Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гипнэротомахия Полифила ( / ч я р ˌ п ɛər т ə м ɑː к ˙I ə р ə л я е ə ˌ л я / , от греческого ὕπνος Гипнос «сна», ἔρως Эрос «любовь», и μάχη маше «бой '), называемый на английском языке Полифилом «Борьба в любви во сне» или «Сон Полифила» , - это роман Франческо Колонна . Это известный примерincunable ( раннепечатное произведение). Впервые произведение было опубликовано в 1499 году в Венеции . Это первое издание имеет элегантный макет страницы с изысканными гравюрами на дереве в стиле раннего Возрождения . Hypnerotomachia Poliphili представляет собой загадочную загадочную аллегорию, в которой главный герой , Poliphilo, преследует свою любовь, Polia, через сказочный пейзаж. В конце концов, он примиряется с ней у «Фонтана Венеры».

История [ править ]

Триумфальная машина

" Hypnerotomachia Poliphili" была напечатана Альдом Манутием в Венеции в декабре 1499 года. Автор книги анонимен . Однако акростих, образованный первой, искусно украшенной буквой в каждой главе оригинального итальянского языка, гласит: «ПОЛИАМ БРАТ ФРАНЦИСЦВС КОЛВМНА ПЕРАМАВИТ», что означает «Брат Франческо Колонна очень любил Полиу». Несмотря на эту подсказку, книгу также приписывают Леону Баттисте Альберти , а ранее - Лоренцо де Медичи . Сам Мануций утверждал [ необходима ссылка ], что автором был другой Франческо Колонна, богатыйРимский правитель . Личность иллюстратора менее определена, чем личность автора.

Сюжет книги лежит в рамках традиции (или жанра ) романа . Он следует традициям придворной любви , которые в 1499 году продолжали обеспечивать увлекательную тематику для аристократов Quattrocento . Гипнэротомахия Полифила также черпает из гуманизма эпохи Возрождения , где тайные писания являются демонстрацией классической мысли.

Текст книги написан на причудливом латинском итальянском языке . Без объяснения причин текст полон слов, основанных на латинских и греческих корнях . Однако в книгу включены слова итальянского языка и иллюстрации, включающие слова на арабском и иврите . Более того, Колонна изобретал новые формы языка, когда те, которые ему были доступны, были неточными. В книге также есть некоторые использования египетских иероглифов , но они не являются подлинными. Большинство из них были взяты из позднеантичного текста сомнительного происхождения под названием Hieroglyphica .

« Гипнеротомахия Полифили» , действие которой происходит в 1467 году, состоит из серии драгоценных и сложных сцен с участием главного героя Полифило («друг многих вещей» от греческих слов polloi, означающих «многие», и philos, означающих «друг»). В этих сценах Полифило блуждает по сказочной стране буколической классики в поисках своей любви, Поли («многое»). Авторский стиль тщательно описателен и безжалостен в использовании превосходных степеней. В тексте часто встречаются ссылки на классическую географию и мифологию, в основном для сравнения.

Книга уже давно считается одной из самых красивых инкунабул, когда-либо напечатанных. [1] типографика известна своим качеством и четкостью. Ее романский гарнитура, разрывали Франческо Гриффо , представляет собой пересмотренный вариант такого типа , который Aldus был впервые использован в 1496 году для De Aetna от Пьетро Бембо . Этот шрифт считается одним из первых примеров римского шрифта, а в инкунабулах он является уникальным для Aldine Press. Этот шрифт был возрожден корпорацией Monotype в 1923 году как «Poliphilus». [2] В 1929 году Стэнли Морисон направил еще одно возрождение более ранней версии шрифта Гриффо. Это называлось "Бембо ".

Гипнэротомахия Полифила иллюстрирована 168 изысканной ксилографии показывая пейзажи, архитектурные настройки, и некоторые из персонажей Poliphilo встречи в его снах. Они изображают сцены из приключений Полифило и архитектурные особенности, над которыми восхищается автор, в строгом и витиеватом стиле арт-арта . Это прекрасно сочетается с шрифтом, примером типографского искусства.

Иллюстрации интересны тем, что они проливают свет на вкус человека эпохи Возрождения к эстетическим качествам греческих и римских древностей. В Соединенных Штатах книга Хелен Баролини о жизни и творчестве Альда Манутиуса была размещена на страницах, на которых воспроизводились все иллюстрации и многие из полных страниц оригинальной работы, воссоздавая оригинальный макет. [3]

Психолог Карл Юнг восхищался книгу, полагая , что образы сновидений предвещало свою теорию архетипов . Стиль ксилографии оказал большое влияние на английских иллюстраторов конца XIX века, таких как Обри Бердсли , Уолтер Крейн и Роберт Эннинг Белл .

В 1592 году в лондонском издании «Р.Д.» (который, как полагают, был Роберт Даллингтон ) частично перевел « Гипнеротомахия Полифили» . Здесь ему было присвоено самое известное английское название «Раздор любви во сне» . [4] В 1999 году был опубликован первый полный английский перевод музыковеда Джоселин Годвин . [5] Однако в его переводе используется стандартный современный язык, а не следование образцу оригинального текста по созданию и заимствованию слов.

После 500-летнего юбилея в 1999 году было опубликовано несколько других современных переводов. Они включают перевод на современный итальянский язык как часть (том 1: факсимиле; том 2: перевод, вводные эссе и более 700 страниц комментариев ) издания Марко Ариани и Мино Габриэле; [6] на испанский Пилар Педраса Мартинес ; [7] на голландский с одним томом комментариев Айка Чалоны; [8] на немецкий язык, с комментарием, вставленным в текст, Томас Райзер; [9] и частично на польский - Анной Климкевич. [10]

В настоящее время готовится полный русский перевод искусствоведа Бориса Соколова, часть которого «Остров Цитера» была опубликована в 2005 году и доступна в Интернете. Книга задумана как точная реконструкция оригинального макета с использованием кириллицы и типографики Сергея Егорова. [ необходима цитата ]

Десять памятников, описанных в « Гипнеротомахии», были реконструированы с помощью компьютерной графики и впервые были опубликованы Эстебаном А. Крузом в 2006 году [11] и в 2012 году. [12] В 2007 году Круз основал полный проект исследования дизайна Formas Imaginisque Poliphili , текущий независимый исследовательский проект с целью реконструкции содержимого Hypnerotomachia Poliphili с помощью междисциплинарного подхода, а также с помощью виртуальных и традиционных технологий и методов реконструкции.

Краткое содержание [ править ]

Poliphilo со страницы Hypnerotomachia Poliphili

Книга начинается с Полифило, который проводит ночь, наполненную беспокойными сновидениями, потому что его возлюбленная Поля сторонится его. Полифило переносится в дикий лес, где он теряется, встречает драконов, волков и девушек, а также большое разнообразие архитектурных форм. Он убегает и снова засыпает.

Затем он просыпается во втором сне, во сне в первом. Нимфы забирают его на встречу со своей королевой, и там его просят признаться в любви к Поли, что он и делает. Затем две нимфы направляют его к трем воротам. Он выбирает третью, и там он обнаруживает свою возлюбленную. Еще несколько нимф приводят их в храм для помолвки. По пути они встречают пять триумфальных шествий в честь своего союза. Затем они приняты к острову Cythera на барже, на которой Купидон является боцман . На Кифере они видят еще одно триумфальное шествие в честь их союза. Повествование прерывается и принимается вторым голосом, поскольку Полиа описывает эротоманию Полифило. с ее собственной точки зрения.

Полиа целует Полифило к жизни

Затем Полифило возобновляет свое повествование (с пятой части книги). Поля отвергает Полифило, но Купидон появляется перед ней в видении и заставляет ее вернуться и поцеловать Полифило, который упал в смертельное обморок у ее ног. Ее поцелуй оживляет его. Венера благословляет их любовь, и Полифило и Поли наконец объединяются. Когда Полифило собирается взять Поли в свои объятия, Поли исчезает в воздухе, и Полифило просыпается.

Галерея [ править ]

  • Полифило преклоняет колени перед царицей Элевтерилидой

  • Две страницы Hypnerotomachia Poliphili

  • Паж Гипнеротомахии Полифили

  • Magna Porta

Ссылки / ссылки в других работах [ править ]

  • Книга кратко упоминается в «Истории Гаргантюа и Пантагрюэля» (1532–1534) Франсуа Рабле . Он пишет: «Совершенно иначе поступали до сих пор мудрецы Египта, когда писали буквами, которые они называли иероглифами, которые никто не понимал, кто не разбирался в достоинствах, свойствах и природе вещей, представленных ими. Из них Ор Аполлон. написал по-гречески две книги, а Полифил в своем «Сне любви» написал еще ». (Книга 1, глава 9)
  • Лиана Лефевр и другие ученые считают Сады Бомарцо 16-го века иллюстрациями Hypnerotomachia Poliphili . [13]
  • В предисловии к своему первому роману « Ibrahim ou l'illustre bassa» (1641) Мадлен де Скудери советует романистам избегать вычурных описаний вроде «Полифил в своих снах, который ввел самые странные термины» (английский перевод 1652 года).
  • Hypnerotomachia Poliphili: Re-Discovering Antiquity Through The Dreams Of Poliphilus (2007) Эстебана Алехандро Круса включает более пятидесяти оригинальных цветовых реконструкций архитектуры и садов с подстриженными деревьями восьми памятников, описанных в Hypnerotomachia Poliphili . Они озаглавлены «Великая пирамида», «Великий бегемот», «Слон с обелиском», «Памятник несчастной лошади», «Большая арка», «Дворец и сады королевы Элеутириллид» ( Свобода) »,« Храм Венеры Физизоа »и« Полиандрион (Кладбище утраченных возлюбленных) ».
  • Hypnerotomachia Poliphili: архитектурное видение первого возрождения (2012) Эстебана Алехандро Круса с более 160 цветными реконструкциями, пересмотрев предыдущие памятники из его первой книги и добавив несколько других: «Ванна пяти нимф», Величественный мост »,« Фонтан, посвященный Матери всего »,« Древний порт »,« Сад Дисплювиум и его «любопытный» обелиск ».
  • Polyphilo: или The Dark Forest Revisited - Erotic Epiphany of Architecture (1992) - это современное переписывание сказки Полифило Альберто Перес-Гомесом . Перес-Гомес включил нехудожественное предисловие, которое знакомит с Hypnerotomachia Poliphili .
  • Gypnerotomahiya ( Гипнэротомахия , 1992) представляет собой восемь минут России анимации режиссера Андрея Svislotskiy Опытной анимационной студии по мотивам романа . [14]
  • 1993 роман , Клуб Дюма по Артуро Перес-Реверте упоминает 1545 издания Hypnerotomachia (глава 3). Книга снова упоминается в фильме Полански « Девятые врата » 1999 года, основанном на романе Переса-Реверте (на этот раз под итальянским названием La Hypnerotomachia di Poliphilo ).
  • Название и многие темы романа Джона Кроули « Любовь и сон » 1994 года (часть его египетской серии) были взяты из « Гипнеротомахии» .
  • Роман Гертена Мейсинга 2000 года « Dood meisje» во многом отсылает к « Гипнеротомахии» .
  • В романе 2004 года Правило Четырех по Ian Caldwell и Дастин Томасон , двое студентов пытаются расшифровать тайны Гипнэротомахия Полифила . [15]
  • В романе Умберто Эко 2004 года «Таинственное пламя королевы Лоаны» рассказывается о главном герое, чья докторская диссертация была написана о Гипнеротомахии .

Примечания [ править ]

  1. ^ Schuessler, Дженнифер (23 июля 2012). "Школа раритета в Университете Вирджинии" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 июля 2012 года .
  2. ^ Семейство шрифтов Poliphilus от студии дизайна Monotype.
  3. ^ Баролини, Хелен. Альд и его сонник: иллюстрированный очерк. Нью-Йорк: Italica Press, 1992.
  4. ^ Роберт Даллингтон [предположительно] (1592), Борьба в любви во сне . В 1890 году Дэвид Натт в Стрэнде опубликовал ограниченное (500 экземпляров) издание первой книги. Это редактировал Эндрю Лэйнг. Электронная версия в Интернет-архиве, дата обращения 08.02.2010.
  5. ^ Джозселин Годуин (перев.) (1999), Гипнэротомахия Полифила, раздор любви во сне , современный английский перевод, установленный в гарнитуре Poliphilus. Темза и Гудзон. ISBN 0-500-01942-8 . Издание в мягкой обложке вышло в 2005 году. 
  6. ^ Марко Ariani, Мино Габриэль (EDD, пер, Прдч...) (1998sqq.), Франческо Колонна: Гипнэротомахия Полифила , Милан: Аделфи (Classici 66) ISBN 978-8-845-91424-9 . Издание в мягкой обложке ISBN 978-8-845-91941-1 .  
  7. ^ Пилар Педраса Мартинес (перевод) (1999), Франческо Колонна: Sueño de Polífilo , Барселона: El Acantilado 17, ISBN 978-8-495-35905-6 . 
  8. ^ Ike Cialona (Пер, комм.). (2006), Франческо Колонна: Де Droom ван Poliphilus (Гипнэротомахия Полифила) , Амстердам: Атенеум - Полаку & Van Геннеп, ISBN 978-9-025-30668-7 . 
  9. Thomas Reiser (перевод, комм.) (2014), Francesco Colonna: Hypnerotomachia Poliphili, Interlinearkommentarfassung , Breitenbrunn: Theon Lykos 1a, ISBN 978-1-499-20611-1 . 
  10. ^ О первых 100 страниц заключительных монографию Анны Klimkiewicz (2015), (Пер, комм.) . Гипнэротомахия Полифила Франческа Colonny , Краков: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, ISBN 978-83-233-3908-3 . 
  11. Эстебан Алехандро Круз (2007), Hypnerotomachia Poliphili: новое открытие древности через сны Poliphilus
  12. Эстебан Алехандро Круз (2012), «Гипнеротомахия Poliphili: архитектурное видение эпохи Первого Возрождения»
  13. ^ Объект материальной культуры 2XD сайт Октябрь 2014.
  14. ^ [1] Сайт аниматора (Россия)
  15. ^ Джоселин Годвин (2004), Настоящее правило четырех: Несанкционированный справочник по бестселлеру The New York Times . ISBN 1-932857-08-7 . 

Ссылки [ править ]

  • Блант, Энтони , «Гипнеротомахия Poliphili во Франции семнадцатого века», журнал Варбург и Курто, октябрь 1937 г.
  • Фирц-Давид, Линда. Мечта о Poliphilo: Душа в любви , Spring Publications, Даллас, 1987 (Боллингенские лекции).
  • Гомбрич, Э. Х. , Символические изображения , Phaidon, Oxford, 1975, «Hypnerotomachiana».
  • Лефевр, Лиана. Гипнеротомахия Полифили Леона Баттисты Альберти : воссоздание архитектурного тела в раннем итальянском Возрождении . Кембридж, Массачусетс [ua]: MIT Press 1997. ISBN 0-262-12204-9 . 
  • Перес-Гомес, Альберто. Полифил или The Dark Forest Revisited: эротическое прозрение архитектуры. Кембридж, Массачусетс: MIT Press, 1992. ISBN 0-262-16129-X , Введение Альберто Перес-Гомес. 
  • Шмайзер, Леонард. Das Werk des Druckers. Untersuchungen zum Buch Hypnerotomachia Poliphili. Мария Энцерсдорф: издание Roesner 2003. ISBN 3-902300-10-8 , австрийский философ выступает за авторство Альдуса Манутиуса . 
  • Тафте, Эдвард. Глава в Beautiful Evidence
  • Круз, Эстебан Алехандро, Hypnerotomachia Poliphili: новое открытие древности в сновидениях Полифила Виктории: издательство Trafford, 2006. ISBN 1-4120-5324-2 . Художественные реконструкции архитектуры и пейзажей, описанные Полифилом во время его любовных поисков в древности. 
  • Круз, Эстебан Алехандро, "Hypnerotomachia Poliphili: Архитектурное видение первого Возрождения" Лондон: Xlibris Publishing, 2012. ТОМ 1: 978-1-4628-7247-3, ТОМ 2: 978-1-4771-0069-1. Вторая книга, которая, кажется, стала серией публикаций по этой теме. [ самостоятельно опубликованный источник ]

Внешние ссылки [ править ]

Оригинальное издание 1499 г. [ править ]

  • Hypnerotomachia Poliphili: ubi humana omnia non nisisomnium esse docet atque obiter plurima scitu sane quam digna Commmorat : цифровая версия, из коллекции Бостонской публичной библиотеки на Archive.org
  • Электронная гипнеротомахия : факсимиле и обсуждение, от MIT Press
  • Фотографии высокого разрешения от Rare Отдела книг и специальных коллекций на Библиотеке Конгресса
  • Фотографии с высоким разрешением всей книги из коллекции Cary Graphic Arts Collection
  • Полный цифровой суррогат : копия в библиотеке коллекции Menil в Хьюстоне, штат Техас.
  • сканирование с высоким разрешением копии в Библиотеке им. Герцога Августа Вольфенбюттеля
  • В форматах PDF , TXT (ZIP) и RTF (ZIP) от Liber Liber
  • Факсимиле тринадцати страниц с пятиминутным чтением перевода Годвина 1999 года (из государственной библиотеки Виктории )
  • ван дер Ли, Питер. Hypnerotomachia Poliphili . vimeo.com.

Английское издание 1592 г. [ править ]

  • Гипнеротомахия в Project Gutenberg
  • Битва любви в сновидении в PDF или DJVU, а также в форматах бета- книжек

Французские издания [ править ]

  • Les Livres D'Architecture в Architectura
  • Издание 1600 года, созданное Бероальдом де Вервилем на e-rara.ch, коллекция К.Г. Юнга Швейцарской цифровой библиотеки
  • Издание 1600 года Бероальда де Вервиля в Bibliothèques Virtuelles Humanistes
  • Ксилография из французского издания с иконографическими описаниями в Иконографической базе данных Института Варбурга

Русское издание [ править ]

  • Путешествие на остров Cythera

Предпосылки и интерпретация [ править ]

  • Статья «Книга месяца» из отдела специальных коллекций библиотеки Университета Глазго
  • Печатные издания и люди: Социальная история печатных изображений , каталог выставки из Музея искусств Метрополитен (полностью доступен онлайн в формате PDF), который содержит материалы о Hypnerotomachia Poliphili (см. Индекс)

Исследовательские проекты [ править ]

  • Formas Imaginisque Poliphili : выявлены воображаемые модели Poliphilus. Реконструкция архитектуры, садов, ландшафтов, памятников, интерьеров, аксессуаров и объектов, как описано в Hypnerotomachia Poliphili, с помощью междисциплинарной исследовательской платформы и с помощью виртуальных приложений и методов, используемых в индустрии культурного наследия.