Цены на жилье в Уэльсе выросли во время кризиса на рынке жилья в Соединенном Королевстве (2008 г.) . Были политические дебаты о том, что это способствовало сокращению числа носителей валлийского языка.
Рынок недвижимости [ править ]
Большая часть рынка сельской валлийской недвижимости была обусловлена покупателями, ищущими вторые дома для использования в качестве домов отдыха или выхода на пенсию. Многие покупатели были привлечены в Уэльс из Англии из-за относительно недорогих цен на жилье в Уэльсе по сравнению с ценами на жилье в Англии. [1] [2] Рост цен на жилье превысил средний доход в Уэльсе и означал, что многие местные жители не могли позволить себе купить свой первый дом. [2]
В 2001 году почти треть всей собственности в Гвинеде была куплена покупателями из других регионов, а некоторые общины сообщили, что треть местных домов использовалась в качестве домов отдыха. [3] [4] Владельцы домов отдыха проводят в местном сообществе менее шести месяцев в году.
Влияние рынка недвижимости на валлийский язык [ править ]
Проблема того, что местные жители не учитываются на местном рынке жилья, характерна для многих сельских общин по всей Великобритании, но в Уэльсе дополнительный языковой аспект еще больше усложнил проблему, поскольку многие новые жители не изучали валлийский язык, [3] [5 ] [6] [7] и в 1996 году были большие протесты, поддержанные Cymdeithas год Iaith Gymraeg , против строительства 800 домов в Morfa Bychan около Porthmadog.[8]
Политические действия против владения вторым домом [ править ]
Обеспокоенный валлийским языком в условиях такого давления, Глин сказал: «Как только у вас будет более 50% всех, кто живет в сообществе, говорящем на иностранном языке, вы почти сразу потеряете свой местный язык». [9]
Плед Симру давно выступал за контроль над вторыми домами, и целевая группа 2001 года, возглавляемая Дафиддом Вигли, рекомендовала выделить землю для доступного местного жилья и призвала предоставить местным жителям субсидии на покупку домов, а рекомендуемый муниципальный налог на дома для отдыха должен удвоиться, после аналогичные меры в Шотландском нагорье . [4] [5] [9]
Однако валлийский труда - Либерально - демократическая коалиция Ассамблеи отвергнуты эти предложения, с прессом - корпуса Ассамблеи Питер Блэк заявил , что «мы [не] обрамляем наши законы планирования вокруг языка Welsh», добавив : «Мы также не можем принять карательные меры против вторых владельцев дома в предлагаемый ими способ повлияет на стоимость домов местных жителей ". [9]
К осени 2001 года власти национального парка Эксмур в Англии начали рассматривать возможность ограничения владения вторым домом там, что также привело к росту местных цен на жилье на целых 31%. [6] Эльфин Ллвид , лидер парламентской группы Плед Саймру , сказала, что проблемы в национальном парке Эксмур были такими же, как и в Уэльсе, однако в Уэльсе есть дополнительное измерение языка и культуры. [6]
Размышляя о полемике, вызванном комментариями Глина в начале года, Ллвид заметил: «Что интересно, конечно, для Эксмура нормально защищать свое сообщество, но в Уэльсе, когда вы пытаетесь сказать такие вещи, это называется расистским ...» [6 ]
Ллвид призвал другие стороны присоединиться к дискуссии, чтобы донести опыт Эксмура до Уэльса, когда он сказал: «... Я действительно прошу их и умоляю их сойти за стол и обсудить предложение Эксмура и посмотреть, сможем ли мы теперь принесите его в Уэльс ". [6]
К весне 2002 года власти национального парка Сноудония (валлийский: Parc Cenedlaethol Eryri ) и национального парка Пембрукшир-Кост (валлийский: Parc Cenedlaethol Arfordir Penfro ) начали ограничивать владение вторым домом в парках, следуя примеру Эксмура. [10] По мнению специалистов по планированию в Сноудонии и Пембруке, заявители на новые дома должны продемонстрировать доказанную местную потребность, иначе заявитель имел прочные связи с этим районом.
См. Также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Цены на недвижимость в Англии и Уэльсе в среду, 8 августа 2001 г., извлечены 24 января 2008 г.
- ^ a b Цены на жилье опережают доходы в понедельник, 3 декабря 2001 г., извлечены 24 января 2008 г.
- ^ a b Извинения за «оскорбления» в адрес английского языка, BBC Wales, 3 сентября 2001 г.
- ^ a b Великобритания: Wales Plaid призывает к контролю над вторым домом, BBC Wales, 17 ноября 1999 г.
- ^ a b Двойной налог для владельцев загородных домов Четверг, 16 декабря 1999 г., извлечен 24 января 2008 г.
- ^ a b c d e Контроль над вторыми домами рассмотрен в среду, 5 сентября 2001 г., извлечен 24 января 2008 г.
- ↑ Gwynedd считает, что дом для отдыха ограничен вторником, 9 апреля 2002 г., извлечен 24 января 2008 г.
- ^
См., Например, Remember 1996, BBC Cymru (на валлийском языке , извлечено 1 февраля 2008 г.).
Протесты последовали за решением Высокого суда о том, что разрешение на строительство, выданное в 1964 году, все еще остается в силе, что Cymdeithas yr Iaith Gymraeg охарактеризовал как «скандал» в отчете 1998 года - Dewch gyda ni! (Пойдем с нами!) , (Извлечено 1 февраля 2008 г.).
Владельцы участка позже заключили юридическое соглашение с советом, которое разрешило строительство стоянки для домов-фургонов на части участка, но отменило ранее полученное разрешение на строительство домов; позже совет также удовлетворил иск о компенсации застройщиками за решение этого вопроса; см. 25-летнее судебное разбирательство, когда совет Уэльса выплатит 1,9 миллиона фунтов стерлингов, NewsWales (извлечено 1 февраля 2008 г.) - ^ a b c План пледа «защищает» сельские районы, BBC Wales, 19 июня 2001 г.
- ↑ Парк запретит строительство домов для отпуска Среда, 6 марта 2002 г., извлечено 24 января 2008 г.