В японском фольклоре , хитодама ( японский 人魂, что означает «человеческая душа») являются огненные шары , которые в основном плавают в середине ночи. [1] О них говорят, что они «души умерших, отделившихся от своих тел» [1], отсюда происходит их имя.
Резюме
Хитодама упоминается в литературе с древних времен. В « Манъёсю» есть следующее стихотворение: [1]
Когда вы один и встречаетесь с полной голубизной хитодамы, вы, естественно, думаете об этом как о горе [* 1] дождливой ночи.
- Манъёсю (книга Амасаки) Глава 16 [2]
Их часто путают с ониби и кицунэби , но поскольку хитодама считается «проявлением душ, которые покинули тело и полетели по воздуху», они, строго говоря, представляют собой совершенно иное общее представление.
Что касается их формы и характера, то они имеют общие черты по всей Японии, но некоторые различия также могут быть заметны в зависимости от местности. Они летают ползком на не очень большой высоте. У них есть синий, оранжевый или красный цвет, а также есть хвост, но он может быть коротким или длинным. Есть также несколько, которых видели в дневное время.
В префектуре Окинава хитодама называют тамагаи , а в Накидзине они, как говорят, появляются до рождения ребенка [3], а в некоторых районах также называют загадочным пламенем, отгоняющим людей до смерти. [4]
В Каваками , округ Инба , префектура Тиба (ныне Яхимата ), хитодама называют тамасе, и говорят, что они выходят из тела через 2 или 3 дня после смерти человека и направляются в храмы или к людям, с которыми они имеют глубокие отношения, и Говорят, что они издают сильный звук в штормовых ставнях и в садах, но говорят, что этот звук могут услышать только те, кто имеет глубокую связь с духом. Кроме того, для тех, кто не видел тамасе к 28 годам, к ним подходил тамасе со словами «давай встретимся, давай встретимся (аймашо, аймашоу)», так что даже те, кто не видел его, когда они 28-летний мужчина сделает вид, что видел его. [5]
Теории
Согласно одной теории, «поскольку похороны до войны были захоронениями, фосфор , поступающий из организма, обычно реагировал на дождевую воду в дождливые ночи и производил свет, а скудные знания о науке из массы людей производили идея хитодамы ".
Другая возможность состоит в том, что они происходят от светлячков , три вида которых распространены в Японии: Luciola cruciata (源氏 ホ タ ル, Genji hotaru ; означает «светлячок Гэндзи»), Luciola lateralis (平 家 ホ タ ル, Heike hotaru ; что означает «светлячок из Heike ") и Colophotia praeusta . Все эти жуки-улитки и их личинки славятся своей способностью заставлять особые части тела светиться ( биолюминесценцию ) и заставлять их ритмично мигать. Каждый год в парке Фуса в Токио отмечается легендарный праздник Хотаругари (蛍 狩 り, что означает «ловля светлячков»). Также считалось, что они могут быть неправильным распознаванием падающих звезд, животных, к которым прикреплены светящиеся мохообразные, газов, исходящих из болот, лампочек или визуальных галлюцинаций. Были также некоторые «искусственные хитодамы», созданные с использованием горючих газов (эксперимент в 1976 году профессором Университета Мэйдзи Масао Яманой с использованием метана ).
В 1980-х Ёсико Оцуки высказал идею, что они - «плазма из воздуха». [6]
Однако есть некоторые хитодамы, которые нельзя объяснить с помощью приведенных выше теорий, поэтому считается, что они происходят из различных явлений.
Смотрите также
Заметки
- Примечание к переводу
- ^ Это 葉 非 左 на самом деле имеет неизвестное значение и произношение, но «хахиса» на тамильском означает «печаль».
- Рекомендации
- ^ a b c 広 辞 苑 第五 Version p.2255 「人 魂」
- ^ 写真 で 原 の 該当 ペ ー ジ を こ と が 可能。 大学 附属 図 所 蔵 重要 文化 財 『万 集 (尼 崎 本)』 стр.77–78.
- ^ 民俗学 研究所 編著 (1955). 柳 田 國 男 監 修 (ред.).綜合 日本 民俗 語彙.第 2 巻. п. 894.
- ^ 高橋 恵 子 (1998).沖 縄 の 御 願 こ と ば 辞典. ボ ー ダ ー イ ン ク. С. 61–63. ISBN 978-4-938923-58-7.
- ^ 斉 藤 源 三郎 (октябрь 1935 г.). "人 魂 に 就 い て".旅 と 伝 説. 8 巻(10 号 (通 巻 94 号)): 46–47.
- ^ 大 槻 義彦 (1986). 「火 の 玉 (ヒ ト ダ マ)」 の 人 魂 の 正 体 を 追 っ て 40 年 科学 と ロ マ ン 奮 戦 記! . 二 見 ブ ッ ク ス. 二 見 書房. п. 257. ISBN. 978-4-576-86129-6.
Источники
- Карен Энн Смайерс: Лиса и драгоценный камень: общие и частные значения в современном японском культе инари . Гавайский университет Press, Гонолулу, 1999 г., ISBN 0-8248-2102-5 , страницы 117 и 118.
- Стивен Аддисс, Хелен Форесман: японские призраки и демоны: искусство сверхъестественного . Дж. Бразиллер, Иллинойс, 1985 г., ISBN 978-0-486-99052-1
- Ллойд Вернон Кнутсон, Жан-Клод Вала: Биология мух Sciomyzidae, убивающих улиток . Издательство Кембриджского университета, Кембридж (Великобритания) 2011 г., ISBN 0-521-86785-1 , стр. 24.
- Крис Фило, Крис Уилберт: Пространства животных, чудовищные места: новые географии взаимоотношений человека и животных (= Band 10 von Critical geographies ). Рутледж, Лондон / Нью-Йорк 2000, ISBN 0-415-19847-X , стр. 172–173.