Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Генрих Стюарт, герцог Глостерский (8 июля 1640 - 13 сентября 1660) [а] был младшим сыном Карла I , короля Англии, Шотландии и Ирландии, и его жены Генриетты Марии Французской . Он также известен как Генри Оатлендский .

Потенциальный наследник [ править ]

Портрет Генриха Стюарта (1662 г.), Groeningemuseum .

После поражения отца в конце Гражданской войны в Англии Генри (в отличие от своих старших братьев, бежавших вместе с матерью во Францию) был схвачен и доставлен в Лондон. В плену его в основном делила его старшая сестра Елизавета . Он был подан в королевских апартаментах в Белой башне из Тауэра , под «защитой» республиканской армии. Во время дебатов между лидерами республиканской армии Оливером Кромвелем и Генри ИретономЧто касается режима, который придет на смену ныне отмененному правлению Карла I, было кратко высказано предположение, что молодой принц может быть помещен на трон и править как ограниченный конституционный монарх, которого хотел Парламент. Частично это было вызвано осознанием того, что, в отличие от своих братьев Чарльза и Джеймса , он был достаточно молод, чтобы еще не был «испорчен» католическими и абсолютистскими взглядами его матери и отца, и мог быть воспитан наставниками. кто разделял парламентскую точку зрения. Однако этот вариант быстро сошел на нет, поскольку вместо этого парламент Рамп предпочел создание республиканского Содружества.. Генри переместили в более комфортную обстановку и позволили жить с относительной свободой на глазах его парламентских опекунов.

Ему и его сестре было разрешено навестить своего отца накануне его казни в январе 1649 года. Елизавете тогда было тринадцать, а Генри - восемь. Позже Элизабет написала мучительный отчет об этой встрече, который был найден среди ее вещей, когда она умерла в сентябре 1650 года:

Он велел нам сказать моей матери, что его мысли никогда не отклонялись от нее и что его любовь останется неизменной до последнего. Кроме того, он приказал мне и моему брату подчиняться ей; и велел мне послать его благословение остальным моим братьям и сестрам, с сообщением всем его друзьям. Затем, поставив моего брата Глостера на колени, он сказал: «Милая, теперь они отрежут голову твоему отцу». И Глостер, пристально глядя на него, снова сказал: «Слушай, дитя мое, что я говорю: они отрежут мне голову и, возможно, сделают тебя королем. Но отметьте то, что я говорю. Ты не должен быть королем, пока живы твои братья Карл и Иаков; ибо они отрежут головы вашим братьям, когда смогут схватить их, и в конце концов отрежут и вам голову, и поэтому я заклинаю вас, не делайся ими царем ».На что мой брат глубоко вздохнул и ответил: «Сначала меня разорвут на куски!» И эти слова, столь неожиданные для столь юного ребенка, чрезвычайно обрадовали моего отца. И его величество говорил ему о благополучии его души и о соблюдении его религии, повелевая ему бояться Бога, и Он позаботится о нем. Кроме того, он приказал всем нам прощать этих людей, но никогда не доверять им; ибо они были очень лживы по отношению к нему и тем, кто давал им власть, и он боялся также их собственных душ. И он просил меня не горевать о нем, потому что он умрет мучеником, и чтобы он не сомневался, что Господь посадит его трон на его сына, и что мы все будем счастливее, чем мы могли бы ожидать, если бы он жил; со многими другими вещами, которые в настоящее время я не могу вспомнить.Сначала меня разорвут на куски! » И эти слова, столь неожиданные для столь юного ребенка, чрезвычайно обрадовали моего отца. И его величество говорил ему о благополучии его души и о соблюдении его религии, повелевая ему бояться Бога, и Он позаботится о нем. Кроме того, он приказал всем нам прощать этих людей, но никогда не доверять им; ибо они были очень лживы по отношению к нему и тем, кто давал им власть, и он боялся также их собственных душ. И он просил меня не горевать о нем, потому что он умрет мучеником, и чтобы он не сомневался, что Господь посадит его трон на его сына, и что мы все будем счастливее, чем мы могли бы ожидать, если бы он жил; со многими другими вещами, которые в настоящее время я не могу вспомнить.Сначала меня разорвут на куски! » И эти слова, столь неожиданные для столь юного ребенка, чрезвычайно обрадовали моего отца. И его величество говорил ему о благополучии его души и о соблюдении его религии, повелевая ему бояться Бога, и Он позаботится о нем. Кроме того, он приказал всем нам прощать этих людей, но никогда не доверять им; ибо они были очень лживы по отношению к нему и тем, кто давал им власть, и он боялся также их собственных душ. И он просил меня не горевать о нем, потому что он умрет мучеником, и чтобы он не сомневался, что Господь посадит его трон на его сына, и что мы все будем счастливее, чем мы могли бы ожидать, если бы он жил; со многими другими вещами, которые в настоящее время я не могу вспомнить.очень обрадовался мой отец. И его величество говорил ему о благополучии его души и о соблюдении его религии, повелевая ему бояться Бога, и Он позаботится о нем. Кроме того, он приказал всем нам прощать этих людей, но никогда не доверять им; ибо они были очень лживы по отношению к нему и тем, кто давал им власть, и он боялся также их собственных душ. И он просил меня не горевать о нем, потому что он умрет мучеником, и чтобы он не сомневался, что Господь посадит его трон на его сына, и что мы все будем счастливее, чем мы могли бы ожидать, если бы он жил; со многими другими вещами, которые в настоящее время я не могу вспомнить.очень обрадовался мой отец. И его величество говорил ему о благополучии его души и о соблюдении его религии, повелевая ему бояться Бога, и Он позаботится о нем. Кроме того, он приказал всем нам прощать этих людей, но никогда не доверять им; ибо они были очень лживы по отношению к нему и тем, кто давал им власть, и он боялся также их собственных душ. И он просил меня не горевать о нем, потому что он умрет мучеником, и чтобы он не сомневался, что Господь посадит его трон на его сына, и что мы все будем счастливее, чем мы могли бы ожидать, если бы он жил; со многими другими вещами, которые в настоящее время я не могу вспомнить.но никогда не доверять им; ибо они были очень лживы по отношению к нему и тем, кто давал им власть, и он боялся также их собственных душ. И он просил меня не горевать о нем, потому что он умрет мучеником, и чтобы он не сомневался, что Господь посадит его трон на его сына, и что мы все будем счастливее, чем мы могли бы ожидать, если бы он жил; со многими другими вещами, которые в настоящее время я не могу вспомнить.но никогда не доверять им; ибо они были очень лживы по отношению к нему и тем, кто давал им власть, и он боялся также их собственных душ. И он просил меня не горевать о нем, потому что он умрет мучеником, и чтобы он не сомневался, что Господь посадит его трон на его сына, и что мы все будем счастливее, чем мы могли бы ожидать, если бы он жил; со многими другими вещами, которые в настоящее время я не могу вспомнить.[3]

Париж [ править ]

В конце концов, в 1652 году Оливер Кромвель согласился освободить Генриха, и он отправился в Париж, чтобы присоединиться к своей матери и братьям; однако, по крайней мере, некоторые из влияний, которые надеялся оказать Кромвель, оказались успешными, поскольку Генрих стал стойким протестантом и ожесточенно поссорился со своей матерью по вопросам религии и политики; Говорят, что их неприязнь друг к другу достигла такого уровня, что Генриетта фактически изгнала его из Парижа, и он отправился присоединиться к испанским армиям, сражавшимся в Дюнкерке. [4] Генрих неизменно отличался в сражениях и постепенно завоевал репутацию одного из лучших протестантских солдат Европы. Во время кампании он встретил отступника французского военачальника принца Конде., который руководил испанскими войсками; их общая неприязнь к Римско-католической церкви (Конде был агностиком и одним из ведущих защитников гугенотов ) создавала между ними прочную связь; незадолго до его смерти было высказано предположение, что Генри может жениться на племяннице Конде. [ необходима цитата ]

Восстановление [ править ]

После заключения мира между Францией и Испанией Генрих проживал в одном из имений Конде, пока смерть Оливера Кромвеля и постепенный крах Содружества не привели к призывам к восстановлению монархии , и он воссоединился с Чарльзом. Он вернулся в Англию в рамках триумфального продвижения Чарльза по Лондону в мае 1660 года и поселился в Уайтхолле. Карл II планировал привлечь Генриха к принцессе Дании Вильгельмине Эрнестине, чтобы объединить британские и датские морские союзы, и Фридрих III из Дании также согласился на брак.

Более поздняя жизнь [ править ]

В 1659 году Карл II официально назначил Генриха герцогом Глостерским и графом Кембриджским , но вскоре внезапно умер от оспы , к большому огорчению своего брата. Спустя десятилетия, во время кризиса отчуждения , Генри снова смотрели как на своего рода «потерянного лидера»; как то, что могло быть законной, воинственной, протестантской альтернативой неприятным претензиям католического герцога Йоркского и незаконнорожденного герцога Монмутского .

Он был похоронен на южной стороне Генриха VII Chapel , Вестминстерское аббатство , 21 сентября 1660 [2]

Титулы, стили, почести и оружие [ править ]

Герб Генриха как сына Государя

Названия [ править ]

Хотя говорят, что он был назначен герцогом Глостерским и графом Кембриджским 13 мая 1659 года, он, вероятно, носил такой стиль с рождения. [1] Он назван герцогом Глостерским в письме, адресованном Теобальду лорду Тааффу в 1642/43 году.

Почести [ править ]

  • KG: Рыцарь Подвязки , 4 апреля 1653 г. [1]

Оружие [ править ]

Герб Генриха принадлежал королевству , и на каждой из них красовалась красная роза . [5]

Родословная [ править ]

Заметки [ править ]

  1. Все даты в этой статье указаны по старому юлианскому календарю , который использовался в Англии на протяжении всей жизни Генриха.
  1. ^ a b c d Weir 1996 , стр. 253.
  2. ^ a b Честер 1876 , стр. 152.
  3. ^ Церковник, Том 46
  4. Перейти ↑ Chisholm, Hugh, ed. (1911). «Глостер, графы и герцоги»  . Британская энциклопедия . 12 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 128.
  5. ^ Знаки Каденции в британской королевской семье
  6. ^ a b Louda & Maclagan 1999 , стр. 27.
  7. ^ a b Louda & Maclagan 1999 , стр. 50.
  8. ^ a b c d Louda & Maclagan 1999 , стр. 140.

Ссылки [ править ]

  • Честер, Джозеф Лемуэль, изд. (1876), Регистры брака, крещения и захоронения коллегиальной церкви или аббатства Святого Петра, Вестминстер , Лондон: Harleian Society
  • Лауда, Иржи; Маклаган, Майкл (1999) [1981], Линии преемственности: Геральдика королевских семей Европы (2-е изд.), Лондон: Little, Brown, ISBN 978-0-316-84820-6
  • Вейр, Элисон (1996), Королевские семьи Великобритании: полная генеалогия (пересмотренная редакция), Лондон: Пимлико, ISBN 978-0-7126-7448-5