, [28] Истцы были журналист Кристофер Hedges , документы Пентагона , осведомителей Эллсберг , писатель и лингвист Ноам Хомский , исландский парламентарий Биргитта Йонсдоттир , активист и RevolutionTruth основатель Дженнифер Болен, Занимайте Лондонский активист Кай Варгалла, журналист и основатель «US Day of Rage» Алекса О'Брайен и американский академик Корнел Уэст . [29] [30] Помимо Барака Обамы и Леона Панетты, другими обвиняемыми являются Джон Маккейн , Джон Бонер , Гарри Рид , Нэнси Пелоси , Митч МакКоннелл и Эрик Кантор . [31] [32]
Истцы сказали NDAA холодит речь , угрожая конституционно защищаемые деятельности , таких как сообщения новостей, протест и политическая организация в защите спорных причин , такие как WikiLeaks случае. Они утверждают, что закон не только подвергает их риску ареста, но также разрешает бессрочное содержание граждан США под стражей на территории США, и что его положения слишком расплывчаты. [30] Основное обвинение истцов против NDAA заключалось в том, что расплывчатость критических терминов в NDAA могла быть истолкована федеральным правительством таким образом, чтобы позволить им навешивать ярлыки на журналистов и политических активистов, которые берут интервью или поддерживают откровенных критиков Политика администрации Обамы как «прикрытых лиц» означает, что они оказали «существенную поддержку» террористам или другим «связанным группам». Опасаясь того, что раздел 1021 (b) (2) NDAA может быть применен к журналистам и что призрак такого сценария окажет сдерживающее воздействие на свободу слова и свободу прессы в нарушение Первой поправки , Хеджес подал иск. 12 января 2012 года. Наоми Вульф написала, например, в своих показаниях под присягой, что она отказалась проводить много следственных интервью из опасения, что ее могут задержать в соответствии с применимыми разделами NDAA. [33] Истец Болен написала, что «Моя деятельность в качестве защитника гражданских свобод, защитника демократии и независимого журналиста определенно оставляет меня в поле зрения расплывчатых формулировок NDAA [Закона о разрешении национальной обороны]« из-за ее контактов с активистами WikiLeaks и этого ». Я считаю, что это может оставить меня в неминуемой опасности причинения вреда ". [30]
В жалобе Хеджеса утверждалось, что его обширная работа за границей, особенно на Ближнем Востоке, охватывающая террористические (или предполагаемые террористические) организации, может привести к тому, что его отнесут к категории «прикрытого лица», которое посредством таких писем, интервью и / или сообщений, «существенно поддерживали» или «напрямую поддерживали» «Аль-Каиду, Талибан или связанные с ними силы, которые участвуют в боевых действиях против Соединенных Штатов или их партнеров по коалиции, ... в соответствии с §1031 (b) (2) и AUMF [Разрешение для применения военной силы] ".
Судебное разбирательство в районном суде
Во время слушания 29 марта 2012 г. истцы Алекса О'Брайен , Кай Варгалла и Кристофер Хеджес дали показания. О'Брайен заявила, что отложила два расследования задержанных Гуантанамо из-за страха репрессий в соответствии с Законом о государственной обороне (NDAA). Варгалла сказала, что она и другие организаторы движения Revolution Truth, которое транслирует "Live Panels" по различным темам в Интернете, отложили идею приглашения "групп, подобных Хамасу ", террористической организации, назначенной США, после того, как NDAA было принято. Хеджес заявил, что Закон о разрешении на национальную оборону затрагивает его лично. В свою очередь, государственные адвокаты не представили свидетелей в поддержку закона. [34]
В меморандуме после слушания [35] адвокаты истцов отвергли повторную позицию правительства США о том, что NDAA является просто «подтверждением» Разрешения на использование военной силы против террористов (AUMF). «Этот суд не должен и не должен допускать выдумки, согласно которой статья 1021 просто признает власть, скрытую в AUMF», - говорится в меморандуме. [36] Истцы изложили NDAA и AUMF в меморандуме. «Власть AUMF связана с терактами 11 сентября, а цель полномочий AUMF -« предотвратить любые будущие акты международного терроризма против Соединенных Штатов »со стороны тех, кто причастен к терактам 11 сентября, и тех, кто их укрывал», в меморандуме говорится.
Напротив, в разделе 1021 (b) (2) полномочия не связаны ни с каким событием, не указываются конкретные цели и распространяются на «лиц, подпадающих под действие закона», которые «существенно поддерживают» тех, кто участвует в боевых действиях против Соединенных Штатов или их партнеров по коалиции. , «гораздо более широкий охват», чем AUMF. [36]
Законодатели, сторонники свободы прессы, сторонники небольшого правительства, консервативные аналитические центры, группы сторонников оружия, активисты пограничного контроля, гражданские либертарианцы, пастор и профессор, действующие в качестве amici curiae , заявили в этом контексте, что конституционность AUMF разрешение заслуживает рассмотрения [36] [37] и что NDAA нарушает пункт Конституции США о государственной измене . [37]
Предварительный судебный запрет на исполнение § 1021 (b) (2) NDAA
Федеральный суд Нью-Йорка издал постановление, запрещающее бессрочное содержание под стражей NDAA американских граждан после того, как признало его неконституционным. 16 мая 2012 года в ответ на иск, поданный журналистом Крисом Хеджесом , Ноамом Хомски , Наоми Вульф и другими [38], окружной судья США Кэтрин Б. Форрест вынесла решение на 68 страницах, что раздел 1021 NDAA является неконституционным. потому что это нарушает 1-ю и 5-ю поправки. Судья Форрест согласился с истцами в том, что § 1021 (b) (2) NDAA был «конституционно недействительным, нарушая как их свободу слова и права ассоциаций, гарантированные Первой поправкой, так и права на надлежащую правовую процедуру, гарантированные Пятой поправкой Соединенных Штатов. Конституция штатов ", также отмечая, что правительство Соединенных Штатов" не вызвало никаких свидетелей, не представило никаких документальных доказательств и не подало никаких заявлений "по делу, и что" правительство не желало или не могло заявить, что эти истцы не будут подпадать под бессрочное содержание под стражей по [статье] 1021 ", подвергая их опасности. [39]
Таким образом, судья Форрест издал предварительный судебный запрет, который не позволял правительству США применять раздел 1021 положений NDAA «Поле битвы за родину» в ожидании дальнейшего постановления суда или поправки к статуту Конгресса США. [39] [40] [41] [42] «Существует сильный общественный интерес в защите прав, гарантированных Первой поправкой», - написал Форрест, вынося временный судебный запрет. «Существует также сильный общественный интерес в обеспечении защиты прав на надлежащую правовую процедуру, гарантированных Пятой поправкой, путем обеспечения того, чтобы обычные граждане могли понять масштабы поведения, которое может подвергнуть их бессрочному военному заключению». [12]
Администрация Обамы попросила судью Форрест отменить ее решение. [43] В примечании к запросу Администрация утверждала, что «Правительство истолковывает это Постановление Суда как применимое только к указанным истцам в этом иске». [44] В заключении и постановлении [45] от 6 июня 2012 года судья Форрест разъяснила свое заявление, заявив, что ее судебный запрет распространяется не только на названных истцов в иске, вопреки узкой интерпретации властей. Она написала: «Говоря более откровенно, приказ от 16 мая предписывал применять раздел 1021 (b) (2) в отношении кого-либо до принятия дальнейших мер этим или вышестоящим судом - или Конгрессом ... Этот приказ должен устранить любые сомнения, поскольку в объем приказа от 16 мая ». Положение о задержании не было заблокировано для лиц, причастных к терактам 11 сентября [43], поскольку раздел 1021 (b) (1), который, по сути, повторяет сферу действия AUMF, не был заблокирован. [46]
Апелляция правительства США о предварительном судебном запрете
Правительство США обжаловало предварительный судебный запрет судьи Форреста, который не позволяет правительству США обеспечить соблюдение статьи 1021 Закона о национальной обороне «Поле битвы за родину» 6 августа 2012 года. Прокуратура Манхэттена США, которая представляет правительство в этом деле, вместе с Названные ответчики Обама и министр обороны Леон Панетта подали уведомление об апелляции во 2-й окружной апелляционный суд США. Федеральное правительство утверждает в своей апелляции, что в делах, касающихся «боевиков» и тех, кто предлагает им «существенную поддержку», уместно содержание под стражей на неопределенный срок без надлежащей правовой процедуры. [12] [47] 6 ноября 2012 года правительство США отметило, что «[g] с учетом введения окружным судом постоянного судебного запрета, апелляция правительства на предварительный судебный запрет ... является спорной». [48]
Постоянный судебный запрет на исполнение § 1021 (b) (2) NDAA
Слушание по ходатайству истцов для постоянного судебного запрета в неопределенных положениях Задержания NDAA пришло перед судьей Форрест 7 августа 2012 года [49]
12 сентября 2012 года окружной судья США Кэтрин Форрест удовлетворила ходатайство истцов о вынесении постоянного судебного запрета на основании § 1021 (b) (2) Закона о государственной обороне на 2012 финансовый год в своем заключении на 112 страницах. Постоянный судебный запрет, изданный судьей Форрестом, не позволял правительству полагаться на закон о разрешении на защиту для содержания людей под стражей в армии на неопределенный срок по подозрению в том, что они "существенно поддерживают" Аль-Каиду или ее союзников - по крайней мере, если они не имеют никакого отношения к терактам 11 сентября. . Форрест считал, что определения закона «существенно поддерживаемые» и «связанные силы» неконституционно расплывчаты, поскольку репортер или активист не мог быть уверен, что они не подпадут под действие этого положения, если они будут работать с группой, которая считается связанной с террористами. или, возможно, распространил сообщение ассоциированного лица, распечатав интервью. Форрест признал важность усилий правительства по защите страны от терроризма, но постановил, что широкая формулировка закона нарушает право Первой поправки на свободу слова, а также право Пятой и Четырнадцатой поправок на надлежащую правовую процедуру, согласно которой человек должен быть понимать, за какие действия они будут наказаны. [50] [51] [52] [53] [54]
Форрест писал: «Права по Первой поправке гарантированы Конституцией и не могут быть исключены из закона. Этот суд отклоняет предложение правительства о том, что американские граждане могут содержаться под стражей в армии на неопределенный срок, поскольку действия, которые они не могли предсказать, могут привести к задержанию». [55] «Когда суд спросил правительство, что означают слова« существенно поддержано », оно не смогло дать определения; то же самое верно и для« напрямую поддерживаемого »», - написала она в своем постановлении, что делает предварительный судебный запрет постоянный. «Не может быть никаких сомнений в том, что эти термины расплывчаты». [56] Эта расплывчатость не привлекает внимание граждан в нарушение пункта о надлежащей правовой процедуре Пятой поправки, заявила она. [56]
Ключевым вопросом в ходе этих разбирательств был ... что именно означает статут - что и чью деятельность он призван охватывать. Это немалый вопрос, которым обсуждают юристы и судьи, погруженные в тайные вопросы конституционного права; это вопрос определения основных свобод человека. Право на надлежащую правовую процедуру, гарантированное Пятой поправкой, требует, чтобы человек понимал, какое поведение может повлечь за собой уголовное или гражданское наказание. Здесь ставки не становятся более высокими: бессрочное военное заключение - потенциальное задержание во время войны с терроризмом, которая, как ожидается, не закончится в обозримом будущем, если вообще когда-либо. Конституция требует конкретики - и эта конкретность отсутствует в Разделе 1021 (b) (2). Понимание объема Раздела 1021 (b) (2) требует определения ключевых терминов. [57]
Форрест также отверг позицию правительства США о том, что федеральные суды должны предоставлять хабеас корпус, а не судебный пересмотр задержанных военнослужащих как «не имеющих заслуг» и «опасных». [56] Правительство утверждало, что это не дело суда и что суды могут рассматривать индивидуальные ходатайства habeas corpus от заключенных, которые были задержаны. «Этот аргумент беспочвенен и действительно опасен», - написал судья Форрест. " Habeas петиции (которые потребуются годы , чтобы быть решены после первоначального задержания) рассматриваются под„ перевес доказательств “стандарта ( по сравнению с уголовным стандартом„ вне разумного сомнения “) одним судьей в гражданском процессе, а не жюри двенадцати граждан в уголовном процессе, который может вынести обвинительный приговор только в случае единогласия ». [58] «Если бы задержанным был доступен только контроль habeas ... даже гражданам США, находящимся на территории США, основные конституционные права, доступные в уголовных делах, были бы просто отменены», - написала она. «Ни один суд не может принять это предложение и честно исполнить свою присягу». [58]
Форрест отказался «отречься» от своего долга по защите конституционных прав из уважения к исполнительной власти. [56] «Суды должны защищать основные конституционные права», - написала она.
Многие прецеденты Верховного суда недвусмысленно придерживаются этого основополагающего принципа. Хотя верно то, что есть разрозненные дела - в основном рассмотренные во время Второй мировой войны - в которых Верховный суд санкционировал чрезмерное уважение к исполнительной и законодательной ветвям власти по конституционным вопросам, эти дела в настоящее время обычно считаются затруднительными. [56]
По словам Форреста, военные задержания Фреда Коремацу в японском лагере для интернированных и нацистского диверсанта Ричарда Квирина , казненного военным судом, являются двумя такими примерами. [56]
Суд осознает чрезвычайную важность усилий правительства по защите страны от терроризма. В свете того, насколько высока ставка этих усилий, а также опыта исполнительной власти, суды, несомненно, должны проявлять к политическим властям большое уважение в области национальной безопасности ... Тем не менее, Конституция налагает определенные ограничения на власть исполнительной власти. действовать, и эти ограничения применяются как в мирное время, так и во время войны. Бездумно отказываться слушать конституционные возражения против поведения исполнительной власти во имя уважения означало бы отказаться от ответственности этого суда по защите прав, которые он поклялся защищать. [56]
Форрест заявил, что NDAA не может использоваться для содержания людей под стражей на неопределенный срок по подозрению в «существенной поддержке» «Аль-Каиды» или ее союзников. [13] «Закон войны никогда не был и не должен быть частью внутреннего законодательства Соединенных Штатов», - написала она. «Право войны расплывчато по необходимости - ему нужна гибкость. Следовательно, оно не подходит для внутреннего применения, и было бы неразумно делать его частью внутреннего права». [55] Форрест также утверждал, что, приняв закон, Конгресс резко расширил категории людей, которые могут быть задержаны. [59] Правительство США утверждало, что NDAA было подтверждением полномочий, предоставленных Конгрессом в «Разрешении на использование военной силы» 2001 года , которое нацелено на исполнителей терактов 11 сентября и тех, кто им помогал. Судья Форрест сказал, что новая мера была шире, потому что она охватывала людей, помимо тех, кто был связан с терактами 11 сентября. [53]
В итоге судья Форрест постановил:
По причинам, изложенным выше, этот Суд постоянно предписывает принудительное исполнение § 1021 (b) (2) любым способом в отношении любого лица. Суд предлагает Конгрессу изучить, есть ли поправки, которые могли бы исправить недостатки статута (ов), или же в свете существующих разрешений и существующих уголовных законов § 1021 вообще необходим. Этот Суд изложил свою позицию, прямо представленную ему Правительством, о том, что AUMF и § 1021 (b) (2) не одно и то же; они не соэкстенсивны. Военное задержание на основании обвинений в «существенной поддержке» или «прямой поддержке» талибов, «Аль-Каиды» или связанных с ними сил не входит в сферу действия AUMF и предписывается этим Приказом в отношении § 1021 (b) (2). Задержание на основании § 1021 (b) (2) не допускается. [60]
В своем постоянном судебном запрете судья Форрест предложила Конгрессу изучить, нужен ли ему NDAA вообще или он хочет исправить то, что, по ее мнению, является его «недостатками». По состоянию на 12 декабря 2012 г. Конгресс не ответил. [61]
Апелляция правительства США и приостановление действия постоянного судебного запрета
13 сентября 2012 года федеральные прокуроры Манхэттена, действуя от имени правительства США, обжаловали бессрочный судебный запрет. [62] [3] [6] В судебных документах от 14 сентября 2012 года они также просили судью немедленно приостановить ее решение до тех пор, пока оно не будет принято во 2-м окружном апелляционном суде США в Нью-Йорке. [3] [5] [7] [63] Точнее, правительство США требовало как немедленного временного приостановления действия решения судьи Форреста от 12 сентября 2012 года, чтобы можно было оспорить этот вопрос, так и постоянного приостановления его действия до разрешения дела вышестоящими судами. . [59]
В своих судебных документах от 14 сентября 2012 года [64] правительственные адвокаты заявили, что у истцов нет оснований опасаться того, что их посадят за решетку за свою деятельность, и что постановление судьи вмешивается в полномочия президента во время войны. [3] Правительственные поверенные утверждают, что исполнительная власть имеет право на свободу действий, когда дело доходит до вопросов национальной безопасности, и что закон не является ни слишком широким, ни чрезмерно расплывчатым. [3] Мнение судьи Форреста «беспрецедентно, и у правительства есть веские аргументы в пользу его отмены», - заявили в прокуратуре. Они назвали постоянный судебный запрет «чрезвычайным судебным запретом мирового масштаба». [3] Адвокаты администрации Обамы также утверждали, что Соединенным Штатам будет нанесен непоправимый ущерб, если они будут подчиняться постановлению судьи о том, что они больше не могут содержать подозреваемых в терроризме на неопределенный срок без суда под стражей в вооруженных силах. [59] Правительство заявило, что судебный запрет был «беспрецедентным» посягательством на власть президента и законодательного органа, которое по самой своей природе наносило непоправимый вред. [59] Они также утверждали, что судебный запрет налагает чрезмерное бремя на военное командование во время войны, в то время как истцы не опасались задержания «в обозримом будущем». [59]
Постановление Суда против применения статьи 1021 «любым способом в отношении любого лица» ... в сочетании с его ошибочным мнением о том, что статья 1021 выходит за рамки подтверждения полномочий, содержащихся в AUMF, может наложить совершенно неоправданное бремя на военных во всем мире, усложняет возможность ведения вооруженного конфликта, санкционированного Конгрессом, в общественных интересах ... Учитывая отсутствие какого-либо риска нанесения ущерба истцам, серьезный ущерб правительству и общественным интересам в результате признания недействительным закона, принятого общественностью Представители, а также возможное влияние на продолжающийся вооруженный конфликт и прерогативы исполнительной власти в военных делах, необходимо приостановление. [59]
14 сентября 2012 года судья Форрест отклонила просьбу правительства о немедленном прекращении действия ее судебного запрета [5] [7] [59] [65], так что § 1021 (b) (2) закона NDAA в настоящее время не может использоваться, и сказал 19 сентября 2012 года она вынесет решение о приостановлении его действия с этого момента. [3] [59] В тот момент Министерство юстиции США заявило, что не будет ждать до 19 сентября 2012 года и подаст документы о чрезвычайных обстоятельствах утром 17 сентября 2012 года. [54] [66]
17 сентября 2012 г. Министерство юстиции США (DOJ) обратилось во Второй окружной апелляционный суд США с просьбой приостановить действие постоянного судебного запрета, вынесенного судьей Форрестом 12 сентября 2012 г., с тем чтобы президент США имел право содержать под стражей на неопределенный срок без Обвинение лиц, обвиняемых в оказании существенной поддержки террористическим группировкам, подтверждается немедленно. [67] [68] [69] [70] [71] Министерство юстиции хотело, чтобы Апелляционный суд второго округа США отложил решение судьи, пока они не оспаривают ее решение по апелляции. [67] [72] Министерство юстиции утверждало, что постановление судьи Кэтрин Форрест неверно истолковало Разрешение на использование военной силы (AUMF). [71] Министерство юстиции также заявило, что решение Форреста не только аннулировало NDAA, но и пошло дальше: отвергая давнюю интерпретацию Белым домом полномочий президента и военных задерживать подозреваемых в терроризме. [67] В 42-страничном судебном протоколе [73] правительство утверждало, что «районный суд прямо предлагает иски о санкциях за неуважение к суду, если военные осуществляют право задержания способом, несовместимым с глубоко ошибочным пониманием судом объема этих полномочий. «и что« порядок »угрожает непоправимым ущербом национальной безопасности и общественным интересам, вводя дополнительное бремя и опасную путаницу в ведение военных операций за рубежом во время активного вооруженного конфликта» [67].
Производство по второму округу
Оставаться на рассмотрении апелляции
17 сентября 2012 года Министерство юстиции США (DOJ) обратилось во Второй окружной апелляционный суд США с просьбой временно приостановить действие постоянного судебного запрета, вынесенного судьей Форрестом пятью днями ранее. [15] [67] [69] [72] Судья Рэймонд Лойер издал одностраничный приказ об удовлетворении ходатайства в тот же день, приостановив действие постоянного судебного запрета в Хеджес , до рассмотрения Вторым округом ходатайства правительства о приостановлении судебного запрета на протяжении всего периода. его апелляция и рассмотрение ходатайства правительства о приостановлении рассмотрения апелляции комиссией по ходатайствам Второго округа w 28 сентября 2012 г. [14] [4] [16] [57] [74] [75] [76] [71] [ 77]
За день до слушания 28 сентября 2012 г. во втором окружном апелляционном суде США Хеджес заявил на заседании вопросов и ответов на Reddit : «Я подозреваю, что граждане США, вероятно, с двойным гражданством, почти наверняка содержатся в военных изоляторах за границей. и, может быть, дома ". [78] [79]
После того, как истцы и правительство проинформировали о ходатайстве об оставлении дела, [80] [81] [82] [83] Второй округ удовлетворил ходатайство о приостановлении судебного запрета до принятия решения по апелляции правительства. [84] В постановлении об удовлетворении ходатайства о приостановлении действия суд написал:
Во-первых, в своем меморандуме о законе в поддержку своего предложения правительство недвусмысленно разъясняет, что «на основании заявленной ими деятельности» истцы, журналисты и активисты [,] ... не подвергаются никакой опасности быть когда-либо арестованными и задержанными. вооруженными силами США ».
Во-вторых, на первый взгляд, статут не затрагивает существующие права граждан Соединенных Штатов или других лиц, арестованных в Соединенных Штатах. См. NDAA § 1021 (e) («Ничто в этом разделе не должно толковаться как влияющее на существующие законы или органы власти, касающиеся задержания граждан Соединенных Штатов, законно проживающих в Соединенных Штатах иностранцев или любых других лиц, захваченных или арестованных в Соединенные Штаты.').
В-третьих, формулировка судебного запрета окружного суда, похоже, выходит за рамки самого NDAA § 1021 и ограничивает полномочия правительства в соответствии с Разрешением на использование военной силы ... [17] [85] [86] [87]
Суд заявил, что рассмотрит аргументы по делу в ускоренном порядке [17], а судьи Денни Чин , Раймонд Лойер и Кристофер Дрони составили график брифингов. [17] Карл Майер, адвокат истцов, сказал, что они не согласны с решением приостановить рассмотрение дела, но что «апелляционный суд, очевидно, очень серьезно относится к этому». [17]
Брифинг и устная аргументация
6 ноября 2012 г. правительство подало вступительное заявление во Второй округ. [48] [88] Правительство утверждало, что истцы не имели права, потому что «нет фактического или неминуемого ущерба, который необходимо возместить», [88] заявив, что истцы никогда не задерживались и не сталкивались с угрозой задержания, и критиковали интерпретацию судьи Форреста. о термине «связанные силы» написав: «Этот термин хорошо понимается как охватывающий союзнические группы, которые сражаются вместе с силами Аль-Каиды или Талибана в вооруженном конфликте против Соединенных Штатов», и это не так и не может быть «прочитано охватывают типы невооруженных правозащитных организаций, участвующих в этом иске ". [88] Правительство также отметило, что ни один из истцов не утверждает, что боится задержания, и не представил никаких доказательств задержания журналистов или адвокатов американскими военными. [89] Обвиняемые добавили, что не существует прецедента для рассмотрения иска о заблаговременном блокировании президентом ведения вооруженного конфликта с использованием полномочий, предоставленных Конгрессом. [88] Правительство также утверждало, что разрешения на ведение войны исторически были широкими и что раздел 1021 (b) (2) является более конкретным, чем другие разрешения, поэтому он не должен подвергаться Первой поправке или оспариванию нечеткости надлежащей правовой процедуры. [90]
Хеджес и другие истцы-апеллянты подали апелляционную жалобу 10 декабря 2012 года. [91] [92] В статье от 24 декабря 2012 года Хеджес высказал мнение, что, если суд не вынесет решение в его пользу, «государство ГУЛАГа будет закреплено. на место." [93] Он также высказал свое мнение, при условии, что Второй апелляционный суд поддержит решение судьи Форреста, дело, скорее всего, будет передано в Верховный суд в течение нескольких недель. [93]
Устный спор был заслушан во втором округе 6 февраля 2013 г. [94] Доминирующей темой устных споров были права прессы. [20] перед коллегией из трех судей в составе судей Раймонда Дж. Лойера , Льюиса А. Каплана и Амалии Лайл Кирс ). [95] [96] Во время устной дискуссии прокурор правительства США Роберт Лоеб утверждал, что журналистам нечего бояться NDAA, поскольку он не представляет никаких изменений в законе после атак 11 сентября 2001 г. , указав на раздел 1021 (e) NDAA, который гласит: «Ничто в этом разделе не должно толковаться как влияющее на существующие законы или органы власти, касающиеся задержания граждан Соединенных Штатов, законных иностранцев, проживающих в Соединенных Штатах, или любых других лиц, захваченных или арестованных в Соединенных Штатах». [20] В ответ на допрос в суде Леб заявил, что у независимых журналистов не было причин опасаться задержания со стороны NDAA, «и с ними не будут обращаться как с комбатантами, если не будет доказательств того, что они использовали журналистику только в качестве прикрытия и на самом деле были ее членами. обозначенной группы противника ". [97] Афран, адвокат Хеджеса и других истцов, возражал, что ряд якобы защищаемых видов деятельности может подпадать под плохо сформулированные NDAA формулировки о «существенной поддержке» терроризма: «Например, сбор денег для сокамерников Гуантанамо. эта существенная поддержка? ... Проведение веб-трансляции с участием членов Аль-Каиды. Это существенная поддержка? " [19] Он также утверждал, что у истцов было законное право оспаривать раздел 1021 (b) (2), поскольку он нарушал право истцов на свободу слова , создавая основание для опасений, что они могут быть помещены в военный арест на основании их виды деятельности. [95] Леб утверждал, что истцы не продемонстрировали «объективно обоснованных опасений быть помещенными в долгосрочное заключение» [95] и что для независимых журналистов или активистов «неразумно» ожидать задержания в соответствии с NDAA [19]. поскольку «у нас есть около десяти лет опыта, и у нас нет никого, кого привлекали бы к ответственности за действия независимой журналистики». [20]
Пока дело находилось на рассмотрении во втором округе, Верховный суд вынес решение по делу Клэппер против Amnesty International USA в феврале 2013 года. Правительство США направило письмо во второй округ, в котором утверждалось, что, как и истцы Клэппера, истцы Hedges не могут "доказать" настоящий или «наверняка неминуемый» ущерб на самом деле », потому что положения NDAA о задержании, такие как разрешение NSA на безосновательное прослушивание телефонных разговоров , просто разрешали, а не требовали от правительства предпринять определенные действия. Правительство утверждало, что Клэппер поддержал его аргумент о том, что иск Hedges был отклонен из- за отсутствия правоспособности. [98] [99] Hedges истцы ответили в середине марта 2013 года , утверждая , что Клэппер имел «фактические и юридические предикаты резко отличаются от тех , в обращении мгновенного и имеют лишь поверхностное сходство с Хеджес » и ищет дополнительный инструктаж и аргумент. [100] [98] Правительство ответило 4 апреля 2013 года. [101] 24 апреля 2013 года Второй округ отклонил ходатайство истцов Hedges о дополнительном брифинге и доводах по поводу влияния Клэппера . [102]
Решение второго округа
Решением 3–0 от 13 июля 2013 г. Апелляционный суд второго округа США отменил решение судьи Форреста об отмене статьи 1021 (b) (2) и отменил судебный запрет. Апелляционный суд постановил, что Хеджес и другие истцы не имели права оспаривать закон. [23] [103] [104] [105] В 60-страничном заключении, написанном окружным судьей США Льюисом А. Капланом (который заседал во втором округе по назначению) [25] [103] суд постановил, что Хеджес и его Американские соистцы не имели права оспаривать положения статьи 1021 о бессрочном содержании под стражей, поскольку в подразделе статьи 1021 (e) четко говорилось, что в законе «просто ничего не говорится о полномочиях правительства задерживать граждан». [23] [25] Суд постановил, что, хотя раздел 1021 можно было бы сформулировать более четко, в разделе 1021 (е) четко указано, что «в отношении граждан, законных иностранцев, проживающих в США, или лиц, задержанных или арестованных в Соединенных Штатах, раздел 1021 просто ничего не говорит ". [25] Суд добавил, что статья 1021 «не исключает возможности того, что предыдущий« существующий закон »может разрешать задержание американских граждан», приведя в качестве примера Ясера Эсама Хамди , гражданина США, задержанного после якобы боевых действий на стороне Талибана в Афганистане. в 2001 году. [103]
В отношении истцов-неграждан, таких как Биргитта из Исландии и Кай Варгалла из Германии, суд постановил, что «хотя статья 1021 действительно имеет прямое отношение к тем, кто не является ни гражданами, ни законно проживающими в стране иностранцами и задержан за границей», иностранные истцы также «не смогли доказать свою правоспособность, потому что они не продемонстрировали достаточной угрозы того, что правительство задержит их в соответствии с разделом 1021». [23] [25] Суд постановил, что «истцы не представили оснований полагать, что правительство поместит Джонсдоттира и Варгаллу в военный арест за их предполагаемую существенную поддержку. При всех обстоятельствах истцы не продемонстрировали достаточной угрозы принудительного исполнения. Кроме того, они не могут «создать положение» на основании каких-либо настоящих травм, полученных из-за их выраженных опасений ». [25] Суд« не выразил [ред] никакого мнения относительно того, информируют ли законы войны и ограничивают ли полномочия содержания под стражей в соответствии с разделом 1021 (b) (2) или запретят ли такие принципы задержание таких лиц, как Джонсдоттир и Варгалла », и заявил:« Этот вопрос ставит важные вопросы о сфере полномочий правительства в отношении содержания под стражей в рамках AUMF, и мы опасаемся разрешить постоянное расследование до приведения в исполнение, чтобы стать средством, с помощью которого суд рассматривает эти вопросы, если в этом нет необходимости. Поскольку мы заключаем, что правоспособность отсутствует в любом случае, мы будем предполагать, не принимая решения, что Раздел 1021 (b) (2) распространяется на Джонсдоттир и Варгаллу в свете их заявленной деятельности » [25] . Второй Окружной округ отменил постоянный судебный запрет и вернул судебный запрет. дело в районный суд для дальнейшего рассмотрения в соответствии с его постановлением. [103]
Брюс Афран, юрист Hedges, сказал, что это постановление «продолжает тревожную тенденцию, когда американские федеральные суды отказываются выносить решения в случаях, когда правительство США выходит за рамки и нарушает гражданские свободы». [103] Прокуратура Манхэттена США, которая представляет правительство в этом деле, отказалась от комментариев. [103]
Судебные разбирательства в Верховном суде США
В декабре 2012 года Hedges и другие истцы по делу подали «Экстренное заявление об отмене временного пребывания на основании постоянного судебного запрета», стремясь отменить действие постоянного судебного запрета Вторым округом. [106] [107] [61] [108] Заявление было отклонено судом в декабре 2012 года, [109] [110] [18] и в феврале 2013 года. [21] [22]
В сентябре 2013 года Hedges объявила, что истцы подадут ходатайство о выдаче судебного приказа в Верховный суд с просьбой о пересмотре решения Второго округа. [111] В марте 2014 года правительство США подало жалобу на ходатайство истца о выдаче судебного приказа. [112] [113] Постановлением от 28 апреля 2014 года Верховный суд отказал в проведении проверки. [1] [24]
Заметки
- ↑ Hedges et v. Obama, Окружной суд США по Южному округу Нью-Йорка, № 12-cv-331 и Hedges et v. Obama, 2-й окружной апелляционный суд США, № 12-3176
Смотрите также
- Закон о разрешении на национальную оборону на 2012 финансовый год
- Закон о разрешении на национальную оборону на 2013 финансовый год
Рекомендации
- ^ a b c Деннистон, Лайл (28 апреля 2014 г.). «Запрос на задержание отклонен» . SCOTUSблог . Проверено 29 апреля 2014 года .
- ^ Деннистон, Лайл (16 января 2014 г.). «Призыв отбросить Коремацу» . SCOTUSблог . Проверено 29 апреля 2014 года .
- ^ Б с д е е г ч I Кац, Василий (14 сентября 2012 г.). «REFILE-US называет постановление о военном заключении вредным» . Рейтер . Проверено 16 сентября 2012 года .
- ^ а б Грант МакКул; Василий Кац. «США выигрывают временное замораживание приказа о задержании военнослужащих» . Thomson Reuters . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ а б в Класфельд, Адам (14 сентября 2012 г.). «США жаждут отменить запрет на содержание под стражей» . Служба новостей здания суда . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ а б в г д Ван Ворис, Боб (13 сентября 2012 г.). «Постановление США об апелляции, запрещающее закон США о задержании военнослужащих» . Блумберг . Проверено 14 сентября 2012 года .
- ^ а б в Палаццоло, Джо (14 сентября 2012 г.). «ДЮ Says Правящий на бессрочное содержание под стражей закона является„Беспрецедентное “ » . The Wall Street Journal . Проверено 16 сентября 2012 года .
- ^ Класфельд, Адам (3 октября 2012 г.). «Закон о содержании под стражей военнослужащих, расширенный по мере появления апелляций США» . Служба новостей здания суда . Проверено 6 октября 2012 года .
- ^ Херли, Лоуренс (28 апреля 2014 г.). «Верховный суд отклоняет слушание дела о задержании военнослужащих» . Рейтер . Проверено 20 июля 2014 года .
- ^ Боб Ван Ворис; Патрисия Уртадо (17 мая 2012 г.). «Закон о содержании под стражей военнослужащих заблокирован судьей Нью-Йорка» . Блумберг . Проверено 29 мая 2012 года .
- ^ "Постановление о бессрочном заключении под стражу, обжалованное федеральной прокуратурой" . Рейтер . 6 августа 2012 г.
- ^ а б в Пинто, Ник (7 августа 2012 г.). «Вчера в Федеральном суде был рассмотрен иск NDAA» . Блоги Village Voice . Проверено 23 августа 2012 года .
- ^ а б «Судья постоянно блокирует положение о бессрочном задержании в NDAA» . Демократия сейчас. 13 сентября 2012 . Проверено 14 сентября 2012 года .
- ^ а б в Беннетт, Уэллс К. (18 сентября 2012 г.). «Останься, оставайся мне: CA2 вводит временный приказ о проживании в Hedges» . Lawfare: Жесткий выбор национальной безопасности . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ а б в Сэвидж, Чарли (17 сентября 2012 г.). «США предупреждают, что решение судьи препятствует его полномочиям на содержание под стражей» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 сентября 2012 года .
- ^ а б в Сэвидж, Чарли (18 сентября 2012 г.). «Судья по апелляциям США приостанавливает вынесение решения по закону о задержании» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 сентября 2012 года .
- ^ а б в г д Кац, Василий (2 октября 2012 г.). «Апелляционный суд США рассмотрит дело о задержании военнослужащих» . Рейтер . Проверено 3 октября 2012 года .
- ^ а б Беннетт, Уэллс (13 декабря 2012 г.). «Истцы Hedges просят SCOTUS освободить место жительства CA2» . Блог Lawfare - Жесткий выбор национальной безопасности . Проверено 15 декабря 2012 года .
- ^ а б в Леннард, Наташа (6 февраля 2013 г.). «NDAA снова в суде» . Салон . Проверено 6 февраля 2013 года .
- ^ а б в г Класфельд, Адам (6 февраля 2013 г.). «Слушание 2-го округа по вопросу о бессрочном содержании под стражей сосредоточено на правах прессы» . Служба новостей здания суда . Проверено 7 февраля 2013 года .
- ^ а б «Дело № 12A600 по истории Верховного суда США» . Верховный суд США . Проверено 24 февраля 2013 года .
- ^ а б «2013-02-19 ЗАКАЗЫ В РАССМОТРЕНИИ» (PDF) . Верховный суд США. 19 февраля 2013 . Проверено 24 февраля 2013 года .
- ^ а б в г Дольметч, Крис (17 июля 2013 г.). «Постановление о запрещении военного содержания под стражей отклонено» . Bloomberg News . Проверено 20 июля 2013 года .
- ^ а б «Список заказов: 572 US 13-758 HEDGES, CHRISTOPHER, ET AL. V. OBAMA, PRES. OF US, ET AL. - Certiorari Denied» (PDF) . Верховный суд США . Верховный суд США. 29 апреля 2014 г. с. 7 . Проверено 29 апреля 2014 года .
- ^ Б с д е е г Hedges против Обамы , 724 F. 3d 170 (2d Cir. 2013).
- ^ Карл Дж. Майер; Брюс И. Афран (12 января 2012 г.). «Текст юридической жалобы Hedges (обновлен)» . www.scribd.com . Проверено 27 сентября 2012 года .
- ^ Карл Дж. Майер; Брюс И. Афран. "ИНДЕКС № 1: 12-CV-331 (KBF) КРАТКАЯ ПОДДЕРЖКА ЗАЯВЛЕНИЯ НА ОГРАНИЧЕНИЯ НА ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЗАКОНА О НАЦИОНАЛЬНЫХ РАЗРЕШЕНИЯХ ОБ ОБОРОНЕ (2011 г.)" BATTLEFIELD BILLPROVISIONS HOMELAND BATTLEFIELD " . www.scribd.com . Проверено 25 сентября 2012 года .
- ^ Хеджес, Крис (16 января 2012 г.). «Почему я подаю в суд на Барака Обаму» . Общие мечты . Проверено 29 мая 2012 года .
- ^ «Поле битвы за Родину: в Нью-Йорке начинается судебный процесс« Хеджес против Обамы », оспаривающий NDAA» . Проект "Воробей". 28 марта 2012 . Проверено 25 сентября 2012 года .
- ^ а б в Койперс, декан (18 апреля 2012 г.). «Активисты подали в суд на Обаму и других из-за Закона о государственной обороне» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 25 сентября 2012 года .
- ^ Келли, Майкл (9 августа 2012 г.). «Вот что вам нужно знать о пункте о бессрочном задержании NDAA» . Business Insider . Проверено 4 октября 2012 года .
- ^ http://www.law.com/jsp/decision_friendly.jsp?id=1202554341203
- ^ Наоми Вульф, Причина, по которой я помогаю Крису Хеджесу в судебном процессе против NDAA , The Guardian (28 марта 2012 г.).
- ^ Класфельд, Адам (30 марта 2012 г.). «Дневная борьба по закону« Поле битвы на родине »» . Служба новостей здания суда . Проверено 28 декабря 2012 года .
- ^ Карл Дж. Майер; Дэвид Х. Ремес (16 апреля 2012 г.). «Дело 1: 12-cv-00331-KBF, документ 30, поданный 16.04.12. МЕМОРАНДУМ ОБ ОБЫКНОВЕННОМ СЛУЧАЕ» (PDF) . Служба новостей здания суда . Проверено 28 декабря 2012 года .
- ^ а б в Класфельд, Адам (18 апреля 2012 г.). «Противники NDAA растягиваются через проход» . Служба новостей здания суда . Проверено 28 декабря 2012 года .
- ^ а б Олсон, Уильям Дж. (16 апреля 2012 г.). "Дело 1: 12-cv-00331-KBF Документ 29-2, поданный 16.04.12. Краткий отчет Amicus Curiae делегата штата Вирджиния Боба Маршалла, сенатора штата Вирджиния Дика Блэка, Downsize Dc Foundation, Downsizedc.Org, Inc., юстиции США Фонд, Институт Конституции, Фонд владельцев оружия, Владельцы оружия Америки, Inc., Институт исследований и образования Линкольна, Западный центр журналистики, Фонд консервативной правовой защиты и образования, Пограничный контроль США, Комитет действий за восстановление свободы, Десятый Центр поправок, Центр СМИ и демократии, Комитет защиты Билля о правах, пастор Чак Болдуин, профессор Джером Аументе и Национальный комитет Конституционной партии в поддержку истцов » (PDF) . Фридман, Harfenist, Kraut & Perlstein, PPC . lawandfreedom.com (опубликовано 21 сентября 2012 г.). С. 15–16 . Проверено 28 декабря 2012 года .
- ^ Вольф, Наоми (28 марта 2012 г.). «Причина, по которой я помогаю Крису Хеджесу в судебном процессе против NDAA» . Хранитель . Проверено 29 мая 2012 года .
- ^ a b Хеджес против Обамы , 12-cv-00331 (Окружной суд США, Южный округ Нью-Йорка (Манхэттен), 16 мая 2012 г.).
- ^ Класфельд, Адам (16 мая 2012 г.). «Судья блокирует спорный NDAA» . Служба новостей здания суда. Архивировано из оригинального 20 мая 2012 года . Проверено 29 мая 2012 года .
- ^ Ноймайстер, Лаура (16 мая 2012 г.). «Бессрочное содержание под стражей заблокировано: правила окружного судьи о спорных положениях NDAA» . The Huffington Post . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 29 мая 2012 года .
- ^ Гринвальд, Гленн (16 мая 2012 г.). «Федеральный суд предписывает NDAA» . Salon.com . Архивировано из оригинала на 29 мая 2012 года . Проверено 29 мая 2012 года .
- ^ а б Сэвидж, Чарли (6 июня 2012 г.). «Условия содержания под стражей заблокированы» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 июня 2012 года .
- ^ Бхарара, Прит; Торранс, Бенджамин Х .; Хартвуд, Кристофер Б. (25 мая 2012 г.). «Меморандум правительства в поддержку его предложения о пересмотре заключения и постановления от 16 мая 2012 г.» (PDF) . Lawfare - Жесткий выбор национальной безопасности . Проверено 16 июня 2012 года .
- ^ Форрест, Кэтрин Б. (6 июня 2012 г.). «Порядок и заключение по делу 12 Гражданского кодекса 331 (КБФ)» . Чарльз Сэвидж (The New York Times) . www.documentcloud.org . Проверено 16 июня 2012 года .
- ^ Эльси, Дженнифер К .; Гарсия, Майкл Джон (11 декабря 2012 г.). «Судебная деятельность в отношении задержанных вражеских комбатантов: постановления основных судов» (PDF) . Исследовательская служба Конгресса США (CRS) Федерации американских ученых (FAS) . Проверено 20 декабря 2012 года .
- ^ Кац, Василий (8 августа 2012 г.). «Апелляции США против закона о военном заключении» . Рейтер . Проверено 23 августа 2012 года .
- ^ а б Бхарара; Бенджамин Х. Торранс; Кристофер Б. Харвуд; Дже Чарльз Джонсон; Стюарт Ф. Делери; Бет С. Бринкманн; Роберт М. Леб; Август Э. Флентье (6 ноября 2012 г.). "Апелляционный суд Соединенных Штатов по делу второго округа: 12-3644 Документ: 69 11/06/2012 761770 Краткая информация для апеллянтов" (PDF) . Апелляционный суд США второго округа. п. 12 . Проверено 16 ноября 2012 года .
- ^ "Хеджес против Обамы Протокол заключительного слушания | Лицевой вызов | Лагерь заключения Гуантанамо" .
- ^ Хеджес против Обамы , 890 F. Supp. 2d 424 (SDNY 2012).
- ^ Сэвидж, Чарли (13 сентября 2012 г.). «Судейские правила против закона о бессрочном заключении» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Виттес, Бенджамин (13 сентября 2012 г.). «Первые мысли о живых изгородях» . Lawfare: Жесткий выбор национальной безопасности . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ а б Палаццоло, Джо (13 сентября 2012 г.). «Судья Нью-Йорка блокирует закон о бессрочном заключении» . The Wall Street Journal .
- ^ а б Хеджес, Кристофер (17 сентября 2012 г.). «Администрация просит апелляционный суд приостановить бессрочный запрет на содержание под стражей, провоцирует конституционное вскрытие» . правда-out.org . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ а б Маколифф, Майкл (13 сентября 2012 г.). «Постановление о бессрочном заключении при поддержке групп за гражданские свободы» . The Huffington Post . Проверено 14 сентября 2012 года .
- ^ Б с д е е г Класфельд, Адам (12 сентября 2012 г.). «Судья Забастовки Неопределенный гауптвахта Закон» . Служба новостей здания суда . Проверено 14 сентября 2012 года .
- ^ а б Гейл Кури Тенсинг (23 сентября 2012 г.). «Судья по апелляционной жалобе приостанавливает судебный запрет на бессрочное содержание под стражей NDAA» . Индийская страна сегодня Media Network.com (ICTMN.com) . Проверено 23 сентября 2012 года .
- ^ а б Кнапп, Кристал (13 сентября 2012 г.). «Принстонский писатель Крис Хеджес преуспел в деле против администрации Обамы» . Планета Принстон . Проверено 14 сентября 2012 года .
- ^ Б с д е е г ч Маколифф, Майкл (14 сентября 2012 г.). «Дело NDAA: судебный запрет на бессрочное содержание под стражей наносит непоправимый вред, администратор Обамы. Адвокаты утверждают» . The Huffington Post . Проверено 16 сентября 2012 года .
- ^ JF Quackenbush (14 сентября 2012 г.). «Граждане США в ATTN: вам не нужно сейчас бояться NDAA» . ООО «Компания дезинформации» . Проверено 14 сентября 2012 года .
- ^ а б Деннистон, Лайл (12 декабря 2012 г.). «Новый закон о содержании под стражей» . SCOTUSблог . Проверено 14 декабря 2012 года .
- ^ Прит Бхарара; Бенджамин Х. Торранс; Кристофер Б. Харвуд (13 сентября 2012 г.). «Уведомление об апелляции» (PDF) . emptywheel.net . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Ван Ворис, Боб (14 сентября 2012 г.). «США просят отсрочить« беспрецедентное »решение о содержании под стражей военнослужащих» . Блумберг . Проверено 16 сентября 2012 года .
- ^ Прит Бхарара , Бенджамин Х. Торранс и Кристофер Б. Харвуд (14 сентября 2012 г.). «Правительственный меморандум в поддержку его ходатайства о немедленном временном пребывании и приостановлении рассмотрения апелляции» . documentcloud.org . Проверено 16 сентября 2012 года .
- ^ Форрест, Кэтрин Б. (14 сентября 2012 г.). «Дело 1: 12-cv-00331-KBF, документ 68, подано 14.09.12» . scribd.com . Проверено 16 сентября 2012 года .
- ^ «Комментарии Карла Майера: Администрация Обамы подает экстренные ходатайства для отмены судебного запрета Федерального судьи в отношении NDAA в деле Хеджес против Обамы» . Национальная служба новостей gnom.es. 16 сентября 2012 . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ а б в г д Брей, Чад (17 сентября 2012 г.). «Министерство юстиции США подает апелляцию на решение о бессрочном задержании» . The Wall Street Journal . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ «Обзор и прогноз: назначенец Обамы против Обамы» . The Wall Street Journal . 17 сентября 2012 . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ а б Ван Ворис, Боб (17 сентября 2012 г.). "США просят апелляционный суд приостановить решение о задержании" . Bloomberg Businessweek . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Гринвальд, Гленн (18 сентября 2012 г.). «В отличие от афганских лидеров, Обама борется за право бессрочного военного задержания» . Хранитель . Проверено 20 сентября 2012 года .
- ^ а б в Вотава, Джерри (18 сентября 2012 г.). «Второй округ предоставляет право на экстренное пребывание, позволяющее обеспечить соблюдение закона о бессрочном задержании» . jurist.org . Проверено 28 сентября 2012 года .
- ^ а б Роджерс, Эбби (17 сентября 2012 г.). «Белый дом заявляет, что отменять NDAA неконституционно» . Business Insider . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Прит Бхарара; Бенджамин Х. Торранс; Кристофер Б. Харвуд; Дже Чарльз Джонсон; Стюарт Ф. Делери; Бет С. Бринкманн; Роберт М. Леб; Август Э. Флентье (17 сентября 2012 г.). «Дело: 12-3644 Документ: 12-1 09/17/2012 721184 42 СРОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ЗАЩИТНИКОВ-АПЕЛЛЯНТОВ ДЛЯ ОСТАВЛЕНИЯ НА РАССМОТРЕНИИ АПЕЛЛЯЦИИ И НЕМЕДЛЕННОГО ПРЕБЫВАНИЯ ВО ВРЕМЯ РАССМОТРЕНИЯ ДАННОГО ДВИЖЕНИЯ» (PDF) . emptywheel.net . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ «Решение о бессрочном задержании Hedges NDAA отложено 2-м округом» . emptywheel.net. 17 сентября 2012 . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Лойер, Раймонд Дж. (17 сентября 2012 г.). «2012-09-17 Апелляционный суд США второго округа распорядился о временном пребывании и назначении рассмотрения комиссией по ходатайствам 28 сентября 2012 г.» (PDF) . emptywheel.net . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Герштейн, Джош (17 сентября 2012 г.). «Апелляционный суд разблокирует закон о бессрочном задержании» . Политика . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Беннетт, Уэллс К. (17 сентября 2012 г.). «Оставаться на вершине пребывания в живой изгороди» . Lawfare: Жесткий выбор национальной безопасности . Проверено 18 сентября 2012 года .
- ^ Роджерс, Эбби (27 сентября 2012 г.). «Истцы NDAA говорят, что Обама отказался от дела, когда судья заблокировал закон, потому что он уже задерживал людей» . Закон и порядок Business Insider . Проверено 28 сентября 2012 года .
- ^ Леннард, Наташа (27 сентября 2012 г.). «Истцы NDAA опасаются граждан США, уже находящихся под военным заключением» . Салон . Проверено 28 сентября 2012 года .
- ^ Карл Дж. Майер; Брюс И. Афран (27 сентября 2012 г.). "Дело: 12-3644 Документ: 35 27.09.2012 732436 КРАТКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ PLAINTIFFS-APPELLEES ПРОТИВ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЗАЩИТНИКОВ ПО ОСТАВЛЕНИЮ ОБРАЩЕНИЯ НА ОБРАЩЕНИИ И НЕМЕДЛЕННОМУ ПРЕБЫВАНИЮ ВО ВРЕМЯ РАССМОТРЕНИЯ ДАННОГО ДВИЖЕНИЯ" (PDF) . Lawfare Hard Выбор национальной безопасности . Проверено 29 сентября 2012 года .
- ^ Карл Дж. Майер; Брюс И. Афран (27 сентября 2012 г.). "Дело: 12-3644 Документ: 35 09/27/2012 732436 ОБРАЩЕНИЕ PLAINTIFFS-APPELLEES ПРОТИВ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЗАЩИТНИКОВ ПО ОСТАВЛЕНИЮ ОБРАЩЕНИЯ НА ОБРАЩЕНИЕ С ОБРАЩЕНИЕМ И НЕМЕДЛЕННЫМ ПРЕБЫВАНИЕМ ВО ВРЕМЯ РАССМОТРЕНИЯ ДАННОГО ДВИЖЕНИЯ" . Проверено 29 сентября 2012 года .
- ^ Беннетт, Уэллс С. (28 сентября 2012 г.). «Брифинг по пребыванию завершен в живой изгороди» . Lawfare Hard Выбор национальной безопасности . Проверено 29 сентября 2012 года .
- ^ Прит Бхарара; Бенджамин Х. Торранс; Кристофер Б. Харвуд; Стюарт Ф. Делери; Бет С. Бринкманн; Роберт М. Леб; Август Э. Флентье (28 сентября 2012 г.). «Дело: 12-3644 Документ: 41 28.09.2012 732481 ОТВЕТ ЗАЩИТНИКОВ-АПЕЛЛЯНГОВ В ПОДДЕРЖКУ ДВИЖЕНИЯ ПО ПРОДОЛЖЕНИЮ РАССМОТРЕНИЯ АПЕЛЛЯЦИИ (PDF) . Lawfare Hard Выбор национальной безопасности . Проверено 29 сентября 2012 года .
- ^ Виттес, Бенджамин (2 октября 2012 г.). «Решение о хеджировании остается во втором контуре» . Lawfare Hard Выбор национальной безопасности . Проверено 3 октября 2012 года .
- ^ Герштейн, Джош (2 октября 2012 г.). «Суд продлевает срок приостановления действия закона о блокировании бессрочного задержания» . Политика . Проверено 3 октября 2012 года .
- ^ Денни Чин; Раймонд Лойер; Кристофер Дрони (2 октября 2012 г.). «2012-10-02 Апелляционный суд второго округа приостановил рассмотрение апелляционного постановления» (PDF) . Политика . Проверено 3 октября 2012 года .
- ^ Денни Чин; Раймонд Лойер; Кристофер Дрони (2 октября 2012 г.). «Дело: 12-3176 Документ: 78 10/02/2012 735925 3 2012-10-02 Апелляционный суд второго округа находится на рассмотрении апелляционного постановления» (PDF) . Legal Times . Проверено 3 октября 2012 года .
- ^ а б в г Раусниц, Зак (8 ноября 2012 г.). «США заявляют, что истцам в деле Хеджес против Обамы не грозит задержание» . FierceHomelandSecurity . Проверено 16 ноября 2012 года .
- ^ Скарселла, Майк (7 ноября 2012 г.). «Министерство юстиции защищает спорное положение о содержании под стражей в вооруженных силах» . The Legal Times . Проверено 20 декабря 2012 года .
- ^ Чавла, Лия (16 ноября 2012 г.). «Апелляция Hedges и почему следует оставить в силе постоянный судебный запрет против бессрочного содержания под стражей» . Краткий обзор закона о национальной безопасности - Вашингтонский юридический колледж Американского университета . Проверено 20 декабря 2012 года .
- ^ Карл Дж. Майер; Брюс И. Афран (10 декабря 2012 г.). "Записка апелляций на возражение против обращения правительства" . stopndaa.org . Проверено 19 декабря 2012 года .
- ^ Карл Дж. Майер; Брюс И. Афран (10 декабря 2012 г.). "Записка апелляций на возражение против обращения правительства" . scribd.com . Проверено 19 декабря 2012 года .
- ^ а б Хеджес, Кристофер (23 декабря 2012 г.). «Последняя битва» . Truthdig . Проверено 7 февраля 2013 года .
- ^ Эми Гудман; Хуан Гонсалес (5 февраля 2013 г.). «Дэниел Эллсберг: Положение о бессрочном заключении NDAA является частью« систематического нападения на конституцию » » . Демократия сейчас! . Проверено 6 февраля 2013 года .
- ^ а б в Мойнихан, Колин (7 февраля 2013 г.). «Суд призвал отменить решение по делу о терроризме» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 7 февраля 2013 года .
- ^ Хеджес, Кристофер. «NDAA и смерть демократического государства» . Truthdig . Проверено 19 февраля 2013 года .
- ^ Кнефель, Джон (7 февраля 2013 г.). «Могут ли военные задерживать граждан США? Апелляционный суд заслушивает аргументы в иске NDAA» . Truthdig . Проверено 7 февраля 2013 года .
- ^ а б Розенштейн, Алан (6 апреля 2013 г.). «Ходатайства о последствиях Клэппера для рассмотрения апелляции во втором округе хеджирования» . Блог Lawfare Жесткий выбор национальной безопасности . Проверено 4 мая 2013 года .
- ^ Лоеб, Роберт М. (27 февраля 2013 г.). «2012-02-27 Правило 28j правительства США, письмо в деле: 12-3176 Документ: 217» (PDF) . Блог Lawfare . Проверено 4 мая 2013 года .
- ^ Брюс И. Афран; Карл Дж. Майер. «2013-03-22 Ответ Hedges на жалобу Hedges на письмо правительства США в соответствии с Правилом 28j 2012-02-27 в деле: 12-3176 Документ: 217» (PDF) . Блог Lawfare Жесткий выбор национальной безопасности . Проверено 4 мая 2013 года .
- ^ Флентье, Август Э. (4 апреля 2013 г.). "2013-04-04 Правительство США ПРОТИВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЗА РАЗРЕШЕНИЕ НА ПОДДЕРЖКУ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КРАТКИ И ПОДДЕРЖАНИЕ ВТОРОЙ УСТНОЙ АРГУМЕНТ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ К КЛАППЕРУ V. AMNESTY INTERNATIONAL по делу Дело: 12-3176 Документ: 235" (PDF) . Блог Lawfare Жесткий выбор национальной безопасности . Проверено 4 мая 2013 года .
- ^ Hedges: CA2 Отказывается Справочная Инструктаж и аргументация по вопросам , вытекающим из Клэппер , Lawfare (25 апреля 2013).
- ^ а б в г д е Воан, Бернар (17 июля 2013 г.). «Апелляционный суд США отменяет судебный запрет, ограничивающий бессрочное содержание под стражей» . Рейтер . Проверено 20 июля 2013 года .
- ^ Сани, Мэтт (17 июля 2013 г.). «Иск NDAA о бессрочном задержании отклонен» . The Huffington Post . Проверено 20 июля 2013 года .
- ^ Класфельд, Адам (19 июля 2013 г.). «Закон о содержании под стражей военнослужащих остается в силе после апелляции» . Служба новостей здания суда . Проверено 23 июля 2013 года .
- ^ Уэллс К. Беннетт (13 декабря 2012 г.). «Истцы Hedges просят SCOTUS освободить место жительства CA2» . Блог Lawfare .
- ^ «Дело Верховного суда США Хеджес против Обамы (Дело № 12A600)» . Верховный суд США . Проверено 15 декабря 2012 года .
- ^ Сани, Майк (12 декабря 2012 г.). «Противники NDAA под стражей на неопределенный срок подают экстренное ходатайство в Верховный суд» . The Hufftington Post . Проверено 20 декабря 2012 года .
- ^ Деннистон, Лайл (14 декабря 2012 г.). «Оспаривание закона о содержании под стражей не удается» . SCOTUSBlog . Проверено 15 декабря 2012 года .
- ^ Беннетт, Уоллс (14 декабря 2012 г.). «Экстренное движение запрещено в живой изгороди» . Блог Lawfare .
- ^ Хеджес, Крис (2 сентября 2013 г.). «Последний шанс остановить NDAA» . TruthDig . Проверено 23 ноября 2013 года .
- ^ Дональд Б. Веррилли; Стюарт Ф. Делери; Август Э. Флентье; Бенджамин Х. Торанс (март 2014 г.). «Хеджес против Обамы - № 13-758 в Верховном суде Соединенных Штатов: записка для ответчиков в оппозиции» (PDF) . Правительство США . Верховный суд США . Проверено 5 апреля 2014 года .
- ^ Хеджес, Кристофер (30 марта 2014 г.). «Борьба с военизированным государством» . Правду копать . Проверено 5 апреля 2014 года .
Внешние ссылки
- Хеджес против Обамы - Документы дела
Производство в районном суде
- Приказ судьи Форреста о вынесении предварительного судебного запрета (16 мая 2012 г.)
- Меморандум правительства в поддержку его предложения о пересмотре заключения и постановления от 16 мая 2012 г. (25 мая 2012 г.)
- Меморандумное заключение судьи Форреста и постановление о расширении сферы действия предварительного судебного запрета за пределы истцов (6 июня 2012 г.)
- Постановление судьи Форреста о постоянном судебном запрете (12 сентября 2012 г.), 890 F. Supp. 2d 424 (2012)
Апелляционный суд США второго округа
- Справка для заявителей (правительство США) (6 ноября 2012 г.)
- Краткая информация для подателей апелляции (истцов по хеджированию) (12 декабря 2012 г.)
- Заключение Апелляционного суда США второго округа (17 июля 2013 г.), 724 F.3d 170 (2013 г.)
Процедура Верховного суда США
- Срочное заявление истца-петиционера об отмене временного пребывания в бессрочном судебном запрете (12 декабря 2012 г.)
- Справка для респондентов (правительства) на подачу ходатайства о выдаче судебного приказа (март 2014 г.)
- Отклонение Верховным судом ходатайства о выдаче судебного приказа